Изменения

Перейти к навигации Перейти к поиску
Нет изменений в размере ,  02:48, 18 марта 2019
Нет описания правки
Строка 62: Строка 62:  
В ''Зохаре'' находим прекрасную аллегорию, раскрывающую лучше, нежели что-либо другое, истинную природу Иеговы или ''YHVH'' в первоначальном представлении еврейских каббалистов. Сейчас она встречается в философии ''Каббалы'' Ибн Гебироля, переведенной Исааком Мейэром.
 
В ''Зохаре'' находим прекрасную аллегорию, раскрывающую лучше, нежели что-либо другое, истинную природу Иеговы или ''YHVH'' в первоначальном представлении еврейских каббалистов. Сейчас она встречается в философии ''Каббалы'' Ибн Гебироля, переведенной Исааком Мейэром.
   −
:«В введении, написанном ''R. ‘Hiz’qi-yah'', которое очень старо и составляет часть ''Зохара'' (1. 58. ''sq.'') издания Броди, имеется отчет о путешествии, предпринятом ''R. El’azar'' сыном ''R. Shim-on b.'' ''Yo’haï'' и ''R. Abbah''… Они повстречали человека, несшего тяжелую ношу… разговорились… и толкование Торы, данное человеком, несшим ношу, оказалось настолько чудесным, что они захотели узнать его имя. Он ответил: «Не спрашивайте меня, кто я; но будем продолжать пояснения Торы (Закона)». Они вопросили: «Кто заставил тебя ходить и носить такую тяжкую ношу?» Он отвечал: «Буква» י ''<nowiki>[Yod,</nowiki>'' равняющаяся 10, или являющаяся символической буквой Кэтера и естеством и зачатком Святого Имени הוהי, ''YHVH''<nowiki>] вела войну и т. д….» Они сказали ему: «Если ты скажешь нам имя твоего отца, мы облобызаем прах от ног твоих». Он возразил: «…что касается моего отца, то он имел свою обитель в Великом Море и был в нем рыбою [подобно Вишну и Дагону или Оанну]; которая (сначала) уничтожила Великое Море… и он был велик и могуч, и был «Ветхий Деньми», пока не поглотил всех других рыб в (Великом) Море…» </nowiki>''R. El’azar'' выслушал его слова и сказал ему: «Ты Сын Святого Пламени и ты Сын Rab Ham-’''nun''<nowiki>-ah Sabah (древнего), [</nowiki>''рыба'' на арамейском и халдейском наречии – ''нун (nun)''], ты Сын Света Торы (Дхарма) и т. д.»<ref>''Каббала'' Мейера, 335-6.</ref>.
+
:«В введении, написанном ''R. ‘Hiz’qi-yah'', которое очень старо и составляет часть ''Зохара'' (1. 58. ''sq.'') издания Броди, имеется отчет о путешествии, предпринятом ''R. El’azar'' сыном ''R. Shim-on b.'' ''Yo’haï'' и ''R. Abbah''… Они повстречали человека, несшего тяжелую ношу… разговорились… и толкование Торы, данное человеком, несшим ношу, оказалось настолько чудесным, что они захотели узнать его имя. Он ответил: «Не спрашивайте меня, кто я; но будем продолжать пояснения Торы (Закона)». Они вопросили: «Кто заставил тебя ходить и носить такую тяжкую ношу?» Он отвечал: «Буква» י ''<nowiki>[Yod,</nowiki>'' равняющаяся 10, или являющаяся символической буквой Кэтера и естеством и зачатком Святого Имени יהוה, ''YHVH''<nowiki>] вела войну и т. д….» Они сказали ему: «Если ты скажешь нам имя твоего отца, мы облобызаем прах от ног твоих». Он возразил: «…что касается моего отца, то он имел свою обитель в Великом Море и был в нем рыбою [подобно Вишну и Дагону или Оанну]; которая (сначала) уничтожила Великое Море… и он был велик и могуч, и был «Ветхий Деньми», пока не поглотил всех других рыб в (Великом) Море…» </nowiki>''R. El’azar'' выслушал его слова и сказал ему: «Ты Сын Святого Пламени и ты Сын Rab Ham-’''nun''<nowiki>-ah Sabah (древнего), [</nowiki>''рыба'' на арамейском и халдейском наречии – ''нун (nun)''], ты Сын Света Торы (Дхарма) и т. д.»<ref>''Каббала'' Мейера, 335-6.</ref>.
    
Далее автор поясняет, что Сефира женского начала Бина называется каббалистами Великим Морем; потому Бина, божественные имена которой суть Иегова, Иах и Элохим, просто Тьямат халдеев, Женская Мощь, ''Thalatth'' Бероза, царящая над Хаосом и, впоследствии, превращенная христианской теологией в Змия и Дьявола. Она-Он ''(Yah-hovah)'' является небесными ''Нé'' и Евою. Итак, этот ''Yah-hovah'' или Иегова тождественен с нашим Хаосом-Отцом, Матерью и Сыном – на материальном плане и в чисто физическом Мире; ''Deus'' и ''Demon'' одновременно; Солнце и Луна, Добро и Зло, Бог и Демон.
 
