Перейти к содержанию

Митфорд Г. - Эликсир жизни (пер. В.В.Базюкина): различия между версиями

нет описания правки
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 98: Строка 98:
Таким образом, весь ''смысл'' первого необходимого условия для обеспечения продолжительного существования  в нашем мире сводится к следующему: (''а'') к укреплению Воли до такой степени, чтобы стало возможным преодолеть те наследственные (в самом дарвиновском смысле этого слова) тенденции, которые в определённый период времени заставляют атомы “грубой”, зримой животной оболочки стремительно возвращаться к установленному для них процессу общекосмического изменения; и ''(б) ''к ослаблению конкретной деятельности этой животной оболочки до такой степени, чтобы она подчинилась силе Воли. Если мы хотим разгромить армию противника, ''нам'' ''необходимо её деморализовать и посеять в ней раздор''.
Таким образом, весь ''смысл'' первого необходимого условия для обеспечения продолжительного существования  в нашем мире сводится к следующему: (''а'') к укреплению Воли до такой степени, чтобы стало возможным преодолеть те наследственные (в самом дарвиновском смысле этого слова) тенденции, которые в определённый период времени заставляют атомы “грубой”, зримой животной оболочки стремительно возвращаться к установленному для них процессу общекосмического изменения; и ''(б) ''к ослаблению конкретной деятельности этой животной оболочки до такой степени, чтобы она подчинилась силе Воли. Если мы хотим разгромить армию противника, ''нам'' ''необходимо её деморализовать и посеять в ней раздор''.


Только ради этого-то и свершаются всевозможные обряды и церемонии, держатся посты, возносятся “молитвы”, проводятся медитации, посвящения и разнообразные практики самовоспитания, предписанные различными эзотерическими сектами Востока, начиная с пути чистейших воззваний к возвышенному, ведущих к наивысшим степеням в иерархии подлинных адептов, и кончая жуткими и отвратительными “ордалиями”,<ref>Испытаниями. – Пер. </ref>  через которые обязаны пройти сторонники “левого пути”, всеми силами стараясь удержать внутри себя равновесие. Практики эти имеют свои достоинства и недостатки, приносят свою пользу и свой вред, одни их элементы играют ведущую, а другие второстепенную роль, и, кроме того, они имеют различную степень секретности, пользуются различными зрелищными приёмами, и каждая движется по собственным лабиринтам мысли. В целом, однако, все они – пусть и различными способами – позволяют достичь искомого результата. В итоге Воля станет крепкой, живой и целенаправленной, а все противостоящие ей элементы окажутся ''деморализованными''.  
Только ради этого-то и свершаются всевозможные обряды и церемонии, держатся посты, возносятся “молитвы”, проводятся медитации, посвящения и разнообразные практики самовоспитания, предписанные различными эзотерическими сектами Востока, начиная с пути чистейших воззваний к возвышенному, ведущих к наивысшим степеням в иерархии подлинных адептов, и кончая жуткими и отвратительными “ордалиями”,<ref>Испытаниями. – Пер. </ref>  через которые обязаны пройти сторонники “левого пути”, всеми силами стараясь удержать внутри себя равновесие. Практики эти имеют свои достоинства и недостатки, приносят свою пользу и свой вред. Одни их элементы играют ведущую, а другие второстепенную роль, и, кроме того, они имеют различную степень секретности, пользуются различными зрелищными приёмами, и каждая движется по собственным лабиринтам мысли. В целом, однако, все они – пусть и различными способами – позволяют достичь искомого результата. В итоге Воля окрепнет, станет живой и целенаправленной, а все противостоящие ей элементы окажутся ''деморализованными''.  


А теперь, если мы тщательно продумаем и соединим воедино разнообразные теории эволюции, взятые, нет, не из ''какого-нибудь'' оккультного источника, а из самого что ни на есть обычного и общедоступного научного сочинения, начав с гипотезы о последней вариации в поведении видов – ну, скажем, с развития плотоядности у новозеландского попугая, – а затем обратим свой взор назад, к самым далёким закоулкам Пространства и Вечности, к картинам, которые нам рисует в воображении доктрина ''Огненного Тумана'', то мы тут же увидим, что все эти теории имеют под собой одну и ту же основу. И основа эта заключается в мысли о том, что если какой-то гипотетической Единице однажды был придан импульс, то импульс этот сохраняет тенденцию к своему продолжению, а следовательно, всё, “произведённое” чем-то, когда-то и где-то, стремится к своему повторению, но уже в другие времена и в других местах.  
А теперь, если мы тщательно продумаем и соберём воедино разнообразные теории эволюции, взятые, нет, не из ''какого-нибудь'' оккультного источника, а из самого что ни на есть обычного и общедоступного научного сочинения, начав с гипотезы о последней вариации в поведении видов – ну, скажем, с развития плотоядности у новозеландского попугая, – а затем обратим свой взор в глубь времён, к самым далёким закоулкам Пространства и Вечности, к картинам, которые нам рисует в воображении доктрина ''Огненного Тумана'', то мы скоро увидим, что все эти теории имеют под собой одну и ту же основу. И заключается эта основа в мысли о том, что если какой-то гипотетической единице однажды был придан тот или иной импульс, то импульс этот, оказывается, сохраняет тенденцию к своему продолжению, а следовательно, всё, “произведённое” чем-то, когда-то и где-то, стремится к своему повторению, но уже в другие времена и в других местах.  


Таково общепринятое ''рациональное объяснение'' наследственности и явления атавизма. То, что одно и то же правило распространяется также и на наше обычное поведение, со всей очевидностью следует из пресловутой лёгкости, с какой мы приобретаем новые “привычки” – скверные или полезные, смотря по обстоятельствам. А значит, не подлежит никакому сомнению, что то же самое правило в такой же степени распространяется на мир нравственно-интеллектуальный, в какой оно касается и мира физического.
Таково общепринятое ''рациональное объяснение'' наследственности и явления атавизма. То, что одно и то же правило распространяется также и на наше обычное поведение, со всей очевидностью следует из пресловутой лёгкости, с какой мы приобретаем новые “привычки” – скверные или полезные, смотря по обстоятельствам. А значит, не подлежит никакому сомнению, что то же самое правило в такой же степени распространяется на мир нравственно-интеллектуальный, в какой оно касается и мира физического.
trusted
2869

правок