Блаватская Е.П. - Теопедия:Текущие задачи: различия между версиями
24pm (обсуждение | вклад) |
24pm (обсуждение | вклад) |
||
Строка 156: | Строка 156: | ||
Некоторые статьи этого проекта требуют доработки движка Теопедии, чем я сейчас и занят. Так как эта задача очень большая, то для неё создана [[Теопедия:Задача переноса цитат ЕПБ|отдельная страница]] , где и будет отслеживаться ход её выполнения. | Некоторые статьи этого проекта требуют доработки движка Теопедии, чем я сейчас и занят. Так как эта задача очень большая, то для неё создана [[Теопедия:Задача переноса цитат ЕПБ|отдельная страница]] , где и будет отслеживаться ход её выполнения. | ||
== Перевод интерфейса визуального словаря == | == Перевод интерфейса визуального словаря == | ||
Не всё ещё на русском языке. | Не всё ещё на русском языке. |
Версия от 02:53, 22 апреля 2010
Это место для координации труда участников проекта.
Пожалуйста, помечайте ту часть общей работы, которую вы на себя взяли (вставляйте свою подпись).
Перенос Теософского словаря в Теопедию
Буква |
Участник |
Состояние |
---|---|---|
Латинский алфавит A-Z |
--Павел Малахов 14:01, 21 апреля 2010 (MSD) |
Сделано |
А |
||
Б |
||
В |
||
Г |
||
Д |
||
Е |
||
Ж |
||
З |
||
И |
||
К |
||
Л |
||
М |
||
Н |
||
О |
||
П |
||
Р |
||
С |
||
Т |
||
У |
||
Ф |
||
Х |
||
Ц |
||
Ч |
||
Ш |
||
Щ |
||
Э |
||
Ю |
||
Я |
Список трудов Е.П. Блаватской
Составить список всех книг и статей (и писем?) с пометкой когда и где издавались, на каком языке оригинал.
Занести все труды в библиотеку.
Это даст возможность восстановить контекст цитаты и позволит осуществить быстрый сквозной поиск по всем трудам.
Список трудов Е.И. Рерих
Составить список всех книг и статей (и писем?) с пометкой когда и где издавались, на каком языке оригинал. Занести все труды в библиотеку.
Список Писем Махатм
Когда и где издавались Занести в библиотеку.
Перенос проекта "Цитаты Е.П. Блаватской"
Собственно проект Теопедия является логическим продолжением проекта "Цитаты Е.П. Блаватской"
--Павел Малахов 06:34, 22 апреля 2010 (MSD)
Некоторые статьи этого проекта требуют доработки движка Теопедии, чем я сейчас и занят. Так как эта задача очень большая, то для неё создана отдельная страница , где и будет отслеживаться ход её выполнения.
Перевод интерфейса визуального словаря
Не всё ещё на русском языке.