Рерих Е.И. - Дневник 1922.01.20: различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
(Новая страница: «{{Карточка дневника ЕИР | дата = 20.01.1922 | период = | место = | учителя = Учитель М. | рерихи =…»)
 
Нет описания правки
 
Строка 6: Строка 6:
  | рерихи = Рерих Е.И., Рерих Н.К.
  | рерихи = Рерих Е.И., Рерих Н.К.
  | участники =  
  | участники =  
  | упомянуты = Мориа, Урусвати, Манциарли, Spors
  | упомянуты = Мориа, Урусвати, Манциарли, Пума, Spors
  | номер тетради = 7
  | номер тетради = 7
  | номер тома ЗУЖЭ = 2
  | номер тома ЗУЖЭ = 2

Текущая версия от 22:43, 4 марта 2019

Данные о записи

тетрадь № 7   •   том ЗУЖЭ № 2

Дата: 20.01.1922
Место:
Учителя: Учитель М. (+)
Рерихи: Рерих Е.И. (+),
Рерих Н.К. (+)
Ещё участники:
Упомянуты: Мориа (+),
Урусвати (+),
Манциарли (+),
Пума (+),
Spors (+)
серия: Записи Учения Живой Этики
запись в ОО:

Текст, выделенный синим цветом, вошёл в книги Учения Живой Этики первых изданий.
Текст, выделенный зелёным цветом, вошёл также в книги Учения Живой Этики издательства «Угунс» 2001 — 2020 гг. с учётом изменений и дополнений самой Е.И. Рерих.
Фразы, выделенные красным курсивом, принадлежат самой Е.И. Рерих и написаны в дневнике красными чернилами.
Дневник Елены Ивановны Рерих
Записи Учения Живой Этики
(Архив Амхерстского колледжа, Массачусетс, США)
20 января 1922, вечер
М.

При выходе из Town Hall’а в вестибюле подошла к нам m-lle Манциарли и сказала, что она только что получила письмо от своей матери из Адиара, в кот[ором] она просит её узнать во что бы то ни стало адрес Н.К. Рериха и сообщить ей в Адиар.

– Я послал вам весть из Адиара.

– Ищи, и пума не будет страшен.

– Умей найти.

– Люби, и найдёшь путь к Тибету.

– Морию.

– Урусвати, Я устрою ваш путь в Тибет.

– Наблюди жизнь, и знаки Моей исключительной любви и заботы выступят.

– Придёт решение – просто уедешь, как нужно.

– Течение несёт на тихую квартиру.

– Даю лучшее слово Моё – яви понимание.

– Выше исключительной любви нет.

– Имеющая Мою любовь понимает устами не реченные слова.

– Считаю явления живописи не высокими.

– Считаю, не надо обращать внимание на Spors.

– Я читаю в душе Урусвати.

– Но мало кому сделано столько добра, как вам четверым.

– Теперь бережно понесём стрелы в Бостон.

– Помогу.

– Люблю духовную помощь явить, и тем путь ускорить.

– Являю лучшее.

– Довольно.