Бюрократы, Администраторы интерфейса, Администраторы (Semantic MediaWiki), Кураторы (Semantic MediaWiki), Editors (Semantic MediaWiki), Скрывающие, Администраторы, trusted
69 915
правок
м (Павел Малахов переименовал страницу Блаватская Е.П. - «Осаждение» (пер. изд. Сфера) в Автор неизвестен - Осаждение) |
мНет описания правки |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{ | {{Литература БТС | ||
|название=“Осаждение” | |||
| язык оригинала = анг. | |||
| имя автора в оригинале = | |||
| название в оригинале = Precipitation | |||
:... | | читать оригинал = [[:t-en-lib:Blavatsky_H.P._-_Precipitation|BCW 6:118-123]] | ||
| есть текст = да | |||
|дата издания для показа=декабрь 1883, январь 1884 | |||
|дата издания для сортировки=1883.12, 1884.01 | |||
|публикации=The Theosophist, vol. 5, Nos. 3 & 4 (51 & 52), December-January, 1883-1884, p. 64; [[:t-en-lib:Blavatsky_H.P._-_Precipitation|BCW 6:118-123]]; [https://universaltheosophy.com/five-years-of-theosophy Five Years of Theosophy], Reeves & Turner, 1885, pp. 518-521; H.P.Blavatsky. Collected Writings, Vol. VI, 1954, pp. 122-126; [[Блаватская Е.П. - Гималайские Братья (сборник статей)|Гималайские Братья]], M., Сфера, 1998 ([[Блаватская Е.П. - «Осаждение» (пер. изд. Сфера)|перевод изд. Сфера]]); [[Пять_лет_теософии_(Колокол,_2023)|Пять лет теософии]], Колокол, 2023 ([[Автор неизвестен - Осаждение (пер. В.В.Базюкина)|перевод В.В. Базюкина]]) | |||
|связанные произведения=[[Цирков_Б.М._-_К_статье_«Осаждение»|Комментарии Б.М. Циркова к статье «Осаждение»]] | |||
| описание = Автор неизвестен. | |||
| доделать = Добавить Ё | |||
}} | |||
Из всех феноменов, производимых оккультной силой в связи с нашим Обществом, ни один не был засвидетельствован более широким кругом людей или более широко известен и прокомментирован недавними теософскими публикациями, чем таинственное получение писем. Сам по себе феномен так хорошо описан в «Оккультном мире» [А.П.Синнетта] и других сочинениях, что нет необходимости повторять это здесь. Мы хотим осветить скорее процесс, нежели феномен таинственного образования писем. М-р Синнетт интересовался объяснением этого процесса и добился ответа высокочтимого Махатмы, переписывающегося с ним: | |||
:...помните, что эти мои письма не писались, но ''внушались, ''или осаждались, а потом исправлялись все ошибки... Я должен продумать письмо, тщательно сфотографировать каждое слово и предложение в своем мозгу перед тем, как оно может быть воспроизведено осаждением. Подобно тому, как запечатление на химически подготовленных поверхностях образов, создаваемых камерой, требует предварительной установки в фокусе того объекта, который нужно воспроизвести, ибо иначе, как это часто бывает на плохих фотографиях, ноги сидящего могут оказаться совершенно непропорциональными голове и так далее, так и нам нужно сначала сформулировать предложения и запечатлеть каждую букву на бумаге, прежде чем это можно будет прочесть. Пока это ''все, ''что я могу вам сказать. | |||
С тех пор как было написано это письмо, Учителя любезно позволили еще немного приоткрыть завесу, и поэтому теперь можно более полно объяснить ''modus operandi ''посторонним. | |||
Имеющие хотя бы поверхностное представление о науке месмеризма знают, как мысли оператора, хотя бы невысказанно сформулированные в его уме, моментально переносятся в ум объекта. Для оператора, обладающего достаточной силой, не обязательно находиться рядом с объектом, чтобы получить результат. Известно, что некоторые знаменитые практики этой науки способны погрузить свои объекты в сон даже на расстоянии нескольких дней пути. Этот известный факт послужит нам путеводителем для понимания обсуждаемого сейчас сравнительно неизвестного предмета. Работа по написанию писем, о которых идет речь, осуществляется благодаря роду психологического телеграфирования; Махатмы очень редко пишут письма обычным способом. Электромагнетическая связь существует, так сказать, на психологическом плане между Махатмой и Его чела, один из которых выступает как Его секретарь. Когда Учитель желает, чтобы письмо было написано таким способом, Он привлекает внимание ученика, выбранного для этой задачи, звоном астрального колокольчика (слышанного столь многими членами нашего Общества и другими людьми), точно так же, как отправляющее отделение телеграфа сигнализирует принимающему перед тем, как передать послание. Мысли, возникающие в уме Махатмы, облекаются в слова, произносятся про себя, и затем Он посылает ученику направленные астральные потоки, чтобы внедрить их в мозг последнего. Оттуда нервными токами они переносятся к кистям рук и кончикам пальцев, находящихся на листе магнетически подготовленной бумаги. Поскольку мысленные волны запечатлеваются в ткани океана ''Акаши ''(пронизывающей каждый атом физической вселенной), то в результате оккультного процесса, о котором здесь писать неуместно, на бумаге остаются неизгладимые знаки. | |||
Отсюда понятно, что успех такого писания главным образом зависит от следующих вещей: 1) силы и ясности, с которою мысли приводятся в движение; 2) освобождённости воспринимающего мозга от всевозможных помех. Ситуация с обычным электрическим телеграфом в точности такая же. Если на телеграфной линии, по той или иной причине, на батареях, дающих электрическую силу, напряжение падает ниже необходимого уровня или возникает какая-то неполадка в принимающем аппарате, проходящее послание либо искажается, либо становится недостаточно разборчивым. Телеграмма, посланная в Англию представителем агентства Рейтер в Симле о мнениях местных органов управления относительно Закона о поправках к уголовным процедурам, вызвавшем столь много дискуссий, дает нам понять, как в процессе ''осаждения ''могут возникнуть неточности. | |||
Такие неточности действительно возникают довольно часто, что явствует из слов Махатмы в приведенном выше отрывке. «Помните, — говорит Он, — что эти мои письма не написаны, но ''внушены, ''или ''осаждены, ''а ''потом исправлены все ошибки». ''Вернемся к источнику ошибок в процессе ''осаждения. ''Помня обстоятельства, при которых возникают грубые ошибки в телеграммах, мы видим, что если Махатма почему-либо устал, или позволяет своим мыслям блуждать во время процесса, или не располагает необходимой интенсивностью астральных потоков, по которым переносятся Его мысли, либо если рассеянное внимание ученика производит возмущение в его мозгу и нервных центрах, то это очень вредит успеху процесса. | |||
Приходится весьма сожалеть о том, что объяснение описанных общих принципов не позволено обнародовать. Автор уверен, что факты, которыми располагает только он, сделали бы эту статью гораздо более интересной и поучительной. Однако раскрыто достаточно, чтобы дать публике ключ ко многим кажущимся загадкам ''осажденных ''писем. Это должно удовлетворить всех искренних и преданных интересующихся этим людей и весьма сильно продвинуть их на пути духовного развития — единственно способного привести к знанию оккультных феноменов; однако следует опасаться того, что стремление к грубо материальной жизни в западном обществе сегодняшнего дня настолько сильно, что ему все сгодится, пока оно будет закрывать глаза на нежелательную правду. Они похожи на свиней Цирцеи, «не раз видавших свое отвратительное уродство», но растоптали бы Улисса за старания восстановить их утраченный человеческий облик. | |||