Бхагавад-гита 1:41: различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 1: Строка 1:
 
{{Текст Бхагавад Гиты
 
{{Текст Бхагавад Гиты
| Деванагари = सङ्करो नरकायैव कुलघ्नानां कुलस्य च ।
+
| Деванагари = अधर्माभिभवात्कृष्ण प्रदुष्यन्ति कुलस्त्रियः।
  
पतन्ति पितरो ह्येषां लुप्तपिण्डोदकक्रियाः  ॥४१॥
+
स्त्रीषु दुष्टासु वार्ष्णेय जायते वर्णसङ्करः।।1.41।।
  
| Латиница = saṅkaro narakāyaiva kula-ghnānāṁ kulasya ca
+
| Латиница = adharmābhibhavātkṛṣṇa praduṣyanti kulastriyaḥ.
  
patanti pitaro hy eṣāṁ lupta-piṇḍodaka-kriyāḥ
+
strīṣu duṣṭāsu vārṣṇēya jāyatē varṇasaṅkaraḥ৷৷1.41৷৷
  
 
| Кириллица = санкаро наракайаива кула-гхнанам куласйа ча
 
| Кириллица = санкаро наракайаива кула-гхнанам куласйа ча

Версия 23:00, 14 февраля 2017

Дэванагари अधर्माभिभवात्कृष्ण प्रदुष्यन्ति कुलस्त्रियः।

स्त्रीषु दुष्टासु वार्ष्णेय जायते वर्णसङ्करः।।1.41।।

IAST adharmābhibhavātkṛṣṇa praduṣyanti kulastriyaḥ.

strīṣu duṣṭāsu vārṣṇēya jāyatē varṇasaṅkaraḥ৷৷1.41৷৷

Кириллица санкаро наракайаива кула-гхнанам куласйа ча

патанти питаро хй эшам лупта-пиндодака-крийах

Смирнов Б.Л. А утвердится нечестье, Кришна, – развращаются женщины рода.

Женщин разврат приводит к смешению каст, Варшнея!


<< Оглавление >>