Далее автор поясняет, что Сефира женского начала Бина называется каббалистами Великим Морем; потому Бина, божественные имена которой суть Иегова, Иах и Элохим, просто Тьямат халдеев, Женская Мощь, ''Thalatth'' Бероза, царящая над Хаосом и, впоследствии, превращенная христианской теологией в Змия и Дьявола. Она-Он ''(Yah-hovah)'' является небесными ''Нé'' и Евою. Итак, этот ''Yah-hovah'' или Иегова тождественен с нашим Хаосом-Отцом, Матерью и Сыном – на материальном плане и в чисто физическом Мире; ''Deus'' и ''Demon'' одновременно; Солнце и Луна, Добро и Зло, Бог и Демон.
Строка 141: Строка 141:  
Кто эти «Владыки Луны»? В Индии их называют Питри или «Лунными Предками», но в еврейских свитках сам Иегова есть «Владыка Луны», коллективно же он явлен, как Воинство, и так же как один из Элохим'ов. Астрономия евреев и их «соблюдение ''времен''» были установлены по Луне. Один каббалист, доказав, что «Даниил… учил Провидению Божьему на основании ''установленных времен''»… и что ''Откровение'' Иоанна говорит «о тщательном вымеренном, ''кубическом'' граде, спускающемся с небес» и т. д., добавляет:
 
Кто эти «Владыки Луны»? В Индии их называют Питри или «Лунными Предками», но в еврейских свитках сам Иегова есть «Владыка Луны», коллективно же он явлен, как Воинство, и так же как один из Элохим'ов. Астрономия евреев и их «соблюдение ''времен''» были установлены по Луне. Один каббалист, доказав, что «Даниил… учил Провидению Божьему на основании ''установленных времен''»… и что ''Откровение'' Иоанна говорит «о тщательном вымеренном, ''кубическом'' граде, спускающемся с небес» и т. д., добавляет:
   −
:«Но оживотворяющая сила неба заключается, главным образом, в Луне… это было еврейское הוהי ''[Jehovah]'' – и св. Павел присовокупляет: «Пусть ни один человек не осудит вас за ваше соблюдение дня седьмого и дня ''новолуния – которые есть тень вещей грядущих;'' но тело (или сущность) от Христа, т. е. Иеговы – та функция этой мощи, которая «из бесплодной женщины сделала счастливую мать детей», – «ибо они есть дар Иеговы»… что дает ключ к пониманию возражения, сделанного Сунамифи ее мужем, когда она хотела посетить Божьего человека: «ибо то был ни день седьмой и ни день ''новолуния''».
+
:«Но оживотворяющая сила неба заключается, главным образом, в Луне… это было еврейское יהוה ''[Jehovah]'' – и св. Павел присовокупляет: «Пусть ни один человек не осудит вас за ваше соблюдение дня седьмого и дня ''новолуния – которые есть тень вещей грядущих;'' но тело (или сущность) от Христа, т. е. Иеговы – та функция этой мощи, которая «из бесплодной женщины сделала счастливую мать детей», – «ибо они есть дар Иеговы»… что дает ключ к пониманию возражения, сделанного Сунамифи ее мужем, когда она хотела посетить Божьего человека: «ибо то был ни день седьмой и ни день ''новолуния''».
    
{{Подпись-ЕПБ-ТД
 
{{Подпись-ЕПБ-ТД
Строка 185: Строка 185:     
{{Доделать|Добавить еврейские слова}}
 
