Перейти к содержанию

Обсуждение:Блаватская Е.П. - ТД (ред.21в) т.1 ч.2 отд.10: различия между версиями

м
нет описания правки
мНет описания правки
мНет описания правки
 
Строка 17: Строка 17:
И символом берёт на небо Вечность.
И символом берёт на небо Вечность.
|подпись=Рене Шатобриан}}
|подпись=Рене Шатобриан}}
{{Исходный текст ТД начинается|1_407_устанавливается|тип=вопрос|пояснение=Вопрос с переводом ''arrested''}}
«Когда тот ''разум ''{{Стиль С-Язык иностранный|(нус, νοῦς)}}'', который священен согласно числу 7, входит в душу'' (вернее, в живое тело), число 6 тем {{Выделение|устанавливается}}, как и все смертные вещи, сложенные этим числом».
{{Исходный текст закончен}}
Возможно ''{{Выделение|arrested}}'' здесь следует переводить как «останавливается», а не «устанавливается». Нужно сверить с греческим оригиналом: {{Выделение|Филон Александрийский, «О сотворении мира»}}.