Изменения

Перейти к навигации Перейти к поиску
Нет описания правки
Строка 1: Строка 1:  +
{{raw:t-ru-pool:Синонимы|Бахман Пестонджи Вадия, Боманджи Пестонджи Вадья, Bahman Pestonji Wadia, Bomanji Pestonji Wadia, BPW}}
 +
 +
''Были на лекции Wadia «Masters and their Messages».''
 +
 +
''В лице и одеянии Wadia Е. Р[ерих] узнала фигуру видения. Во время introduction ''[англ.: вступления]'' Wadia сидел в кресле с правой стороны эстрады. Одет был в желтоватую чученгу – костюм-рубашка с перламутр[овыми] пуговицами. Чёрная борода очень выделялась на светлом одеянии, волоса же тонули на синей драпировке, висевшей за эстрадой. Часть лекции заимствована из лекции Н. Р[ериха] «Joy of Art» ''[англ.: Радость искусству]''. Первый вопрос, заданн[ый] W[adia] из публики, был о розенкрейцерах.''
 +
{{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|19.11.1922}}
 +
 +
Чую, щит вас охраняет. Но берегитесь посланцев.
 +
 +
— ''Кто посланцы?'' – Посланцы с пуговицами.
 +
 +
— ''Wadia.'' — Икрам-Незу не забыл явления в Египте. В храме жрицы Нефрит. Фараона священный советник. Послал яд, опасался ясновидения.
 +
 +
''На замеч[ание] Е. Р[ерих], что ей хотелось бы ознаком[иться] с его лекциями.'' — Но опасайся.
 +
{{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|20.11.1922}}
 +
 
''– Как мог Wadia так долго находиться при Безант?'' – Им завладел недавно.
 
''– Как мог Wadia так долго находиться при Безант?'' – Им завладел недавно.
 +
{{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|24.11.1922}}
 +
 +
Явил Вадию.
 +
{{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|24.02.1923}}
 +
 +
Чует силу вашу – тёмен он, Wadia.
 +
{{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|03.11.1924}}
 +
 +
Видела сон: Wadia читал лекцию, и всё его внимание было устремлено на меня. Силою своею притянул меня ближе к своей кафедре. Я протестовала.
 +
{{Подпись-ЕИР-ОО-1|03.11.1924}}
 +
   −
{{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|24.11.1922}}
      
[[Категория: Личности]]
 
[[Категория: Личности]]
trusted
27 349

правок

Навигация