{{Доделать|Добавить еврейские слова}}
Иегова, как может быть доказано, обладает этимологическим разнообразием, но лишь те ''точны'', которые встречаются в ''Каббале''. הוהי ''(Jeve)'' есть термин ''Ветхого Завета'' и произносился, как ''Ya-va''. Инман предполагает, что он является сокращением двух слов הי והי, ''Yaho-Iah,'' ''Jaho-Jah'' или ''Jaho'' есть ''Jah''. С точками слово это становится [[Image:]], что, однако, со стороны раввинов является произволом, имеющим целью связать его с именем Адонай или [[Image:]], которое имеет те же точки. Любопытно и, воистину, с трудом можно представить себе, чтобы в древности евреи читали имя הוהי Адонай, когда они имели столько имен, из которых ''Jeho'', и ''Jah'' и ''Iah,'' составляют часть. Но так оно было. И Филон Библский, который приводит нам так называемый фрагмент Санхуниафона, дает его правописание греческими буквами Ίευω, ''Javo'' или ''Jevo''. Теодорит говорит, что самаритяне произносили его ''Yahva'', а евреи ''Yaho''. Проф. Гиббс, однако, предлагает следующую пунктуацию: [[Image:]] ''(Ye-hou-vih);'' и он разрубает Гордиев узел его истинного Оккультного значения. Ибо в этой последней форме, как еврейский, глагол оно означает «он будет»<ref>См. для сравнения ''Hosea'', XII, 6, где имеется такая пунктировка.</ref>. Оно также производилось от халдейского глагола [[Image:]] или [[Image:]], eue ''(eve),'' или eua ''(eva),'' «быть».
+
Иегова, как может быть доказано, обладает этимологическим разнообразием, но лишь те ''точны'', которые встречаются в ''Каббале''. יהוה ''(Jeve)'' есть термин ''Ветхого Завета'' и произносился, как ''Ya-va''. Инман предполагает, что он является сокращением двух слов הי והי, ''Yaho-Iah,'' ''Jaho-Jah'' или ''Jaho'' есть ''Jah''. С точками слово это становится [[Image:]], что, однако, со стороны раввинов является произволом, имеющим целью связать его с именем Адонай или [[Image:]], которое имеет те же точки. Любопытно и, воистину, с трудом можно представить себе, чтобы в древности евреи читали имя יהוה Адонай, когда они имели столько имен, из которых ''Jeho'', и ''Jah'' и ''Iah,'' составляют часть. Но так оно было. И Филон Библский, который приводит нам так называемый фрагмент Санхуниафона, дает его правописание греческими буквами Ίευω, ''Javo'' или ''Jevo''. Теодорит говорит, что самаритяне произносили его ''Yahva'', а евреи ''Yaho''. Проф. Гиббс, однако, предлагает следующую пунктуацию: [[Image:]] ''(Ye-hou-vih);'' и он разрубает Гордиев узел его истинного Оккультного значения. Ибо в этой последней форме, как еврейский, глагол оно означает «он будет»<ref>См. для сравнения ''Hosea'', XII, 6, где имеется такая пунктировка.</ref>. Оно также производилось от халдейского глагола [[Image:]] или [[Image:]], eue ''(eve),'' или eua ''(eva),'' «быть».
   −
И так оно и было, ибо лишь от Еноха, «Сына Человека» начались истинно человеческие Расы и начали «быть» мужчинами и женщинами. Это утверждение получает дальнейшее подтверждение, ибо Паркхёрст дает глаголу הוה значение – 1 ) «падать» (т. е., в зарождение или в Материю); и 2) «быть, продолжать» – как ''раса''. Знак придыхания слова eua ''(Eva),'' «быть», будучи הוה, Heve ''(Eve),'' что есть женский род от הוהי» и то же, что и Hebe, (Геба), греческая Богиня юности и Олимпийская невеста Геркулеса, еще яснее выявляет имя ''Jehovah'' в его первичной двуполой форме.
+
И так оно и было, ибо лишь от Еноха, «Сына Человека» начались истинно человеческие Расы и начали «быть» мужчинами и женщинами. Это утверждение получает дальнейшее подтверждение, ибо Паркхёрст дает глаголу הוה значение – 1 ) «падать» (т. е., в зарождение или в Материю); и 2) «быть, продолжать» – как ''раса''. Знак придыхания слова eua ''(Eva),'' «быть», будучи הוה, Heve ''(Eve),'' что есть женский род от יהוה» и то же, что и Hebe, (Геба), греческая Богиня юности и Олимпийская невеста Геркулеса, еще яснее выявляет имя ''Jehovah'' в его первичной двуполой форме.
    
{{Подпись-ЕПБ-ТД
 
{{Подпись-ЕПБ-ТД
Строка 234: Строка 234:     
[[Image:339.png|right]]
 
