Рерих Е.И. - Дневник 1924.11.11: различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Нет описания правки
Нет описания правки
 
Строка 1: Строка 1:
{{Карточка дневника ЕИР
{{Карточка дневника ЕИР
  | дата = 11.11.1924
  | дата = 11.11.1924
  | место = Дарджилинг
  | место = Дарджилинг,<br>Талай Пхо-Бранг
  | учителя = Учитель М.
  | учителя = Учитель М.
  | рерихи = Рерих Е.И., Рерих Ю.Н.
  | рерихи = Рерих Е.И., Рерих Ю.Н.
Строка 32: Строка 32:




{{raw:t-ru-pool:Сноски}}
{{Сноски}}

Текущая версия от 11:10, 12 июля 2022

Данные о записи

тетрадь № 26   •   том ЗУЖЭ № 5

Дата: 11.11.1924
Место: Дарджилинг,
Талай Пхо-Бранг
Учителя: Учитель М. (+)
Рерихи: Рерих Е.И. (+),
Рерих Ю.Н. (+)
Ещё участники:
Упомянуты: Шамбала (+),
Урусвати (+),
Фуяма (+)
серия: Записи Учения Живой Этики
запись в ОО:

Текст, выделенный синим цветом, вошёл в книги Учения Живой Этики первых изданий.
Текст, выделенный зелёным цветом, вошёл также в книги Учения Живой Этики издательства «Угунс» 2001 — 2020 гг. с учётом изменений и дополнений самой Е.И. Рерих.
Фразы, выделенные красным курсивом, принадлежат самой Е.И. Рерих и написаны в дневнике красными чернилами.
Дневник Елены Ивановны Рерих
Записи Учения Живой Этики
(Архив Амхерстского колледжа, Массачусетс, США)
11 ноября 1924

Стан Наш близится. Мощно идёт Ф[уяма], новый доспех готов. Уже знаете, как ждут власть духа. Тихо пойдут полки Шамб[алы] – птица турпан не покинет своё гнездо, и степная ширь не откроет движения.

Если приложить ухо к земле, слышен гул похода. Но европейские пустозвоны не заметят начала грозы.

Суждено Лиге разбиться на России. И новое правительство полетит в четвёртом Риме, и забудут отдых, и начнут бредить глупостью своею – мало воображения, мало понимания, мало знания, мало чувства меры, нет красоты, нет подвига, нет желания отказаться от удобных привычек.

Будьте готовы видеть и комические фигуры.

Надо уметь руководить – надо, надо, надо.

Если бы вы знали, как часто Нам приходится хвалить песочные кучи, называя их замками. Конечно, Нам радостно, когда строитель пылает восторгом похвале и готов строить новые кучи. Помните об этом,[1] в янв[аре] много куч увидите. Но не следует принимать Мои слова на свой счёт. Когда зову на подвиг, то, значит, куч не замечено.

Радуйтесь подъёму дел. Ур[усвати], хочу видеть улыбку твою на щите новых дел.

Мне так обидно, что я так мало могу дать. – Заблуждение.

Иду в Ам[ерику].


Сноски