Рерих Е.И. - Письма в 9-ти томах, т.5, п.043: различия между версиями
(Новая страница: «== 43 == === Е.И.Рерих – А.И.Янушкевичу === === 10 мая 1937 г. === <div style="color:#000000;">Многоуважаемый и дор…») |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | == 43 == | + | {{Карточка письма ЕИР |
+ | | автор = Е.И.Рерих | ||
+ | | адресат = А.И.Янушкевич | ||
+ | | дата написания = 10.05.1937 | ||
+ | | дата получения = | ||
+ | | отправлено из = | ||
+ | | получено в = | ||
+ | | оригинал = | ||
+ | | № тома = 5 | ||
+ | | № письма = 43 | ||
+ | | предыдущее = т.5, п.42 | ||
+ | | следующее = т.5, п.44 | ||
+ | }} | ||
− | + | {{Заголовок|43 | |
− | + | Е.И.Рерих – А.И.Янушкевичу}} | |
− | + | {{Подпись|10 мая 1937 г.}} | |
− | + | Многоуважаемый и дорогой Антон Иосифович, хотя я и понимаю и, как я уже писала, от всего сердца сочувствую Вашему негодованию по поводу выпада против «Агни Йоги», но всё же должна сказать, что не следует слишком винить В.И.Ливского. Нападки и хула на самое Святое в наши дни неизбежны. Вина В.Ливского заключается в том, что он неосмотрительно послал книги для рецензии, не обеспечив заранее несколько добрых отзывов, которые могли бы явиться противовесом кощунственному надругательству. | |
− | + | Но, главное, сами мы должны избегать вызова с нашей стороны и всякого полемического характера в наших выступлениях. | |
+ | Не ярые враги страшны, но именно равнодушное большинство, так называемые апокалиптические «тёплые». Эти «тёплые» – страшное явление; будучи не в состоянии примкнуть к яркому Свету, они в конечном результате гибнут, настигнутые тьмою. Но своею массою они, как топь, засасывают многие светлые силы, ещё не окрепшие в борьбе с приспешниками тьмы. Сколько прекраснейших начинаний было загублено не явными врагами, но именно равнодушием «тёплого» большинства. | ||
− | + | ||
− | + | Но почему Вы так нападаете на г-на Ливского? Проверьте Вашу информацию о нём. О Вас он пишет, как об «очень чистом человеке и очень пламенно принимающем Учение». Также он писал, что Вы предлагали ему поместить его опровержение в издании книги Клизовского, но он отказался. В данном случае он прав, думается, что и Вы с этим согласитесь. Ведь, кроме прочего, следовало бы запросить и самого автора, Александра Ивановича Клизовского, согласен ли он, чтобы в его книгу была внесена такая полемическая страница. | |
− | < | + | Потому прошу Вас, положите<ref> Так в тексте.</ref> гнев на милость и расследуйте побуждения В.Ливского. |
− | + | Теперь извещаю Вас, что наш Комитет даёт Вам право на перевод книги «Озарение» и, по установленному правилу, если в течение года от времени получения этого письма книга эта не будет переведена и не будет приступлено к изданию её, то Комитет оставляет за собою право передать перевод её другому лицу. Также Комитет разрешил и г-ну Ливскому перевод книги «Община». | |
− | + | Так прошу Вас, будьте друзьями, пусть приблизившиеся к Учению Жизни найдут в себе мужество и великодушие ценить друг друга, соратников во Благо Человечества. | |
+ | |||
+ | Шлю Вам лучшие пожелания всего самого светлого и радостного. | ||
В книге «Озарение» есть опечатки, вышлю Вам их. | В книге «Озарение» есть опечатки, вышлю Вам их. | ||
{{raw:t-ru-pool:Сноски}} | {{raw:t-ru-pool:Сноски}} | ||
− | |||
− |
Версия 17:23, 11 июля 2018
том 5, письмо № 43
Участники
| |
---|---|
Автор: | Е.И.Рерих |
Адресат: | А.И.Янушкевич |
Посыльный: | |
Даты
| |
Написано: | 10 мая 1937 |
Получено: | |
Места
| |
Отправлено из: | |
Получено в: | |
Дополнительная информация
| |
Язык: | рус. |
10 мая 1937 г.
Многоуважаемый и дорогой Антон Иосифович, хотя я и понимаю и, как я уже писала, от всего сердца сочувствую Вашему негодованию по поводу выпада против «Агни Йоги», но всё же должна сказать, что не следует слишком винить В.И.Ливского. Нападки и хула на самое Святое в наши дни неизбежны. Вина В.Ливского заключается в том, что он неосмотрительно послал книги для рецензии, не обеспечив заранее несколько добрых отзывов, которые могли бы явиться противовесом кощунственному надругательству.
Но, главное, сами мы должны избегать вызова с нашей стороны и всякого полемического характера в наших выступлениях.
Не ярые враги страшны, но именно равнодушное большинство, так называемые апокалиптические «тёплые». Эти «тёплые» – страшное явление; будучи не в состоянии примкнуть к яркому Свету, они в конечном результате гибнут, настигнутые тьмою. Но своею массою они, как топь, засасывают многие светлые силы, ещё не окрепшие в борьбе с приспешниками тьмы. Сколько прекраснейших начинаний было загублено не явными врагами, но именно равнодушием «тёплого» большинства.
Но почему Вы так нападаете на г-на Ливского? Проверьте Вашу информацию о нём. О Вас он пишет, как об «очень чистом человеке и очень пламенно принимающем Учение». Также он писал, что Вы предлагали ему поместить его опровержение в издании книги Клизовского, но он отказался. В данном случае он прав, думается, что и Вы с этим согласитесь. Ведь, кроме прочего, следовало бы запросить и самого автора, Александра Ивановича Клизовского, согласен ли он, чтобы в его книгу была внесена такая полемическая страница.
Потому прошу Вас, положите[1] гнев на милость и расследуйте побуждения В.Ливского.
Теперь извещаю Вас, что наш Комитет даёт Вам право на перевод книги «Озарение» и, по установленному правилу, если в течение года от времени получения этого письма книга эта не будет переведена и не будет приступлено к изданию её, то Комитет оставляет за собою право передать перевод её другому лицу. Также Комитет разрешил и г-ну Ливскому перевод книги «Община».
Так прошу Вас, будьте друзьями, пусть приблизившиеся к Учению Жизни найдут в себе мужество и великодушие ценить друг друга, соратников во Благо Человечества.
Шлю Вам лучшие пожелания всего самого светлого и радостного.
В книге «Озарение» есть опечатки, вышлю Вам их.
Сноски
- ↑ Так в тексте.