[[Image:339.png|right]]
:Существует весьма странная вещь: в преддверии, ведущем к Царскому Покою, размеры ''поверхности''Великой Ступени<ref>На этой ступени достигается уровень площадки или пола и открытого входа в «Покой Царя», в «Святая Святых» египтян.</ref>и Большой Галереи до самого верха указанной Галереи, по весьма тщательным измерениям, сделанным Пиацци Смитом, равняются 339 дюймам. Возьмите ''а'', как центр, и этим радиусом опишите круг, диаметр этого круга будет 339x2=678. Эти цифры соответствуют цифрам в выражении ''«и ворон»,''в «Голубь и ворона», в сценах или картинах Ноева Потопа; радиус взят, чтобы показать деление на две части, (из которых каждая равняется 1065), ибо 113 (''человек'') x6=678, а диаметр окружности в 1065x2, – итак, мы имеем здесь указание на космического ''человека''на этой высокой степени или ступени при ''входе''в Покой Царя (Святое Святых) – ''что есть чрево.''Так вышина этого прохода такова, что человек, чтобы войти в него, ''должен согнуться.''Но рост человека, ''стоящего,''равняется 113, согнувшись, он становится 113/2=56'5 или 5'65 x 10 (הוהי), или Иегова. То есть, он олицетворяет его<ref>Кандидат к Посвящению всегда олицетворял Бога храма, к которому он принадлежал, так же как Первосвященник олицетворял Бога во все времена; точно так же, как ныне Папа Римский олицетворяет Ап. Петра и даже Иисуса Христа, когда он входит во внутреннее Святилище – христианское «Святая Святых».</ref>, как входящего в Святое Святых. Но в еврейском эзотеризме ''главная функция''Иеговы была ''деторождение''и т. д., и это потому, что по цифрам его имени он был ''измерением лунного года,''цикл времени которого – в силу его фактора 7 (семь), столь точно совпадавшего с периодами зарождения жизненности и нарастания – рассматривался как ''причина зарождающего действия,''и потому ему поклонялись и приносили моления».
+
:Существует весьма странная вещь: в преддверии, ведущем к Царскому Покою, размеры ''поверхности''Великой Ступени<ref>На этой ступени достигается уровень площадки или пола и открытого входа в «Покой Царя», в «Святая Святых» египтян.</ref>и Большой Галереи до самого верха указанной Галереи, по весьма тщательным измерениям, сделанным Пиацци Смитом, равняются 339 дюймам. Возьмите ''а'', как центр, и этим радиусом опишите круг, диаметр этого круга будет 339x2=678. Эти цифры соответствуют цифрам в выражении ''«и ворон»,''в «Голубь и ворона», в сценах или картинах Ноева Потопа; радиус взят, чтобы показать деление на две части, (из которых каждая равняется 1065), ибо 113 (''человек'') x6=678, а диаметр окружности в 1065x2, – итак, мы имеем здесь указание на космического ''человека''на этой высокой степени или ступени при ''входе''в Покой Царя (Святое Святых) – ''что есть чрево.''Так вышина этого прохода такова, что человек, чтобы войти в него, ''должен согнуться.''Но рост человека, ''стоящего,''равняется 113, согнувшись, он становится 113/2=56'5 или 5'65 x 10 (יהוה), или Иегова. То есть, он олицетворяет его<ref>Кандидат к Посвящению всегда олицетворял Бога храма, к которому он принадлежал, так же как Первосвященник олицетворял Бога во все времена; точно так же, как ныне Папа Римский олицетворяет Ап. Петра и даже Иисуса Христа, когда он входит во внутреннее Святилище – христианское «Святая Святых».</ref>, как входящего в Святое Святых. Но в еврейском эзотеризме ''главная функция''Иеговы была ''деторождение''и т. д., и это потому, что по цифрам его имени он был ''измерением лунного года,''цикл времени которого – в силу его фактора 7 (семь), столь точно совпадавшего с периодами зарождения жизненности и нарастания – рассматривался как ''причина зарождающего действия,''и потому ему поклонялись и приносили моления».
    
Это открытие связывает Иегову еще больше со всеми другими Творящими и Зарождающими Богами, Солнечными и Лунными, и особенно же с «Царем Сома», индусским ''Deus Lunus,''Луною, вследствие Эзотерического влияния, приписываемого в Оккультизме этой планете.
 
Это открытие связывает Иегову еще больше со всеми другими Творящими и Зарождающими Богами, Солнечными и Лунными, и особенно же с «Царем Сома», индусским ''Deus Lunus,''Луною, вследствие Эзотерического влияния, приписываемого в Оккультизме этой планете.
Строка 394: Строка 394:  
==Разоблачённая Изида==
 
==Разоблачённая Изида==
   −
Станут ли христиане все еще утверждать, что «Отец» Иисуса и Иегова одно и то же, если с достаточной ясностью можно доказать, что «Господь Бог» был ничем иным, как языческим Вакхом Дионисом? Но тождественность Иеговы Синайской горы с Вакхом едва ли оспорима. Имя הוהי есть Иава или Иао, согласно Теодорету, что представляет собою ''тайное'' имя финикийского бога мистерий;<ref>См. [''Судей,'' XIII, 18]: «И Ангел Господень сказал ему, что ты спрашиваешь об имени моем? оно''' тайное''' [чудное]».</ref> и оно в действительности, было взято от халдеев, у которых оно также было тайным именем творца. Где бы ни поклонялись Вакху, фигурировало предание о Ниссе и пещере, где его воспитали. Такое название носил Бет-Сан или Скифополь в Палестине; такое же название носило одно место на горе Парнас. Но Диодор заявляет, что Ниса находилась между Финикией и Египтом; Еврипид сообщает, что Дионис пришел в Грецию из Индии, и Диодор добавляет свое свидетельство: «Озирис воспитывался в Нисе, в Счастливой Аравии; он был сыном Зевса и был назван по отцу (именительный – Зевс, родительный – ''Диос)'' и по месту воспитания – Дио-Нисос» – Зевс или Иове из Нисы. Эта тождественность имени или титула весьма значительна. В Греции Дионис считался первым после Зевса, и Пиндар говорит: «Так правит Отец Зевс всем, и также он правит Вакхом».
+
Станут ли христиане все еще утверждать, что «Отец» Иисуса и Иегова одно и то же, если с достаточной ясностью можно доказать, что «Господь Бог» был ничем иным, как языческим Вакхом Дионисом? Но тождественность Иеговы Синайской горы с Вакхом едва ли оспорима. Имя יהוה есть Иава или Иао, согласно Теодорету, что представляет собою ''тайное'' имя финикийского бога мистерий;<ref>См. [''Судей,'' XIII, 18]: «И Ангел Господень сказал ему, что ты спрашиваешь об имени моем? оно''' тайное''' [чудное]».</ref> и оно в действительности, было взято от халдеев, у которых оно также было тайным именем творца. Где бы ни поклонялись Вакху, фигурировало предание о Ниссе и пещере, где его воспитали. Такое название носил Бет-Сан или Скифополь в Палестине; такое же название носило одно место на горе Парнас. Но Диодор заявляет, что Ниса находилась между Финикией и Египтом; Еврипид сообщает, что Дионис пришел в Грецию из Индии, и Диодор добавляет свое свидетельство: «Озирис воспитывался в Нисе, в Счастливой Аравии; он был сыном Зевса и был назван по отцу (именительный – Зевс, родительный – ''Диос)'' и по месту воспитания – Дио-Нисос» – Зевс или Иове из Нисы. Эта тождественность имени или титула весьма значительна. В Греции Дионис считался первым после Зевса, и Пиндар говорит: «Так правит Отец Зевс всем, и также он правит Вакхом».
    
