Джуал Кул: различия между версиями
Нет описания правки |
Нет описания правки |
||
Строка 18: | Строка 18: | ||
{{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|14.07.1928}} | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|14.07.1928}} | ||
''– Кто был говорящий на неизвестн[ом] мне языке?'' – Дж[уал] К[ул], но Он изменил наружность, ибо облик тибетца больше не нужен. Ибо Тибет должен пережить судьбу. Мы больше не с ним. | |||
{{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|30.09.1928}} | |||
[[Категория: Белое Братство]] | [[Категория: Белое Братство]] |
Версия от 22:14, 8 октября 2015
Торжественно разрешаю оповестить всех, что Наш летательный аппарат известил ТашиЛаму о вашем приходе и о необходимости иметь для Монг[олии] особого гегена. Все видели (аппарат). Конечно, вы это знаете от Шамбалы.
< ... >
– Какой энергией двигался аппарат? – Аппарат движется смешанной Аэнергией.
– Мне так больно, что я не видела. – Нечего видеть, очень высоко, просто как белый камень.
– Какой формы? – Шар, несколько удлиненный.
– Где спускается такой аппарат? – Ночью в горах.
– Кто был в этом аппарате? – Д[жуал] К[ул],одет как простой лама.
Источник: Рерих Е.И. - Записи Учения Живой Этики, 05.08.1927
– Какой национальности Дж[уал] Кул? – Индус – Его приближение было решено. Многие жизни работал с Нами.
Источник: Рерих Е.И. - Записи Учения Живой Этики, 14.07.1928
– Кто был говорящий на неизвестн[ом] мне языке? – Дж[уал] К[ул], но Он изменил наружность, ибо облик тибетца больше не нужен. Ибо Тибет должен пережить судьбу. Мы больше не с ним.
Источник: Рерих Е.И. - Записи Учения Живой Этики, 30.09.1928