Рерих Е.И. - Дневник 1924.04.21 ОО-1: различия между версиями
Рерих Е.И. - Дневник 1924.04.21 ОО-1 (посмотреть исходный код)
Версия от 00:53, 1 апреля 2023
, 1 апреля 2023нет описания правки
Vlad50 (дополнение | вклад) м (Vlad50 переименовал страницу Рерих Е.И. - Дневник ОО-1 1924.04.21 в Рерих Е.И. - Дневник 1924.04.21 ОО-1) |
Vlad50 (дополнение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 16: | Строка 16: | ||
{{Дата дневника|21 апреля 1924}} | {{Дата дневника|21 апреля 1924}} | ||
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Ночь на 21 | {{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Ночь на 21 апреля.}} | ||
{{Во1}} | {{Во1}} | ||
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Непрестанный, назойливый лай собаки и крик птицы, но быстро освоилась и начала слушать.}} | {{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Непрестанный, назойливый лай собаки и крик птицы, но быстро освоилась и начала слушать.}} | ||
Строка 30: | Строка 30: | ||
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Ощущение жара, хотела даже скинуть одеяло, и почти сейчас же сильный озноб. Начиная от пояса мураши разбегались, как от головы, так и вниз к ногам. Озноб почти беспрерывными приступами продолжался всё время слышания. Наблюдала также странные движения, близкие к мурашам, в области желудка (солнечного сплетения) — захватывали почти поясом. Во время первого приступа озноба было видение серебристого сияния и в нём неясный облик М.М.}} | {{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Ощущение жара, хотела даже скинуть одеяло, и почти сейчас же сильный озноб. Начиная от пояса мураши разбегались, как от головы, так и вниз к ногам. Озноб почти беспрерывными приступами продолжался всё время слышания. Наблюдала также странные движения, близкие к мурашам, в области желудка (солнечного сплетения) — захватывали почти поясом. Во время первого приступа озноба было видение серебристого сияния и в нём неясный облик М.М.}} | ||
Хвалю, это характерно. Помнишь legend?<ref> Legend (англ.) — легенда.</ref> Любовника искала. Вера Христа умерла. Instructions. We do not know exactly. Look down, what a blue.<ref>Instructions. We do not know exactly. Look down, what a blue (англ.) — Инструкции. Мы точно не знаем. Посмотри вниз, какая синева.</ref> | Хвалю, это характерно. Помнишь legend?<ref> Legend (англ.) — легенда.</ref> Любовника искала. Вера Христа умерла. Instructions. We do not know exactly. Look down, what a blue.<ref>Instructions. We do not know exactly. Look down, what a blue. (англ.) — Инструкции. Мы точно не знаем. Посмотри вниз, какая синева.</ref> | ||
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Мозговое видение — я как бы откуда-то сверху смотрела на холмы и горы дивного синего тона.}} | {{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Мозговое видение — я как бы откуда-то сверху смотрела на холмы и горы дивного синего тона.}} |