Но за пределами Греции Вакх является всемогущим «Загреем, высочайшим из богов». Кажется, Моисей поклонялся ему лично и с населением у горы Синай, если мы не допустим, что он был ''посвященный'' жрец, адепт, который знал, как поднять завесу, которая висит за всеми такими экзотерическими культами, но сохранял тайну. ''«И построил Моисей алтарь и назвал его именем Иегова-Huccu)'' или ''Иао-Hucu.'' Какое же еще лучшее доказательство требуется, чтобы доказать, что бог Синая был без различия Вакхом, Озирисом и Иеговой? М-р Шарп также добавляет свое свидетельство, что место, где родился Озирис, «была гора Синай, которую египтяне называли горой Нисса». Медный Змий был ''нис'' שׂיּנּ, а месяц еврейской Пасхи – ''нисан.''
 
Но за пределами Греции Вакх является всемогущим «Загреем, высочайшим из богов». Кажется, Моисей поклонялся ему лично и с населением у горы Синай, если мы не допустим, что он был ''посвященный'' жрец, адепт, который знал, как поднять завесу, которая висит за всеми такими экзотерическими культами, но сохранял тайну. ''«И построил Моисей алтарь и назвал его именем Иегова-Huccu)'' или ''Иао-Hucu.'' Какое же еще лучшее доказательство требуется, чтобы доказать, что бог Синая был без различия Вакхом, Озирисом и Иеговой? М-р Шарп также добавляет свое свидетельство, что место, где родился Озирис, «была гора Синай, которую египтяне называли горой Нисса». Медный Змий был ''нис'' שׂיּנּ, а месяц еврейской Пасхи – ''нисан.''
Строка 410: Строка 410:  
{{Подпись-ЕПБ-РИ|2|6}}
 
{{Подпись-ЕПБ-РИ|2|6}}
   −
У Кинга [410] мы встречаем на геммах офитов имя ''IAO'', повторенное и часто смешанное или замененное именем ''Ievo'', тогда как последнее просто обозначает одного из Гениев, враждебного Абраксасу. Для того, чтобы эти имена не принимались за идентичные с именем еврейского Иеговы, мы сейчас же объясним это слово. Нам кажется чрезвычайно странным, что такое множество ученых археологов так мало настояли на том, что имелось больше чем один Иегова, и не признавали, что это имя ведет свое происхождение от Моисея. Имя ''IAO'' несомненно является названием Верховного Существа и относится ''частично'' к Несказуемому Имени; но оно не только не возникло среди евреев, но оно и не было достоянием одних лишь евреев. Даже если Моисей соблаговолил наградить этим именем «Духа», предположенного покровителя и национального божества «избранного народа израильского», все же нет разумной причины, почему другие народы должны принимать Его как Высшего и Единосущего Бога. И мы совершенно отрицаем это притязание. Кроме того, факт налицо, что ''Yaho'' или ''Iao'' было «тайным именем» с самого начала, ибо הוהי и הו не употреблялось до дней царя Давида. До его времени мало личных имен, если вообще такое было, соединялись с ''iah'' или ''jah''. Скорее, похоже, что Давид заимствовал имя ''Jehovah'' от жителей Тира и филистимлян [''2&nbsp;Царств''], среди которых он проживал. Он поставил первосвященником Садока, от которого произошли садокиты или саддукеи. Он жил и царствовал сначала в Хевроне ןורבח, Хабир-оне или Кабеир-граде, где праздновались ритуалы четырех (тайных богов). Ни Давид, ни Соломон не признавали ни Моисея, ни Законов Моисея. Они стремились построить храм הוהי, подобно строениям, воздвигнутым Хирамом Геркулесу, Венере, Адону и Астарте.
+
У Кинга [410] мы встречаем на геммах офитов имя ''IAO'', повторенное и часто смешанное или замененное именем ''Ievo'', тогда как последнее просто обозначает одного из Гениев, враждебного Абраксасу. Для того, чтобы эти имена не принимались за идентичные с именем еврейского Иеговы, мы сейчас же объясним это слово. Нам кажется чрезвычайно странным, что такое множество ученых археологов так мало настояли на том, что имелось больше чем один Иегова, и не признавали, что это имя ведет свое происхождение от Моисея. Имя ''IAO'' несомненно является названием Верховного Существа и относится ''частично'' к Несказуемому Имени; но оно не только не возникло среди евреев, но оно и не было достоянием одних лишь евреев. Даже если Моисей соблаговолил наградить этим именем «Духа», предположенного покровителя и национального божества «избранного народа израильского», все же нет разумной причины, почему другие народы должны принимать Его как Высшего и Единосущего Бога. И мы совершенно отрицаем это притязание. Кроме того, факт налицо, что ''Yaho'' или ''Iao'' было «тайным именем» с самого начала, ибо יהוה и הו не употреблялось до дней царя Давида. До его времени мало личных имен, если вообще такое было, соединялись с ''iah'' или ''jah''. Скорее, похоже, что Давид заимствовал имя ''Jehovah'' от жителей Тира и филистимлян [''2&nbsp;Царств''], среди которых он проживал. Он поставил первосвященником Садока, от которого произошли садокиты или саддукеи. Он жил и царствовал сначала в Хевроне ןורבח, Хабир-оне или Кабеир-граде, где праздновались ритуалы четырех (тайных богов). Ни Давид, ни Соломон не признавали ни Моисея, ни Законов Моисея. Они стремились построить храм יהוה, подобно строениям, воздвигнутым Хирамом Геркулесу, Венере, Адону и Астарте.
    
