Бхагавад-гита 2:29: различия между версиями
нет описания правки
Нет описания правки |
Нет описания правки |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Текст Бхагавад Гиты | {{Текст Бхагавад Гиты | ||
| Деванагари = | | Деванагари = आश्चर्यवत्पश्यति कश्िचदेन | ||
माश्चर्यवद्वदति तथैव चान्यः। | |||
आश्चर्यवच्चैनमन्यः श्रृणोति | |||
| Смирнов БЛ = | श्रुत्वाप्येनं वेद न चैव कश्िचत्।।2.29।। | ||
| Латиница = āścaryavatpaśyati kaśicadēna- | |||
māścaryavadvadati tathaiva cānyaḥ. | |||
āścaryavaccainamanyaḥ śrṛṇōti | |||
śrutvāpyēnaṅ vēda na caiva kaśicat৷৷2.29৷৷ | |||
| Кириллица = ашчарйа-ват пашйати кашчид энам | |||
ашчарйа-вад вадати татхаива чанйах | |||
ашчарйа-вач чаинам анйах шриноти | |||
шрутвапй энам веда на чаива кашчит | |||
| Смирнов БЛ = Как на чудо, один на Него взирает, | |||
другой говорит о Нем, как о чуде; | |||
Иной внимает о Нем, как о чуде, | |||
но и, услышав, Его никто не знает. | |||
}} | }} |