Изменения

Перейти к навигации Перейти к поиску
Нет описания правки
Строка 1: Строка 1: −
<center>'''49'''</center>
+
{{Карточка письма ЕИР
 
+
| автор          = Рерих Е.И.
<center>'''Е.И.Рерих – Г.Г.Шкляверу'''</center>
+
| адресат        = Шклявер Г.Г.
 
+
| дата написания = 14.06.1934
<div align="right">14 июня 1934 г. «Урусвати»</div>
+
| дата получения =
 
+
| период написания =
 +
| период получения =
 +
| отправлено из  =
 +
| получено в    =
 +
| оригинал      =
 +
| № тома        = 2
 +
| № письма      = 49
 +
| предыдущее    = т.2, п.48
 +
| следующее      = т.2, п.50
 +
}}
 
Дорогой Георгий Гаврилович, получила Ваше письмо номер 8, но пакет рапортов и с другими документами, вероятно, придет со следующей почтой. Не могу выразить Вам, как меня радуют все культурные выступления, происходящие в нашем Европейском Центре. Также то обстоятельство, что, по-видимому, их культурный уровень не понижается, ведь это самое главное. Также очень ценно, что Ваш доклад о международном положении прошел с таким успехом. Конечно, и мне хотелось бы ознакомиться с ним, в нашем отдалении интересно знать освещение со стороны непосредственного наблюдателя, да еще с Вашей юрисдикцией. Весьма отрадно слышать, что имя Н.К. все больше и больше входит в сознания и всюду завоевывает себе должное почитание, но мы должны не покладая рук продолжать действия и выступления в этом направлении. Здесь, на Востоке, мы буквально завалены просьбами статей самого Н.К. и о нем. Вышло еще несколько прекрасных небольших монографий на английском и на местных языках. Если бы у Вас была статья о Н.К., освещающая всю его многогранную личность, или же, если лекция г-на Александра Лемариеса действительно хороша, мы могли бы перевести ее на английский язык и поместить в одном из индусских журналов, конечно, с его согласия. Но нужно, чтобы она действительно была хороша, ибо здесь все идет в самых высоких тонах.
 
Дорогой Георгий Гаврилович, получила Ваше письмо номер 8, но пакет рапортов и с другими документами, вероятно, придет со следующей почтой. Не могу выразить Вам, как меня радуют все культурные выступления, происходящие в нашем Европейском Центре. Также то обстоятельство, что, по-видимому, их культурный уровень не понижается, ведь это самое главное. Также очень ценно, что Ваш доклад о международном положении прошел с таким успехом. Конечно, и мне хотелось бы ознакомиться с ним, в нашем отдалении интересно знать освещение со стороны непосредственного наблюдателя, да еще с Вашей юрисдикцией. Весьма отрадно слышать, что имя Н.К. все больше и больше входит в сознания и всюду завоевывает себе должное почитание, но мы должны не покладая рук продолжать действия и выступления в этом направлении. Здесь, на Востоке, мы буквально завалены просьбами статей самого Н.К. и о нем. Вышло еще несколько прекрасных небольших монографий на английском и на местных языках. Если бы у Вас была статья о Н.К., освещающая всю его многогранную личность, или же, если лекция г-на Александра Лемариеса действительно хороша, мы могли бы перевести ее на английский язык и поместить в одном из индусских журналов, конечно, с его согласия. Но нужно, чтобы она действительно была хороша, ибо здесь все идет в самых высоких тонах.
  

Навигация