Фюрст говорит:
 
Фюрст говорит:
Строка 422: Строка 422:  
Ни одно божество не являет такого этимологического разнообразия, как ''IAHO'', также нет иного имени, которое могло бы производиться столь различно. Лишь соединяя его с мазоретическими точками, позднейшим раввинам удалось сделать так, чтобы Иегова читался как «Адонай»&nbsp;– или Господь. Филон Библский пишет его греческими буквами IΕΥΩΙΕΟΥ. Теодорет говорит, что самаритяне произносили его ''Iabи (Yahva)'', а евреи&nbsp;– ''Yaho;'' что дало бы, как мы уже показали, ''I-Ah-O''.''&nbsp;''Диодор утверждает, что «евреи рассказывают, что Моисей называл Бога Ιαω». Мы утверждаем на основании авторитета самой Библии, что Моисей, до своего посвящения тестем своим Иофором, не знал слова ''Iaho''. Будущее божество сынов Израиля взывает из горящей купины и в качестве Своего имени дает&nbsp;– «Я есмь то, что я есмь», и тщательно указывает, что Он есть «Господь, Бог евреев» [''«Исход»'', III, 18], а не других народов. Судя о нем по его собственным деяниям в еврейских писаниях, мы сомневаемся, что сам Христос, если бы он появился в дни «Исхода»,&nbsp;– нашел бы ласковый прием со стороны раздражительного синайского божества. Однако, этот «Господь-Бог», который по его собственному признанию, становится Иеговой только в 6-ой главе «Исхода» (стих 3),&nbsp;– подвергается потрясающему испытанию своей подлинности в «Книге Бытия» [XXII, 14], где, согласно этому, данному ''откровением,'' стиху, Авраам строит алтарь для ''Иегова-ире.''
 
