Строка 1: |
Строка 1: |
| + | {{raw:t-ru-pool:Синонимы|Бахман Пестонджи Вадия, Боманджи Пестонджи Вадья, Bahman Pestonji Wadia, Bomanji Pestonji Wadia, BPW}} |
| + | |
| + | ''Были на лекции Wadia «Masters and their Messages».'' |
| + | |
| + | ''В лице и одеянии Wadia Е. Р[ерих] узнала фигуру видения. Во время introduction ''[англ.: вступления]'' Wadia сидел в кресле с правой стороны эстрады. Одет был в желтоватую чученгу – костюм-рубашка с перламутр[овыми] пуговицами. Чёрная борода очень выделялась на светлом одеянии, волоса же тонули на синей драпировке, висевшей за эстрадой. Часть лекции заимствована из лекции Н. Р[ериха] «Joy of Art» ''[англ.: Радость искусству]''. Первый вопрос, заданн[ый] W[adia] из публики, был о розенкрейцерах.'' |
| + | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|19.11.1922}} |
| + | |
| + | Чую, щит вас охраняет. Но берегитесь посланцев. |
| + | |
| + | — ''Кто посланцы?'' – Посланцы с пуговицами. |
| + | |
| + | — ''Wadia.'' — Икрам-Незу не забыл явления в Египте. В храме жрицы Нефрит. Фараона священный советник. Послал яд, опасался ясновидения. |
| + | |
| + | ''На замеч[ание] Е. Р[ерих], что ей хотелось бы ознаком[иться] с его лекциями.'' — Но опасайся. |
| + | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|20.11.1922}} |
| + | |
| ''– Как мог Wadia так долго находиться при Безант?'' – Им завладел недавно. | | ''– Как мог Wadia так долго находиться при Безант?'' – Им завладел недавно. |
| + | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|24.11.1922}} |
| + | |
| + | Явил Вадию. |
| + | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|24.02.1923}} |
| + | |
| + | Чует силу вашу – тёмен он, Wadia. |
| + | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|03.11.1924}} |
| + | |
| + | Видела сон: Wadia читал лекцию, и всё его внимание было устремлено на меня. Силою своею притянул меня ближе к своей кафедре. Я протестовала. |
| + | {{Подпись-ЕИР-ОО-1|03.11.1924}} |
| + | |
| | | |
− | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|24.11.1922}}
| |
| | | |
| [[Категория: Личности]] | | [[Категория: Личности]] |