Изменения

Перейти к навигации Перейти к поиску
корректура
Строка 1: Строка 1: −
{{raw:t-ru-pool:Содержание справа}}
+
{{raw:t-ru-pool:Синонимы|Джуал Кул – Брат Белого Братства. <br><small>Не путать с «Тибетцем» – псевдоучителем Алисы Бейли</small>}}
   −
==Дневники==
+
Торжественно разрешаю оповестить всех, что Наш летательный аппарат известил Таши-Ламу о вашем приходе и о необходимости иметь для Монг[олии] особого гегена. Все видели (''аппарат''). Конечно, вы это знаете от [[Шамбала|Шамбалы]].
 
  −
Торжественно разрешаю оповестить всех, что Наш летательный аппарат известил Таши­-Ламу о вашем приходе и о необходимости иметь для Монг[олии] особого гегена. Все видели (''аппарат''). Конечно, вы это знаете от [[Шамбала|Шамбалы]].
      
{{raw:t-ru-pool:Пропущено}}
 
{{raw:t-ru-pool:Пропущено}}
   −
– ''Какой энергией двигался аппарат?'' – Аппарат движется смешанной А­-энергией.
+
— {{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Какой энергией двигался аппарат?}} — Аппарат движется смешанной А-энергией.
 
  −
– ''Мне так больно, что я не видела.'' – Нечего ви­деть, очень высоко, просто как белый камень.
     −
– ''Какой формы?'' – Шар, несколько удлинённый.
+
— {{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Мне так больно, что я не видела.}} — Нечего видеть, очень высоко, просто как белый камень.
   −
– ''Где спускается такой аппарат?'' – Ночью в го­рах.
+
— {{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Какой формы?}} — Шар, несколько удлинённый.
   −
– ''Кто был в этом аппарате?'' – Д[жуал] К[ул], одет как простой лама.
+
— {{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Где спускается такой аппарат?}} — Ночью в горах.
    +
— {{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Кто был в этом аппарате?}} — Д[жуал] К[ул], одет как простой лама.
 
{{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|05.08.1927}}
 
{{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|05.08.1927}}
   −
''– Какой национальности Дж[уал] Кул?'' – Индус – Его приближение было решено. Многие жизни работал с Нами.
+
— {{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Какой национальности Дж[уал] Кул?}}
    +
— Индус – Его приближение было решено. Многие жизни работал с Нами.
 
{{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|14.07.1928}}
 
{{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|14.07.1928}}
   −
''– Кто был говорящий на неизвестн[ом] мне языке?'' – Дж[уал] К[ул], но Он изменил наружность, ибо облик тибетца больше не нужен. Ибо Тибет должен пережить судьбу. Мы больше не с ним.
+
— {{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Кто был говорящий на неизвестн[ом] мне языке?}} — Дж[уал] К[ул], но Он изменил наружность, ибо облик тибетца больше не нужен. Ибо Тибет должен пережить судьбу. Мы больше не с ним.
 
   
{{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|30.09.1928}}
 
{{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|30.09.1928}}
   −
==Письма==
      
Во время Блаватской один лишь индус по имени Джуал Кул, или, как она называла его иногда, «лишённый наследства», был принят в ученики [[Кут Хуми|Махатмой К.Х.]] и даже находился при [[Кут Хуми|Махатме К.Х.]] и часто сопутствовал Ему в Его разъездах. Итак, никто из европейцев не дошёл до Башен.
 
Во время Блаватской один лишь индус по имени Джуал Кул, или, как она называла его иногда, «лишённый наследства», был принят в ученики [[Кут Хуми|Махатмой К.Х.]] и даже находился при [[Кут Хуми|Махатме К.Х.]] и часто сопутствовал Ему в Его разъездах. Итак, никто из европейцев не дошёл до Башен.
   −
{{Подпись-ЕИР-Письмо|6|130}}
+
{{Подпись-ЕИР-Письмо|6|130|15.04.1939}}
 +
 
 +
Учитель Джуль Кул не имеет ничего общего с Тибетскими импосторами г-жи [[Бейли, Алиса|Алисы Бейли]].
    +
{{Подпись-ЕИР-Письмо|9|290|04.03.1955}}
    +
==В других разделах==
 +
* [[:t-ru-lib:Джуал Кул| Библиотека]] [[t-ru-lib:Джуал Кул]]
 +
[[Категория: Личности]]
 
[[Категория: Белое Братство]]
 
[[Категория: Белое Братство]]
trusted
27 328

правок

Навигация