Строка 1: |
Строка 1: |
− | :5. Семеро<ref>Сыновей.</ref> еще не родились из ткани света. Едина тьма была Отцом-Матерью, Свабхават; и Свабхават была во тьме.
| + | {{ЕПБ-ТД шапка |
| + | | том = 1 |
| + | | часть = 1 |
| + | | станца = 2 |
| + | | шлока = 5 |
| + | | отдел = |
| + | | глава = |
| + | | предыдущая = т.1 ч.1 ст.2 шл.4 |
| + | | следующая = т.1 ч.1 ст.2 шл.6 |
| + | | редакция = еир1 |
| + | }} |
| + | '''СТАНЦА II''' ''(продолжение)'' |
| | | |
− | Тайная Доктрина в данных Станцах занимается, главным образом, если только не вполне, нашей Солнечной Системой и в осо бенности нашей планетной цепью. Потому «Семь Сыновей» являются создателями последней. Это учение в дальнейшем будет объяснено полнее.
| + | :'''5.''' СЕМЕРО<ref>Сыновей.</ref> ЕЩЁ НЕ РОДИЛИСЬ ИЗ ТКАНИ СВЕТА. ЕДИНА ТЬМА БЫЛА ОТЦОМ-МАТЕРЬЮ, СВАБХАВАТ; И СВАБХАВАТ БЫЛА ВО ТЬМЕ. |
| | | |
− | Свабхават «Пластическая Субстанция», наполняющая Вселенную, есть корень всего сущего. Свабхават есть, так сказать, буддийский конкретный аспект абстракции, именуемой в индусской философии Мулапракрити. Это есть тело Души и то, чем был бы Эфир для Акаши, последняя является одушевляющим принципом первого. Китайские мистики сделали из этого синоним «Бытия». В китайском переводе Ekaśloka-Śвstra Нагарджуны (китайского Лун-шан), названной И-шу-лу-цзя-лунь, сказано, что термин «Бытие» или «Субхава» (Yeu по китайски), означает «Сущность, самодающая сущность»; также это объяснено им, как и означающее «без действия и в действии», «природа, неимеющая своей природы». Субхава, от которого происходит Свабхават<ref>Примечание переводчика. При издании рукописи Е. П. Бл., видимо вкралась ошибка. Свабхавата является производным от Свабхава, а не от Субхава (?), как указано в тексте. Ясно, что имелось в виду свабхава, так как говорится о двух составных частях слова свабхавата. По китайски свабхава – цзы-син</ref>., состоит из двух слов: су – прекрасный, хороший и сва – самость и бхава – бытие или же состояние бытия.[[Категория:Блаватская Е.П.-Тайная Доктрина т.1]]
| |
| | | |
− | '''Сноски'''
| + | Тайная Доктрина в данных Станцах занимается, главным образом, если только не вполне, нашей Солнечной Системой и в особенности нашей планетной цепью. Потому «Семь Сыновей» являются создателями последней. Это учение в дальнейшем будет объяснено полнее. |
| | | |
− | ---- | + | Свабхават «Пластическая Сущность», наполняющая Вселенную, есть корень всего сущего. Свабхават есть, так сказать, буддийский конкретный аспект абстракции, именуемой в индусской философии Мулапракрити. Это есть тело Души и то, чем был бы Эфир для Акаши, последняя является одушевляющим принципом первого. Китайские мистики сделали из этого синоним «Бытия». В китайском переводе ''Ekaśloka-Śâstra'' Нагарджуны (китайского Лун-шан), названной ''И-шу-лу-цзя-лунь'', сказано, что термин «Бытие» или «Субхава» (''Yeu'' по-китайски), означает «Сущность, самодающая себе сущность»; также это объяснено им, как и означающее «без действия и в действии», «природа, не имеющая своей природы». Субхава, от которого происходит Свабхават<ref>Примечание переводчика. При издании рукописи Е. П. Бл., видимо вкралась ошибка. Свабхавата является производным от Свабхава, а не от Субхава (?), как указано в тексте. Ясно, что имелось в виду свабхава, так как говорится о двух составных частях слова свабхавата. По-китайски свабхава – цзы-син.</ref>, состоит из двух слов: су – прекрасный, хороший и сва – самость и бхава – бытие или же состояние бытия. |
− | <references/> | + | |
− | [[Категория:Блаватская Е.П. - Тайная Доктрина т.1 ч.1 с.2]]
| + | |
| + | {{Сноски}} |