Рерих Е.И. - Дневник 1924.12.29: различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
(Новая страница: «{{Карточка дневника ЕИР | дата = 29.12.1924 | период = | место = | учителя = Учитель М. | рер…»)
 
Нет описания правки
 
(не показаны 2 промежуточные версии этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
{{Карточка дневника ЕИР
{{Карточка дневника ЕИР
  | дата = 29.12.1924
  | дата = 29.12.1924
| период =
  | место = Дарджилинг,<br>Талай Пхо-Бранг
  | место =  
  | учителя = Учитель М.
  | учителя = Учитель М.
  | рерихи = Рерих Е.И., Рерих Ю.Н.
  | рерихи = Рерих Е.И., Рерих Ю.Н.
  | участники =  
  | участники =  
  | упомянуты = Аполлоний Тианский, Асвагоша, Урусвати, Люмоу, Авирах, Тарухан, Чахем-Була, Яруя
  | упомянуты = Аполлоний Тианский, Асвагоша, Урусвати, Люмоу, Авирах, Тарухан, Чахем-Була, Яруя, Аура
  | номер тетради = 26
  | номер тетради = 26
  | номер тома ЗУЖЭ = 5  
  | номер тома ЗУЖЭ = 5  
Строка 47: Строка 46:




{{raw:t-ru-pool:Сноски}}
{{Сноски}}

Текущая версия от 14:39, 12 июля 2022

Данные о записи

тетрадь № 26   •   том ЗУЖЭ № 5

Дата: 29.12.1924
Место: Дарджилинг,
Талай Пхо-Бранг
Учителя: Учитель М. (+)
Рерихи: Рерих Е.И. (+),
Рерих Ю.Н. (+)
Ещё участники:
Упомянуты: Аполлоний Тианский (+),
Асвагоша (+),
Урусвати (+),
Люмоу (+),
Авирах (+),
Тарухан (+),
Чахем-Була (+),
Яруя (+),
Аура (+)
серия: Записи Учения Живой Этики
запись в ОО:

Текст, выделенный синим цветом, вошёл в книги Учения Живой Этики первых изданий.
Текст, выделенный зелёным цветом, вошёл также в книги Учения Живой Этики издательства «Угунс» 2001 — 2020 гг. с учётом изменений и дополнений самой Е.И. Рерих.
Фразы, выделенные красным курсивом, принадлежат самой Е.И. Рерих и написаны в дневнике красными чернилами.
Дневник Елены Ивановны Рерих
Записи Учения Живой Этики
(Архив Амхерстского колледжа, Массачусетс, США)
29 декабря 1924

Да, автор преданности Будде относится к Асвагоше.

Радостно плывут, аура парохода благоприятна.[1]

Также Л[юмоу] благодушен.

Также Ч[ахем-]Б[ула] умилён барабанным боем.

Также Лог[ван] парит высоко;

также Тар[ухан] видит серебро;

также Ав[ирах] мысленно готовится;

словом, на всех постах чистятся, ремонтируются и усваиваются указы.

Зато лярвы очень поражены – ведь последняя ниточка ускользнула. И как берегли, как старались держаться, но в один день шаги Пл[ана] затихли и исчезли следы. Не достичь Мои посты.

Ур[усвати] видела формулу пространства – схему лучей.

Скажу, важное время, как будто Европа на пороге нового кризиса.

Завтра поговорим о возможностях А[лтая].

Удивительно, как собираются люди.

Ур[усвати], круг твоих дел громаден.

Иду обходить посты.

Можно ли послать беседу об Ап[оллонии] Т[ианском] в Ам[ерику]? – Подожди Яр[ую].


Сноски


  1. Н.К. Рерих следует из Нью-Йорка в Марсель.