Ни одно божество не являет такого этимологического разнообразия, как ''IAHO'', также нет иного имени, которое могло бы производиться столь различно. Лишь соединяя его с мазоретическими точками, позднейшим раввинам удалось сделать так, чтобы Иегова читался как «Адонай»&nbsp;– или Господь. Филон Библский пишет его греческими буквами IΕΥΩΙΕΟΥ. Теодорет говорит, что самаритяне произносили его ''Iabи (Yahva)'', а евреи&nbsp;– ''Yaho;'' что дало бы, как мы уже показали, ''I-Ah-O''.''&nbsp;''Диодор утверждает, что «евреи рассказывают, что Моисей называл Бога Ιαω». Мы утверждаем на основании авторитета самой Библии, что Моисей, до своего посвящения тестем своим Иофором, не знал слова ''Iaho''. Будущее божество сынов Израиля взывает из горящей купины и в качестве Своего имени дает&nbsp;– «Я есмь то, что я есмь», и тщательно указывает, что Он есть «Господь, Бог евреев» [''«Исход»'', III, 18], а не других народов. Судя о нем по его собственным деяниям в еврейских писаниях, мы сомневаемся, что сам Христос, если бы он появился в дни «Исхода»,&nbsp;– нашел бы ласковый прием со стороны раздражительного синайского божества. Однако, этот «Господь-Бог», который по его собственному признанию, становится Иеговой только в 6-ой главе «Исхода» (стих 3),&nbsp;– подвергается потрясающему испытанию своей подлинности в «Книге Бытия» [XXII, 14], где, согласно этому, данному ''откровением,'' стиху, Авраам строит алтарь для ''Иегова-ире.''
   −
Поэтому казалось бы лишь естественным установить различие между таинственным богом Ιαω, принятым от отдаленнейшей древности всеми, кто разделяли эзотерическое знание жрецов, и его фонетическими двойниками, которым офиты и другие гностики, как мы видим, оказывали столь малое почитание. Раз обременившись, подобно Азазелю пустыни, грехами и беззакониями еврейского народа, христианам теперь тяжело признать, что те, кого они считали «Богом избранным народом»&nbsp;– их единственными предшественниками по монотеизму&nbsp;– были до весьма-таки позднего периода такими же идолопоклонниками и многобожниками, как их соседи. В течение долгих веков хитрые талмудисты избегали этого обвинения, прячась за мазоретской выдумкой. Но, как и во всем другом, истина наконец обнаружилась. Мы теперь знаем, что Ихох הוהי должен читаться Иахо и Иах, но не Иегова. Еврейское Иах есть просто Иакх (Вакх) мистерий; это Бог, «от которого ожидалось спасение души&nbsp;– Дионис, Иакх, Иахо, Иах». Аристотель был прав, когда он сказал:
+
Поэтому казалось бы лишь естественным установить различие между таинственным богом Ιαω, принятым от отдаленнейшей древности всеми, кто разделяли эзотерическое знание жрецов, и его фонетическими двойниками, которым офиты и другие гностики, как мы видим, оказывали столь малое почитание. Раз обременившись, подобно Азазелю пустыни, грехами и беззакониями еврейского народа, христианам теперь тяжело признать, что те, кого они считали «Богом избранным народом»&nbsp;– их единственными предшественниками по монотеизму&nbsp;– были до весьма-таки позднего периода такими же идолопоклонниками и многобожниками, как их соседи. В течение долгих веков хитрые талмудисты избегали этого обвинения, прячась за мазоретской выдумкой. Но, как и во всем другом, истина наконец обнаружилась. Мы теперь знаем, что Ихох יהוה должен читаться Иахо и Иах, но не Иегова. Еврейское Иах есть просто Иакх (Вакх) мистерий; это Бог, «от которого ожидалось спасение души&nbsp;– Дионис, Иакх, Иахо, Иах». Аристотель был прав, когда он сказал:
   −
:«Ион '''הוהי''' был Ормазд и Ахриман Плутон, ибо Бог неба, Ахура-мазда, разъезжает на колеснице, за которой следует Конь Солнца».<ref>См. “Всеобщую историю” ['''533''', т. V, с. 301].</ref>
+
:«Ион '''יהוה''' был Ормазд и Ахриман Плутон, ибо Бог неба, Ахура-мазда, разъезжает на колеснице, за которой следует Конь Солнца».<ref>См. “Всеобщую историю” ['''533''', т. V, с. 301].</ref>
    
А Данлэп цитирует [''Псалтырь'', LXVII, 5], гласящее:
 
А Данлэп цитирует [''Псалтырь'', LXVII, 5], гласящее:
   −
::«Славь его, по имени Иакх ('''הוהי''').
+
::«Славь его, по имени Иакх ('''יהוה''').
    
:: Кто едет по небу, как на коне»,
 
:: Кто едет по небу, как на коне»,
Строка 444: Строка 444:  
{{Подпись-ЕПБ-РИ|2|7}}
 
{{Подпись-ЕПБ-РИ|2|7}}
   −
Теперь мы должны привести несколько доказательств к тому, что мы изложили и продемонстрировать, что слово Иегова, если масонство будет держаться за него, навсегда останется заменителем и никогда не отождествится с утерянным чудодейственным именем. Это настолько известно каббалистам, что в своей осторожной этимологии слова הוהי они вне всякого сомнения показывают, что оно только одно из многих заменителей действительного имени и составлено из двойного имени первого андрогина&nbsp;– Адама и Евы, Иод (или Иодх), Bay и Хе-Ва&nbsp;– женского змея, как символа божественного Разума, исходящего из ЕДИНОГО-Порождающего или ''Творящего'' Духа.<ref>См. ['''157''', т. I].</ref> Поэтому Иегова совсем не является священным именем. Если бы Моисей назвал фараону ''истинное'' «имя», последний не ответил бы так, как он ответил, ибо египетские цари-посвященные знали это имя так же, как и Моисей, который узнал его от них. ''То'' «имя» в то время было общим достоянием адептов всех народов мира, и фараон, несомненно, знал «имя» Высочайшего Бога, упомянутого в «Книге Мертвых». Но вместо этого Моисей (если мы примем аллегорию в «Исходе» в буквальном смысле) дает фараону имя ''Иева,'' выражение или форму божественного имени, употребляемую всеми «Таргумами». Поэтому фараон отвечает: «А кто такой тот Иева,<ref>Иева есть ''Ева,'' женский двойник Иеговы-Бины.</ref> что я должен повиноваться его голосу?»
+
Теперь мы должны привести несколько доказательств к тому, что мы изложили и продемонстрировать, что слово Иегова, если масонство будет держаться за него, навсегда останется заменителем и никогда не отождествится с утерянным чудодейственным именем. Это настолько известно каббалистам, что в своей осторожной этимологии слова יהוה они вне всякого сомнения показывают, что оно только одно из многих заменителей действительного имени и составлено из двойного имени первого андрогина&nbsp;– Адама и Евы, Иод (или Иодх), Bay и Хе-Ва&nbsp;– женского змея, как символа божественного Разума, исходящего из ЕДИНОГО-Порождающего или ''Творящего'' Духа.<ref>См. ['''157''', т. I].</ref> Поэтому Иегова совсем не является священным именем. Если бы Моисей назвал фараону ''истинное'' «имя», последний не ответил бы так, как он ответил, ибо египетские цари-посвященные знали это имя так же, как и Моисей, который узнал его от них. ''То'' «имя» в то время было общим достоянием адептов всех народов мира, и фараон, несомненно, знал «имя» Высочайшего Бога, упомянутого в «Книге Мертвых». Но вместо этого Моисей (если мы примем аллегорию в «Исходе» в буквальном смысле) дает фараону имя ''Иева,'' выражение или форму божественного имени, употребляемую всеми «Таргумами». Поэтому фараон отвечает: «А кто такой тот Иева,<ref>Иева есть ''Ева,'' женский двойник Иеговы-Бины.</ref> что я должен повиноваться его голосу?»
    
