Рерих Е.И. - Дневник 1921.10.26: различия между версиями
Рерих Е.И. - Дневник 1921.10.26 (посмотреть исходный код)
Версия от 23:26, 6 апреля 2023
, 6 апреля 2023нет описания правки
мНет описания правки |
Vlad50 (дополнение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
| дата = 26.10.1921 | | дата = 26.10.1921 | ||
| место = Нью-Йорк | | место = Нью-Йорк | ||
| учителя = Учитель М. | | учителя = Учитель М. | ||
| рерихи = Рерих Е.И., Рерих Н.К. | | рерихи = Рерих Е.И., Рерих Н.К. | ||
| участники = | | участники = | ||
| упомянуты = Лихтман З.Г., Лихтман М.М., Barry, Adney F. | | упомянуты = Учитель Ракоци, Master Rakozci, Рерих Н.К., Лихтман З.Г., Лихтман М.М., Barry, Adney F. | ||
| номер тетради = 5 | | номер тетради = 5 | ||
| номер тома ЗУЖЭ = 1 | | номер тома ЗУЖЭ = 1 | ||
Строка 15: | Строка 15: | ||
{{ЗУЖЭ-Участники|'''Учитель М'''.}} | {{ЗУЖЭ-Участники|'''Учитель М'''.}} | ||
— Хорошие люди Лихтман[ы] русским рукам. | |||
— Яви сострадание сегодня вечером. | |||
— {{Вошло в УЖЭ (символ)|Люби несчастных.}} | |||
— Явлю Сам объяснение вечером. | |||
— Посылал через Руководителя, но они забыли обращаться к Руков[одителю], и тем смешали ток. | |||
— Не гнусно — но жалей больше. | |||
— Запах их душ лучше запаха тела. | |||
— {{Вошло в УЖЭ (символ)|Неподготовленность — не преступление.}} | |||
— Не разглашай царских воплощений. | |||
— Мои письма для тебя. | |||
— Сам заглажу. | |||
— Но прошу ничего не говорить русским. | |||
— Зови Лихтман вечером — скажи им, Я буду говорить. | |||
— Звони Barry — пусть она говорит. | |||
— Я направлю. | |||
— {{Вошло в УЖЭ (символ)|Жалей малых.}}<ref>[[:agniyoga:Зов, Октябрь 25, 1921 г.|Зов, Октябрь 25, 1921.]] {{ays|Зов|88}}.</ref> | |||
— Не опасно. | |||
— До вечера. | |||
Получено письмо от Mrs. Adney с messag’ем от Master Rakozci. | — Довольно. | ||
{{Во1}} | |||
<hr> | |||
{{Во1}} | |||
Получено письмо от Mrs. Adney с messag’ем<ref>Message (англ.) — послание.</ref> от Master Rakozci. | |||
‘‘Our brother N. Roerich will have many perplexities. The Art world is in a turmoil of change | ‘‘Our brother N. Roerich will have many perplexities. The Art world is in a turmoil of change — seeking, doubting, experimenting, rejecting, — unable to go Within or Far Above to the perennial Source of Beauty and Harmony. Yet from the strife and the cloud great good will come which will gladden all hearts. | ||
— Be prepared for initial difficulties’’.<ref>Our brother N. Roerich will have many perplexities. The Art world is in a turmoil of change — seeking, doubting, experimenting, rejecting, — unable to go Within or Far Above to the perennial Source of Beauty and Harmony. Yet from the strife and the cloud great good will come which will gladden all hearts. | |||
— Be prepared for initial difficulties. (англ.) — Наш брат Н. Рерих столкнётся со множеством затруднений. Мир искусства охвачен суматохой перемен — поисками, сомнениями, экспериментами, неприятием — не в состоянии проникнуть вглубь или дальше неувядаемого Источника Красоты и Гармонии. Но из борьбы и тучи великое добро произойдёт, которое порадует все сердца. | |||
— Будьте готовы к первоначальным трудностям».</ref> | |||
{{Сноски}} | |||
{{Вертикальный отступ|2em}} | |||
<hr> | |||
{{Во}} | |||
{{Карточка дневника ЕИР | {{Карточка дневника ЕИР | ||
| дата = 26.10.1921 | | дата = 26.10.1921 | ||
Строка 69: | Строка 75: | ||
| учителя = Учитель М. | | учителя = Учитель М. | ||
| рерихи = Рерих Е.И., Рерих Н.К. | | рерихи = Рерих Е.И., Рерих Н.К. | ||
| участники = | | участники = Лихтман З.Г., Лихтман М.М. | ||
| упомянуты = | | упомянуты = Зак А.У. | ||
| номер тетради = 5 | | номер тетради = 5 | ||
| номер тома ЗУЖЭ = 1 | | номер тома ЗУЖЭ = 1 | ||
Строка 80: | Строка 86: | ||
{{ЗУЖЭ-Участники|З. и М. Лихтманы и Е. и Н. Рерихи}} | {{ЗУЖЭ-Участники|З. и М. Лихтманы и Е. и Н. Рерихи}} | ||
— Я вам дам объяснение ваших явлений. | |||
— {{Вошло в УЖЭ (символ)|Явлен счастливый благий Руководитель каждому.}} | |||
— {{Вошло в УЖЭ (символ)|Умей обратиться всею силою духа только к Нему, иначе дверь останется открытой прохожим и токи смешаются.}} | |||
— {{Вошло в УЖЭ (символ)|Призывайте Благого Руководителя.}} | |||
— {{Вошло в УЖЭ (символ)|Не вопросом, но утверждением.<ref>В книгах [[:agniyoga:Зов, Октябрь 26, 1921 г.|Зов, Октябрь 26, 1921]] и {{ays|Зов|89}}: «Призывайте Благого Руководителя не вопросом, но утверждением».</ref>}} | |||
— {{Вошло в УЖЭ (символ)|Если Я пошлю весть через вашего Руководителя — ток будет прям.}} | |||
— {{Вошло в УЖЭ (символ)|Не слушайте тех, кот[орые] приходят во время безразличия вашего.}} | |||
— {{Вошло в УЖЭ (символ)|Окно, во тьму открытое, приносит ночные голоса, но зов любви принесёт ответ Возлюбленного.}} | |||
— {{Вошло в УЖЭ (символ)|Любите Избравших вас.}} | |||
— Можете принять родственный привет, но через Руководителя. | |||
— {{Вошло в УЖЭ (символ)|Явите сознание связи с Руководителем, и ничто несовершенное не проникнет.}} | |||
— Просите Зака не забыть то, что забыл. | |||
— Узнавши Нас, будь внимателен и не подними Меча прохожему. | |||
— Можете начать Мою школу. Я вас пошлю сказать Моё слово по лицу Америки и каждому укажу место битвы во Имя Моё. | |||
— {{Вошло в УЖЭ (символ)|Любите и внимайте и разите всё злое.}} | |||
— {{Вошло в УЖЭ (символ)|Благовесть шлю.}}<ref>[[:agniyoga:Зов, Октябрь 26, 1921 г.|Зов, Октябрь 26, 1921.]] {{ays|Зов|89}}.</ref> | |||
— Довольно. | |||
{{ | {{Сноски}} |