Рерих Е.И. - Дневник 1924.04.03 ОО-1: различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Нет описания правки
Строка 15: Строка 15:
  | запись в ОО-2 = 1924.04.03
  | запись в ОО-2 = 1924.04.03
}}
}}
{{Дата дневника|03 апреля 1924}}
{{Дата дневника|3 апреля 1924}}


[Рукопись]
[Рукопись]
{{Во1}}
{{Во1}}
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Ночь на 3апреля.}}
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Ночь на 3 апреля.}}
{{Во1}}
{{Во1}}
Тадж<ref>В рукописи: «Таджь».</ref> хотел.<br>
Тадж<ref>В рукописи: «Таджь».</ref> хотел.<br>
Строка 54: Строка 54:
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Днём.}}
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Днём.}}
{{Во1}}
{{Во1}}
На 11-10 часов.<br>
На 11–10 часов.<br>
К революции… всего запихал.<br>
К революции… всего запихал.<br>
Нет ли какого желания выигрыша?
Нет ли какого желания выигрыша?
Строка 66: Строка 66:
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Видение цветов вроде гвоздики, две белых и одна красноватая, в хрустальном бокале.}}
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Видение цветов вроде гвоздики, две белых и одна красноватая, в хрустальном бокале.}}


Вы приехали так через... в прокажённом... 22.<br>
Вы приехали так через… в прокажённом… 22.<br>
В книжку поистине.<br>
В книжку поистине.<br>
Yes, yes, look now.<ref>Yes, yes, look now (англ.) — Да, да посмотри сейчас.</ref><br>
Yes, yes, look now.<ref>Yes, yes, look now (англ.) — Да, да посмотри сейчас.</ref><br>
Можете лобзать Лобзанга.<br>
Можете лобзать Лобзанга.<br>
I am Tashi Lama…<ref>I am Tashi Lama (англ.): Я — Таши Лама.</ref>… всё, всё и натурально.<br>
I am Tashi Lama…<ref>I am Tashi Lama. (англ.): Я — Таши Лама.</ref>… всё, всё и натурально.<br>
Мы сейчас остановили… и такие двустволки… везёт вязанку слишком большую, 14 картин.<br>
Мы сейчас остановили… и такие двустволки… везёт вязанку слишком большую, 14 картин.<br>
Так как ты царственная.<br>
Так как ты царственная.<br>
Строка 80: Строка 80:
[Машинопись]
[Машинопись]
{{Во1}}
{{Во1}}
{{Вошло в УЖЭ (символ)|Радуга — лучший знак. Каждый намёк на радугу показывает развитие третьего глаза.}}<ref>[[:agniyoga:Озарение, 2-IV-2|Озарение, 2-IV-2]].<br>{{ays|Озар|129}}.</ref>
{{Вошло в УЖЭ (символ)|Радуга — лучший знак. Каждый намёк на радугу показывает развитие третьего глаза.}}<ref>[[:agniyoga:Озарение, 2-IV-2|Озарение, 2-IV-2]]. {{ays|Озар|129}}.</ref>


С колыбели Ур[усвати] и Ф[уяма] несли знаки Общения и подвиг не был чужд.
С колыбели Ур[усвати] и Ф[уяма] несли знаки Общения и подвиг не был чужд.

Версия от 23:25, 31 марта 2023

Данные о записи

тетрадь № 1   •   том ОО-1 № 1

Дата: 03.04.1924
Место: Дарджилинг
Участники: Учитель М.,
Рерих Е.И.
Упомянуты: Белое Братство,
Урусвати,
Фуяма,
Лобзанг,
Таши Лама,
Третий глаз
серия: Огненный опыт, ред. 1
ЗУЖЭ АА: 1924.04.03
ЗУЖЭ МА: 1924.04.03
ОО-2: 1924.04.03

       
Текст, выделенный синим цветом, вошёл в книги Учения Живой Этики первых изданий.
Текст, выделенный зелёным цветом, вошёл также в книги Учения Живой Этики издательства «Угунс» 2001 — 2020 гг. с учётом изменений и дополнений самой Е.И. Рерих.
Фразы, выделенные красным курсивом, принадлежат самой Е.И. Рерих и написаны в дневнике красными чернилами.
Дневник Елены Ивановны Рерих
Огненный опыт, ред. 1
(Московский Архив, Музей Рерихов – филиал Государственного Музея Востока, Москва, Россия)
3 апреля 1924

[Рукопись]

Ночь на 3 апреля.

