Изменения

Перейти к навигации Перейти к поиску
Нет описания правки
Строка 261: Строка 261:     
{{Стиль А-ТД. Сноски ЕПБ}}  
 
{{Стиль А-ТД. Сноски ЕПБ}}  
'''[1]''' Можно вспомнить также индуистского Виттобу<ref>См. Г. Хиггинс. Анакалипсис (Godfrey Higgins, "Anacalypsis," 1836): "М-р Мур приводит описание аватары Виттобы . . . "То, что мы видим на рис. 98 [см. Мур, "Индуистский пантеон"] представляет собой явное распятие . . ." Это воплощение Вишну или Кришны называется Виттоба или Балладжи . . . Его изображение в точности напоминает римское распятие . . ." — 1:145 (''SDR'', TUP). </ref>, распятого в пространстве; смысл "священного знака" свастики;<ref>Об этом см. Тайная доктрина, т. II, "Падение креста в материю" и § XXIV "Крест и пифагорейская декада".</ref> а также платоновского человека, простёртого в пространстве<ref>Св. Иустин. Апология I. — Философ и мученик. Творения. М., 1995, 60, с. 90: ". . . у Платона в Тимее говорится . . . о Сыне Божием, когда говорится, что Он (Бог) поместил Его во Вселенной наподобие буквы X" {примеч.: "Платон в Тимее для объяснения того, как душа мира, называемая у него также сыном Творца, всюду разлита и равно действует во всех частях, воспользовался буквою греч. алфавита X"}.</ref> и т.д. и т.д.  
+
'''[1]''' Можно вспомнить также индуистского Виттобу<ref>См. Г. Хиггинс. Анакалипсис (Godfrey Higgins, "Anacalypsis," 1836): "Г-н Мур приводит описание аватары Виттобы . . . "То, что мы видим на рис. 98 [см. Мур, "Индуистский пантеон"] представляет собой явное распятие . . ." Это воплощение Вишну или Кришны называется Виттоба или Балладжи . . . Его изображение в точности напоминает римское распятие . . ." — 1:145 (''SDR'', TUP). </ref>, распятого в пространстве; смысл "священного знака" свастики;<ref>Об этом см. Тайная доктрина, т. II, "Ниспадение креста в материю" и § XXIV "Крест и пифагорейская декада".</ref> а также платоновского человека, простёртого в пространстве<ref>Св. Иустин. Апология I. — Философ и мученик. Творения. М., 1995, 60, с. 90: ". . . у Платона в Тимее говорится . . . о Сыне Божием, когда говорится, что Он (Бог) поместил Его во Вселенной наподобие буквы X" {примеч.: "Платон в Тимее для объяснения того, как душа мира, называемая у него также сыном Творца, всюду разлита и равно действует во всех частях, воспользовался буквою греч. алфавита X"}.</ref> и т.д. и т.д.  
    
'''[2]''' См. "Source of Measures."<ref>The Source of Measures, Table of Contents, p. V.</ref>
 
'''[2]''' См. "Source of Measures."<ref>The Source of Measures, Table of Contents, p. V.</ref>
Строка 268: Строка 268:  
{{Стр| 322 |ТАЙНАЯ ДОКТРИНА}}
 
{{Стр| 322 |ТАЙНАЯ ДОКТРИНА}}
   −
{{Стиль А-Цитата|"После того как становится понятной общая природа формы чисел, . . . . перед исследователем встаёт вопрос, представляющий огромный научный интерес: когда и где они возникли и были впервые применены на практике? Произошло ли это, благодаря откровению, имевшему место в так называемую историческую эпоху — то есть во времена поразительно близкие к нашим, если взглянуть на этот исторический цикл с точки зрения возраста человечества? Между тем, время, когда человек получил это откровение, судя по всему, отстоит от эпохи древнего Египта гораздо дальше, чем время, отделяющее древних египтян от нас.  
+
{{Стиль А-Цитата|"По мере того, как всё больше проясняется общая природа формы чисел, . . . . перед исследователем встаёт вопрос, представляющий огромный научный интерес: когда и где они возникли и были впервые применены на практике? Произошло ли это, благодаря откровению, имевшему место в так называемую историческую эпоху — то есть во времена поразительно близкие к нашим, если взглянуть на этот исторический цикл с точки зрения возраста человечества? Между тем, время, когда человек получил это откровение, судя по всему, отстоит от эпохи древнего Египта гораздо дальше, чем время, отделяющее древних египтян от нас.  
   −
Острова Пасхи представляют собой выглядывающие из-под воды вершины гор — всё, что осталось от ''погрузившегося в океанскую пучину континента'', ибо они густо усеяны изваяниями исполинских размеров, остатками цивилизации многочисленного народа, обладавшего высокой культурой, который некогда наверняка должен был плотно населять обширные территории. С тыльной стороны этих изваяний обнаружены изображения "''креста ансата''" и его варианты, которым приданы очертания человеческого тела. Подробное описание всей территории и этих часто расставленных статуй, а также их иллюстрации, можно найти в январском номере лондонского журнала "Builder" за 1870 год. . .
+
Острова Пасхи представляют собой выступающие из-под воды вершины гор — это всё, что осталось от ''погрузившегося в океанскую пучину континента'', ибо они густо усеяны изваяниями исполинских размеров, остатками цивилизации многочисленного народа, обладавшего высокой культурой, который некогда наверняка должен был плотно населять обширные территории. С тыльной стороны этих изваяний обнаружены изображения "''анха''" и его варианты, которым приданы очертания человеческого тела. Подробное описание всей территории и этих часто расставленных статуй, а также их иллюстрации, можно найти в январском номере лондонского журнала "Builder" за 1870 год. . .
    
