Изменения

Перейти к навигации Перейти к поиску
Нет описания правки
Строка 95: Строка 95:  
Но, с другой стороны, может случиться и так, что очевидно слабая, нестойкая воля, живущая в жалкой и незакалённой физической оболочке, вдруг может получить такой могучий ''приток дополнительной силы'' под воздействием того или иного неудовлетворённого желания – ''иччха'' (“желания”), выражаясь языком индийских оккультистов (к примеру, страстного желания какой-нибудь матери-одиночки во что бы то ни стало оставаться в живых, чтобы не бросать на произвол судьбы своих детей) – что слабая воля эта на короткое время бывает способна сдержать и усмирить борьбу в том физическом теле, над которым ей удаётся временно взять власть.  
 
Но, с другой стороны, может случиться и так, что очевидно слабая, нестойкая воля, живущая в жалкой и незакалённой физической оболочке, вдруг может получить такой могучий ''приток дополнительной силы'' под воздействием того или иного неудовлетворённого желания – ''иччха'' (“желания”), выражаясь языком индийских оккультистов (к примеру, страстного желания какой-нибудь матери-одиночки во что бы то ни стало оставаться в живых, чтобы не бросать на произвол судьбы своих детей) – что слабая воля эта на короткое время бывает способна сдержать и усмирить борьбу в том физическом теле, над которым ей удаётся временно взять власть.  
   −
Таким образом, весь ''смысл'' первого необходимого условия для обеспечения продолжительной жизни в нашем мире сводится к следующему: (''а'') к укреплению Воли до такой степени, чтобы стало возможным преодолеть те наследственные (в самом дарвиновском смысле этого слова) тенденции, которые в определённый период времени заставляют атомы “грубой”, зримой животной оболочки стремительно возвращаться к установленному для них процессу общекосмического изменения; и ''(б) ''к ослаблению конкретной деятельности этой животной оболочки до такой степени, чтобы она подчинилась силе Воли. Если мы хотим разгромить армию противника, ''нам'' ''необходимо её деморализовать и посеять в ней беспорядок''.
+
Таким образом, весь ''смысл'' первого необходимого условия для обеспечения продолжительного существования  в нашем мире сводится к следующему: (''а'') к укреплению Воли до такой степени, чтобы стало возможным преодолеть те наследственные (в самом дарвиновском смысле этого слова) тенденции, которые в определённый период времени заставляют атомы “грубой”, зримой животной оболочки стремительно возвращаться к установленному для них процессу общекосмического изменения; и ''(б) ''к ослаблению конкретной деятельности этой животной оболочки до такой степени, чтобы она подчинилась силе Воли. Если мы хотим разгромить армию противника, ''нам'' ''необходимо её деморализовать и посеять в ней беспорядок''.
   −
В этом-то и состоит та действительная цель, ради которой свершаются любые обряды и церемонии, держатся посты, соблюдаются “молитвы”, проводятся медитации, посвящения и всевозможные практики самовоспитания, предписанные различными эзотерическими сектами Востока, начиная с пути чистейших и возвышенных устремлений, ведущих к наивысшим степеням в иерархии подлинных адептов, и кончая жуткими и отвратительными испытаниями, через которые должны проходить сторонники “левого пути”, всеми силами старающиеся удерживать внутри себя равновесие. Практики эти имеют свои достоинства и недостатки, приносят свою пользу и свой вред, одни их элементы играют ведущую, а другие второстепенную роль, и, кроме того, они имеют различную степень секретности, пользуются различными ритуалами, и каждая движется по собственным лабиринтам мысли. В целом, однако, все они – пусть и различными способами – позволяют достичь искомого результата. В итоге Воля станет крепкой, живой и целенаправленной, а все противостоящие ей элементы окажутся ''деморализованными''.  
+
В этом-то и состоит та действительная цель, ради которой свершаются любые обряды и церемонии, держатся посты, соблюдаются “молитвы”, проводятся медитации, посвящения и всевозможные практики самовоспитания, предписанные различными эзотерическими сектами Востока, начиная с пути чистейших и возвышенных устремлений, ведущих к наивысшим степеням в иерархии подлинных адептов, и кончая жуткими и отвратительными испытаниями, через которые должны проходить сторонники “левого пути”, всеми силами старающиеся удерживать внутри себя равновесие. Практики эти имеют свои достоинства и недостатки, приносят свою пользу и свой вред, одни их элементы играют ведущую, а другие второстепенную роль, и, кроме того, они имеют различную степень секретности, пользуются различными зрелищными приёмами, и каждая движется по собственным лабиринтам мысли. В целом, однако, все они – пусть и различными способами – позволяют достичь искомого результата. В итоге Воля станет крепкой, живой и целенаправленной, а все противостоящие ей элементы окажутся ''деморализованными''.  
    
А теперь, если мы тщательно продумаем и соединим воедино разнообразные теории эволюции, взятые, нет, не из ''какого-нибудь'' оккультного источника, а из самого что ни на есть обычного и общедоступного научного сочинения, начав с гипотезы о последней вариации в поведении видов – ну, скажем, с развития плотоядности у новозеландского попугая, – а затем обратим свой взор назад, к самым далёким закоулкам Пространства и Вечности, к картинам, которые нам рисует в воображении доктрина “''Огненного Тумана''”, то мы тут же увидим, что все эти теории имеют под собой одну и ту же основу. И основа эта заключается в мысли о том, что если какой-то гипотетической Единице однажды был придан импульс, то импульс этот сохраняет тенденцию к своему продолжению, а следовательно, всё, “произведённое” чем-то, когда-то и где-то, стремится к своему повторению, но уже в другие времена и в других местах.  
 
