Изменения

Нет описания правки
Строка 31: Строка 31:  
{{Стиль А-Текст в центре|* * *}}
 
{{Стиль А-Текст в центре|* * *}}
   −
Из всех побудительных причин, что сегодня заставляют сугубо мирского человека домогаться посвящения в теософию, самой первой является, пожалуй, вера или надежда на то, что в тот же миг ему будет даровано необычайное преимущество перед остальной частью человечества. Кое-кто полагает даже, будто результатом такого посвящения может в конце концов стать освобождение его от того процесса распада, что зовётся общим уделом человечества. Предания об “эликсире жизни”, которым якобы обладают каббалисты и алхимики, всё ещё будоражат умы европейских последователей средневекового оккультизма. Россказням об “аб-е хаят”, то есть о “живой воде”, всё ещё свято верят и выродившиеся остатки азиатских эзотерических сект — они даже не догадываются о существовании ''настоящей'' {{Стиль С-Капитель|Великой Тайны}}. Тот “крепкий и обжигающий экстракт”, который принимал Занони<ref>Персонаж романа Э. Бульвер-Литтона «Занони». – Пер.</ref>, чтобы жить дальше и дальше, всё ещё распаляет воображение у современных визионеров, усматривающих в нём некий намёк на возможное будущее открытие в науке.  
+
Из всех побудительных причин, что сегодня заставляют сугубо мирского человека домогаться посвящения в теософию, самой первой является, пожалуй, вера или надежда на то, что в тот же миг ему будет даровано необычайное преимущество перед остальной частью человечества. Кое-кто полагает даже, будто результатом такого посвящения может в конце концов стать освобождение его от того процесса распада, что зовётся общим уделом человечества. Предания об “эликсире жизни”, которым якобы обладают каббалисты и алхимики, всё ещё будоражат умы европейских последователей средневекового оккультизма. Россказням об “аб-е хаят”, то есть о “живой воде”, всё ещё свято верят и выродившиеся остатки азиатских эзотерических сект — они даже не догадываются о существовании ''настоящей'' {{Стиль С-Капитель|Великой Тайны}}. Тот “крепкий и обжигающий экстракт”, который принимал Занони<ref>Занони — имя посвящённого оккультиста, персонажа одноимённого романа Э.Б. Литтона. См. Литтон, 1994; Lytton, 1842. – Пер.</ref>, чтобы раз от разу продлевать свою жизнь на всё новые и новые сроки, по-прежнему распаляет воображение у современных визионеров, усматривающих в нём намёк на какое-то открытие, которое, возможно, суждено совершить науке в недалёком будущем.  
    
Да, говорит теософия, сам по себе факт этот совершенно реален, но ни в одном из приведённых выше представлений ''нет ни слова правды'' о том, как этот факт реализуется на практике. Дело читателя, верить мне или нет, но факт остаётся фактом, что, по утверждениям теософов-оккультистов, они действительно поддерживают сообщение с (живыми) Разумами, наделёнными бесконечно более широким диапазоном восприятия реальности, чем это готова признать современная наука в своих самых смелых предположениях и что бы на сей счёт ни заявляли все эти дилетанты-каббалисты – нынешние европейско-американские “адепты”. Но как бы далеко эти высочайшие Разумы ни продвинулись (или, если угодно, “якобы” продвинулись) в своих изысканиях, в какие бы дальние дали они ни забирались, действуя с помощью логики и методов аналогии, даже ''Им'' так и не удалось обнаружить в Беспредельности ничего постоянного, кроме одного – {{Стиль С-Капитель|Пространства, ибо всё остальное подвержено изменению}}. <br>
 
Да, говорит теософия, сам по себе факт этот совершенно реален, но ни в одном из приведённых выше представлений ''нет ни слова правды'' о том, как этот факт реализуется на практике. Дело читателя, верить мне или нет, но факт остаётся фактом, что, по утверждениям теософов-оккультистов, они действительно поддерживают сообщение с (живыми) Разумами, наделёнными бесконечно более широким диапазоном восприятия реальности, чем это готова признать современная наука в своих самых смелых предположениях и что бы на сей счёт ни заявляли все эти дилетанты-каббалисты – нынешние европейско-американские “адепты”. Но как бы далеко эти высочайшие Разумы ни продвинулись (или, если угодно, “якобы” продвинулись) в своих изысканиях, в какие бы дальние дали они ни забирались, действуя с помощью логики и методов аналогии, даже ''Им'' так и не удалось обнаружить в Беспредельности ничего постоянного, кроме одного – {{Стиль С-Капитель|Пространства, ибо всё остальное подвержено изменению}}. <br>
trusted
2618

правок