Тадж[1] хотел.
Подробности и детали.
Слетел действительно на улице.
Откуда вы взяли?
Издали усеянный храм — властно.
Всё себе наложил — золото. 380 т[ыс].
Видишь в чём было — всё равно.
Не к чему перебирать.
В коричневом тоне.
Каждую бабочку.
У кого нет детей.
Там Я уйду.

Резкий выкрик мужского голоса — Их потрясающая смерть!
Это наверно…
Это глупо.
У Нас не хватает этой строгости.
Картины — это замечательный тон!

Утро.

Легко будет Россия читать эти messag[e]’и[2].
Многие уже жизни прошу проявить — терпение — но теперь Лондонское могущество привело…
Лежит завернутый в лиловый шарф.
Мы не узнаем указаний нам данных.
В единственном числе… в случае со стороны человечества.
Он скакал, стукал и бл[еял].
Объятия и голос тебе открыты.

Прикосновение, как живое к лицу. Среди беседы видела ночное небо и луна в полной фазе быстро, как комета, пронеслась и исчезла.

Днём.

На 11–10 часов.
К революции… всего запихал.
Нет ли какого желания выигрыша?

Видение руки, запачканной в земле.
И когда жабу принесёшь…
Спасём.
Избегали, избежали.
Зеркало.

Видение цветов вроде гвоздики, две белых и одна красноватая, в хрустальном бокале.

Вы приехали так через… в прокажённом… 22.
В книжку поистине.
Yes, yes, look now.[3]
Можете лобзать Лобзанга.
I am Tashi Lama…[4]… всё, всё и натурально.
Мы сейчас остановили… и такие двустволки… везёт вязанку слишком большую, 14 картин.
Так как ты царственная.
Гамма, гаммой.
Разгадал, может быть, тайну.
Не смеет пикнуть… никаких… всему доверять…
Сам шутил, чтобы поняли.

[Машинопись]

Радуга — лучший знак. Каждый намёк на радугу показывает развитие третьего глаза.[5]

С колыбели Ур[усвати] и Ф[уяма] несли знаки Общения и подвиг не был чужд.

Теперь к опыту.

Я опасаюсь неточности в записях.

— Успею поправить, пока благополучно.
Надо похвалить чутьё, если заметила Луч Братства.

Касание луча, как бы живое прикасание.
Все эти детали запиши в книгу — «Внутренняя Жизнь».
Это условие каждого опыта.

А если я ошибусь?

— Тогда исправлю.
Не забудь отметить ощущение в мозгу и позвоночнике.
Не забудь аффект шума, укажи который больше.
Отметь сопровождение звуковых и световых волн.
Радуга характерна.
Различать голоса неважно.
Всё постепенно придёт.

Я вижу, как бы радужный круг.

— Это поле луча Братства.
Без первого нельзя видеть второе.
Считай 27-ой год довольно трудным, как всегда, для прибывающих физически.
Но 28, и 29, и половина 30-го — праздники.
Опыт позволит много облегчить.
Войдя в атмосферу Братства можно избежать удушья.
Если Луч Братства может казаться как бы плотным, то можно представить себе тяготение всей атмосферы.
К этому заботливо подготовим.
Потому покой сердца нужен.
Не утомляйся, ибо за это время много замечательного будет.


Сноски


  1. В рукописи: «Таджь».
  2. Message (англ.) — сообщение.
  3. Yes, yes, look now (англ.) — Да, да посмотри сейчас.
  4. I am Tashi Lama. (англ.): Я — Таши Лама.
  5. Озарение, 2-IV-2. Озарение, 129.