А теперь, если мы тщательно продумаем и соединим воедино разнообразные теории эволюции, взятые, нет, не из ''какого-нибудь'' оккультного источника, а из самого что ни на есть обычного и общедоступного научного сочинения, начав с гипотезы о последней вариации в поведении видов – ну, скажем, с развития плотоядности у новозеландского попугая, – а затем обратим свой взор назад, к самым далёким закоулкам Пространства и Вечности, к картинам, которые нам рисует в воображении доктрина “''Огненного Тумана''”, то мы тут же увидим, что все эти теории имеют под собой одну и ту же основу. И основа эта заключается в мысли о том, что если какой-то гипотетической Единице однажды был придан импульс, то импульс этот сохраняет тенденцию к своему продолжению, а следовательно, всё, “произведённое” чем-то, когда-то и где-то, стремится к своему повторению, но уже в другие времена и в других местах.  
   −
Таково общепринятое ''разумное объяснение'' наследственности и явления атавизма. То, что одно и то же правило распространяется также и на наше обычное поведение, со всей очевидностью следует из пресловутой лёгкости, с какой мы приобретаем новые “привычки” – скверные или полезные, смотря по обстоятельствам. А значит, не подлежит никакому сомнению, что то же самое правило в такой же степени распространяется на мир нравственно-интеллектуальный, в какой он касается и мира физического.
+
Таково общепринятое ''рациональное объяснение'' наследственности и явления атавизма. То, что одно и то же правило распространяется также и на наше обычное поведение, со всей очевидностью следует из пресловутой лёгкости, с какой мы приобретаем новые “привычки” – скверные или полезные, смотря по обстоятельствам. А значит, не подлежит никакому сомнению, что то же самое правило в такой же степени распространяется на мир нравственно-интеллектуальный, в какой оно касается и мира физического.
    
Далее, некоторые физические привычки, как нам прямо говорят об этом и история, и наука, формируют в нас и определённые нравственно-интеллектуальные качества. История, к примеру, не знает ни одного народа-завоевателя, который состоял бы из одних только вегетарианцев. Если мы обратимся к древнеарийским временам, то и там мы не увидим, чтобы те самые риши, из мудрости и жизненной практики которых мы черпаем свои познания в оккультизме, когда-либо запрещали касте ''кшатриев'' (воинов) заниматься охотой и употреблять в пищу мясо. Занимая своё особое место в политической организации тогдашнего мира, риши столь же мало помышляли о вмешательстве в его внутренние дела, как и не пытались отучить дикого тигра от его привычек. Однако это никоим образом не влияло на поступки самих риши.  
 
Далее, некоторые физические привычки, как нам прямо говорят об этом и история, и наука, формируют в нас и определённые нравственно-интеллектуальные качества. История, к примеру, не знает ни одного народа-завоевателя, который состоял бы из одних только вегетарианцев. Если мы обратимся к древнеарийским временам, то и там мы не увидим, чтобы те самые риши, из мудрости и жизненной практики которых мы черпаем свои познания в оккультизме, когда-либо запрещали касте ''кшатриев'' (воинов) заниматься охотой и употреблять в пищу мясо. Занимая своё особое место в политической организации тогдашнего мира, риши столь же мало помышляли о вмешательстве в его внутренние дела, как и не пытались отучить дикого тигра от его привычек. Однако это никоим образом не влияло на поступки самих риши.  
   −
Стало быть, всякий, кто стремится обрести долголетие, должен остерегаться ''двух опасностей''. Особенно он должен избегать грязных мыслей, исходящих из его животной природы<ref>Иными словами, мысль способна порождать действие.</ref>. Как показывает наука, мысль обладает динамической силой, и испускаемая нервной системой сила мысли способна вырваться наружу и неизбежно повлиять на состояние молекул, из которых образован физический человек. ''Внутренние же люди,<ref>Мы употребляем это слово во множественном числе, поскольку – напомним читателю – согласно нашему учению, человек имеет семеричную природу.</ref>'' каким бы тонким ни был их организм, состоят всё-таки из реальных, а ''не гипотетических'', частиц и точно так же подчиняются закону повторяемости “действия”, то есть способны вызывать аналогичное действие и в более грубой “оболочке”, с которой взаимодействуют и внутри которой незримо пребывают.  
+
Стало быть, всякий, кто стремится обрести долголетие, должен остерегаться ''двух опасностей''. Особенно он должен избегать грязных мыслей, исходящих из его животной природы<ref>Иными словами, мысль способна порождать действие.</ref>. Как показывает наука, мысль обладает динамической силой, и испускаемая нервной системой сила мысли способна вырваться наружу и неизбежно повлиять на состояние молекул, из которых образован физический человек. ''Внутренние же люди,<ref>Мы употребляем это слово во множественном числе, поскольку – напомним читателю – согласно нашему учению, человек имеет семеричную природу.</ref>'' каким бы тонким ни был их организм, состоят всё-таки из реальных, а ''не гипотетических'', частиц, и они точно так же подвержены закону повторяемости “действия”, то есть обладают способностью вызывать аналогичное действие и в более грубой “оболочке”, с которой они взаимодействуют и внутри которой незримо пребывают.  
    
С другой стороны, некоторые действия бывают и сами способны вызывать в физическом человеке такие условия, которые несовместимы с чистотой мыслей, а значит, могут препятствовать достижению состояния, необходимого для формирования верховенства внутреннего человека.  
 
С другой стороны, некоторые действия бывают и сами способны вызывать в физическом человеке такие условия, которые несовместимы с чистотой мыслей, а значит, могут препятствовать достижению состояния, необходимого для формирования верховенства внутреннего человека.  
trusted
2618

правок

Навигация