В одном из первых номеров (кажется, в 36-ом) журнала "Naturalist", выходящего в г. Сэйлем, штат Массачусетс, приводится описание одного очень древнего и крайне любопытного изображения, высеченного в горах Южной Америки. Утверждают, что оно гораздо старше нашего человечества. Необычность этого изображения состоит в том, что оно представляет собой очертания человека, распростёртого на кресте,'''[1]''' причём всё это изображено в виде серии рисунков, на которых ''человеческое'' тело постепенно переходит в форму ''креста''. При этом тело человека может быть легко принято за крест, а крест — за человеческое тело. Таким образом, в изображениях подчёркивается символическая взаимосвязь обеих форм. . .
 
В одном из первых номеров (кажется, в 36-ом) журнала "Naturalist", выходящего в г. Сэйлем, штат Массачусетс, приводится описание одного очень древнего и крайне любопытного изображения, высеченного в горах Южной Америки. Утверждают, что оно гораздо старше нашего человечества. Необычность этого изображения состоит в том, что оно представляет собой очертания человека, распростёртого на кресте,'''[1]''' причём всё это изображено в виде серии рисунков, на которых ''человеческое'' тело постепенно переходит в форму ''креста''. При этом тело человека может быть легко принято за крест, а крест — за человеческое тело. Таким образом, в изображениях подчёркивается символическая взаимосвязь обеих форм. . .
   −
Известно, что среди ацтеков бытует одно предание, чрезвычайно точно воспроизводящее подробности ''потопа''. . . . По словам барона Гумбольдта, нам нужно искать некую страну Ацталан, родину ацтеков, расположенную примерно на 42-й параллели северной широты, откуда и началось их расселение, пока они не достигли наконец Мексиканской долины. В этой долине прежние земляные курганы, какими они были на крайнем севере, сменяются изящными каменными сооружениями пирамидальной и иной формы, остатки которых мы и обнаруживаем до сих пор. Сходство развалин этих ацтекских сооружений с египетскими хорошо известно. . . . Исследовав сотни этих сооружений, Эттуотер пришёл к убеждению, что строители их, несомненно, были знакомы с астрономией. Что же касается наиболее совершенного из ацтекских пирамидальных строений, то Гумбольдт описывает его следующим образом:  
+
Известно, что среди ацтеков бытует одно предание, чрезвычайно точно воспроизводящее подробности ''потопа''. . . . По словам барона Гумбольдта, нам нужно искать некую страну Ацталан, родину ацтеков, расположенную примерно на 42-й параллели северной широты, откуда и началось их расселение, пока они не достигли наконец Мексиканской долины. В этой долине прежние земляные курганы, какими они были на крайнем Севере, сменяются изящными каменными сооружениями пирамидальной и иной формы, остатки которых мы и обнаруживаем до сих пор. Сходство развалин этих ацтекских сооружений с египетскими хорошо известно. . . . Исследовав сотни этих сооружений, Эттуотер пришёл к убеждению, что строители их, несомненно, были знакомы с астрономией. Что же касается наиболее совершенного из ацтекских пирамидальных строений, то Гумбольдт описывает его следующим образом:  
   −
"Эта ''семиярусная'' пирамида (в Папантле) обладает более ярко выраженной конической формой по сравнению со всеми другими памятниками подобного рода, известными нам на сегодняшний день. Она имеет довольно скромную высоту, всего 57 футов, а в основании составляет всего лишь 25 футов с каждой стороны. Тем не менее, она примечательна в одном отношении: она целиком выстроена из тёсаных камней необычайно большого размера и имеет очень красивую форму. На её вершину ведут три лестницы, ступени которой изукрашены высеченными в камне иероглифами, а ''ниши'' расположены в строго симметричном порядке. Количество этих ниш как будто указывает на 318 ''простых и сложных знаков, обозначающих дни'' их календаря".  
+
"Эта ''семиярусная'' пирамида (в Папантле) обладает более ярко выраженной конической формой по сравнению со всеми другими памятниками подобного рода, известными нам на сегодняшний день. Она имеет довольно скромную высоту, всего 57 футов, а в основании составляет всего лишь 25 футов с каждой стороны. Тем не менее, она примечательна в одном отношении: она целиком выстроена из тёсаных камней необычайно большого размера и имеет очень красивую форму. На её вершину ведут ''три'' лестницы, ступени которой изукрашены высеченными в камне иероглифами, а небольшие ''ниши'' расположены в строго симметричном порядке. Количество этих ниш как будто указывает на 318 ''простых и сложных знаков, обозначающих дни'' их гражданского календаря".  
    
"У гностиков число 318 служило для обозначения Христа", — замечает автор, — "а также указывало на широко известное количество подготовленных, то есть обрезанных слуг Авраама. С учётом того, что }}
 
"У гностиков число 318 служило для обозначения Христа", — замечает автор, — "а также указывало на широко известное количество подготовленных, то есть обрезанных слуг Авраама. С учётом того, что }}
trusted
2603

правки

Навигация