Изменения

Нет описания правки
Строка 24: Строка 24:  
<center>'''[Критика позиции Синнетта;'''</center>
 
<center>'''[Критика позиции Синнетта;'''</center>
 
<center>'''достоинства и недостатки Олькотта]'''</center>
 
<center>'''достоинства и недостатки Олькотта]'''</center>
 +
 +
Мой дорогой мистер Синнетт.
 +
 +
Очень странно, что вы так охотно оказались готовым ''обманывать самого себя''. Прошлой ночью я видела того, кого должна
 +
была видеть, и, получив нужные мне объяснения, утвердилась
 +
во мнении, что уже не колеблюсь и решительно выступаю против
 +
принятия. И слова в первой строчке являются теми, которые
 +
я обязана повторять вам как предостережение, а также потому,
 +
что считаю вас своим лучшим личным другом. Сейчас вы уже
 +
''обманули'' и ''продолжаете обманывать'' или, выражаясь просторечиво,
 +
надувать себя относительно письма, полученного мною
 +
вчера от Махатмы. Письмо от него, независимо от того, написано
 +
оно через челу или нет, и каким бы озадачивающим, противоречивым
 +
и «абсурдным» оно ни казалось вам, является полным
 +
выражением взглядов Махатмы, и он подтверждает то, что в нем
 +
сказано. Для меня чрезвычайно странно, что вы из сказанного
 +
им принимаете только то, что совпадает с вашими собственными
 +
понятиями, и отвергаете все, что противоречит вашим
 +
понятиям о годности или негодности чего-либо. Олькотт вел
 +
себя как осел, совершенно лишенный тактичности; он в этом
 +
признается и готов признаться и сказать ''mea culpa''<ref>{{raw:t-ru-pool:Комментарий издателя|Моя вина (''лат''.). — ''Прим. ред.''}}</ref> перед всеми
 +
теософами, и это более того, что любой англичанин охотно
 +
сделает. Вот почему, вероятно, несмотря на недостаток в нем
 +
такта и на частые чудачества, которые справедливо шокируют
 +
вашу чувствительность, как и мою тоже, он, несмотря на то
 +
что идет против всех условностей, все же нравится Учителям,
 +
которые невысоко ставят цветы европейской цивилизации.
 +
Если бы прошлой ночью я знала то, что с тех пор узнала, то есть
 +
что вы воображаете или, скорее, принуждаете себя воображать,
 +
будто это письмо Махатмы не является всецело истинным
 +
и было написано челой в угоду мне или что-то в этом роде, я бы
 +
не бросилась к вам, как к единственному средству спасения.
 +
Обстановка становится темной и туманной. Вчера вечером мне
 +
удалось избавить Общество психических исследований от его
 +
кошмара — Олькотта, и я могу сделать так, что Англия избавится
 +
от своего пугала — теософии. Если вы, наиболее преданный,
 +
лучший из всех теософов, уже готовы пасть жертвою собственных
 +
предрассудков и уверовать в новых богов, свергнув с трона
 +
старых, тогда — несмотря ни на что — теософия слишком рано
 +
пришла в эту страну, и пусть ваша Лондонская Ложа Теософского
 +
общества продолжает впредь, как начала; я не могу этому
 +
помочь, а что я подразумеваю — скажу, когда увижу вас. Но я
 +
не хочу иметь ничего общего с новым переустройством и отхожу
 +
от него всецело, если мы не согласимся больше не расходиться
 +
[во мнениях].
 +
 +
<div align=right>''Ваша Е.П.Б.''</div>
 +
 +
 +
 +
{{raw:t-ru-pool:Сноски}}
trusted
5111

правок