Книги Учения Живой Этики: различия между версиями
Нет описания правки |
Нет описания правки |
||
Строка 4: | Строка 4: | ||
Скоро закончим переводить «Агни Йогу», попутно уже переводим «Беспредельность». Мечтаем закончить все переводы. | Скоро закончим переводить «Агни Йогу», попутно уже переводим «Беспредельность». Мечтаем закончить все переводы. | ||
{{raw:t-ru-pool:Пропущено}} | |||
Тороплюсь переслать Вам вторую книгу и «Буддизм»<ref>Имеются в виду «Листы Сада Мории. Озарение» и «Основы Буддизма» в английском переводе.</ref>. Третья уже закончена, может быть, и ее можно будет переслать. Прошу мою родную Порумочку, не ожидая обработки Модрочки, иметь у себя этот перевод. | |||
{{Подпись-ЕИР-Письмо|1|40}} | {{Подпись-ЕИР-Письмо|1|40}} | ||
{{raw:t-ru-pool:Сноски}} | {{raw:t-ru-pool:Сноски}} | ||
[[Категория: Учение Живой Этики]] | [[Категория: Учение Живой Этики]] |
Версия от 17:06, 6 июля 2013
Посылаю с Н.К. продолжение «Агни Йоги». Перевод на английский язык будет сделан ОЛ.[1] и мною и послан для обработки Франсис.
Источник: Рерих Е.И., Письма в 9-ти томах, т. 1, п. 38
Скоро закончим переводить «Агни Йогу», попутно уже переводим «Беспредельность». Мечтаем закончить все переводы.
< ... >
Тороплюсь переслать Вам вторую книгу и «Буддизм»[2]. Третья уже закончена, может быть, и ее можно будет переслать. Прошу мою родную Порумочку, не ожидая обработки Модрочки, иметь у себя этот перевод.
Источник: Рерих Е.И., Письма в 9-ти томах, т. 1, п. 40
Сноски