Происхождение «Иеговы» начинается только с Мазоретского нововведения. Когда раввины, из боязни, что они потеряют ключи к своим собственным доктринам, которые в то время были написаны одними только согласными, начали вводить точки&nbsp;– гласные в свои рукописи,&nbsp;– они совершенно не знали истинного происхождения ИМЕНИ. Поэтому они придали ему звучание ''Адонах,'' и заставили читать это как ''Иа-хо-вах.'' Таким образом последний является просто выдумкой, извращением священного имени. И как они могли его знать? Из всей их нации одни только первосвященники обладали им и соответственно передавали его своим преемникам, как это делает индусский Брахматма перед своей смертью. Только раз в год, в день искупления, первосвященнику позволялось шепотом произносить его. Пройдя за занавес во внутреннюю комнату святилища, в святая святых, трепещущими устами и со взорами, опущенными вниз, он произносил страшное ИМЯ. Грозные преследования каббалистов, которые получали эти драгоценные слоги, заслужив эту честь святостью целой жизни,&nbsp;– обязаны подозрениям в злоупотреблении им.
 
Происхождение «Иеговы» начинается только с Мазоретского нововведения. Когда раввины, из боязни, что они потеряют ключи к своим собственным доктринам, которые в то время были написаны одними только согласными, начали вводить точки&nbsp;– гласные в свои рукописи,&nbsp;– они совершенно не знали истинного происхождения ИМЕНИ. Поэтому они придали ему звучание ''Адонах,'' и заставили читать это как ''Иа-хо-вах.'' Таким образом последний является просто выдумкой, извращением священного имени. И как они могли его знать? Из всей их нации одни только первосвященники обладали им и соответственно передавали его своим преемникам, как это делает индусский Брахматма перед своей смертью. Только раз в год, в день искупления, первосвященнику позволялось шепотом произносить его. Пройдя за занавес во внутреннюю комнату святилища, в святая святых, трепещущими устами и со взорами, опущенными вниз, он произносил страшное ИМЯ. Грозные преследования каббалистов, которые получали эти драгоценные слоги, заслужив эту честь святостью целой жизни,&nbsp;– обязаны подозрениям в злоупотреблении им.
Строка 450: Строка 450:  
{{Пропущено}}
 
{{Пропущено}}
   −
Во всяком случае, Иегова не есть тот древний из древних или «старец старцев» из «Зогара», ибо в этой книге мы находим его советующимся с Богом-Отцом по поводу сотворения мира. «Творец сказал Господу. Давайте сотворим человека по нашему подобию» [''Зогар,'' I, 25]. Иегова есть только Метатрон и, возможно, даже не самый высший, а только один из эонов, ибо тот, кого Онкелос называет ''Мемро,'' «Слово» не есть ''экзотерический'' Иегова Библии, и также не Яхве, הוהי, Сущий.
+
Во всяком случае, Иегова не есть тот древний из древних или «старец старцев» из «Зогара», ибо в этой книге мы находим его советующимся с Богом-Отцом по поводу сотворения мира. «Творец сказал Господу. Давайте сотворим человека по нашему подобию» [''Зогар,'' I, 25]. Иегова есть только Метатрон и, возможно, даже не самый высший, а только один из эонов, ибо тот, кого Онкелос называет ''Мемро,'' «Слово» не есть ''экзотерический'' Иегова Библии, и также не Яхве, יהוה, Сущий.
    
{{Пропущено}}
 
{{Пропущено}}
trusted
27 350

правок

Навигация