Бюрократы, Администраторы интерфейса, Администраторы (Semantic MediaWiki), Кураторы (Semantic MediaWiki), Editors (Semantic MediaWiki), Скрывающие, Администраторы, trusted
69 235
правок
Нет описания правки |
мНет описания правки |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{ | {{Письма махатм-шапка | ||
| | | номер письма = 105 | ||
| | | соответствует уникальному номеру = пм-102 | ||
| | | редакция = Самара | ||
| примечание = | |||
}} | |||
{{Стиль А-Заголовок|Письмо 105}} | |||
{{Стиль А-Пояснение к заголовку|'''К.Х. – Синнетту''' | |||
Получено в январе 1883 г. в Аллахабаде}} | |||
{{Вертикальный отступ|}} | |||
Теперь моя очередь, любезный друг, ходатайствовать перед вами о снисходительном обращении и особенном благоразумии в отношении м-ра Хьюма, и я прошу вас выслушать меня. Вы не должны пропустить незамеченным элемент, который имеет большое отношение к его моральной низости, который, несомненно, не служит извинением, хотя в какой-то степени смягчает его преступление. Он подталкивается и доведен наполовину до сумасшествия злыми силами, которых он привлек к себе и в чье подчинение он попал вследствие врожденной моральной беспорядочности. Поблизости его проживает факир, окруженный животной аурой; проклятия м-ра Ферна при расставании (я не осмеливаюсь сказать, что они были несправедливы и незаслужены) произвели свои воздействия; и в то время, как его самозванное адептство целиком плод фантазии, он все же необдуманной практикой пранаямы развил в себе до некоторой степени медиумизм и запачкан им на всю жизнь. Он широко раскрыл двери влияниям, идущим с отрицательной стороны, и вследствие этого стал почти непроницаем для влияния с положительной. Потому не следует судить о нем, как о человеке, совершившим прегрешения целиком с заранее обдуманной целью. Избегайте, но не раздражайте его еще больше, ибо он теперь более, чем опасен для каждого, кто не способен подобно вам самому сражаться с ним его собственным оружием. Достаточно, чтобы вы узнали его, каков он, чтобы быть предупрежденным и благоразумным в будущем, так как в настоящее время ему удалось испортить наши планы в наиболее обещающих кругах. Он сейчас в ударе, что продлится недели, возможно месяцы, в состоянии наибольшего эгоистического тщеславия и воинственности, в течение которых он способен на самые отчаянные выходки. Потому дважды подумайте, прежде чем ускорять кризис, результаты которого могут быть очень серьезными. | Теперь моя очередь, любезный друг, ходатайствовать перед вами о снисходительном обращении и особенном благоразумии в отношении м-ра Хьюма, и я прошу вас выслушать меня. Вы не должны пропустить незамеченным элемент, который имеет большое отношение к его моральной низости, который, несомненно, не служит извинением, хотя в какой-то степени смягчает его преступление. Он подталкивается и доведен наполовину до сумасшествия злыми силами, которых он привлек к себе и в чье подчинение он попал вследствие врожденной моральной беспорядочности. Поблизости его проживает факир, окруженный животной аурой; проклятия м-ра Ферна при расставании (я не осмеливаюсь сказать, что они были несправедливы и незаслужены) произвели свои воздействия; и в то время, как его самозванное адептство целиком плод фантазии, он все же необдуманной практикой пранаямы развил в себе до некоторой степени медиумизм и запачкан им на всю жизнь. Он широко раскрыл двери влияниям, идущим с отрицательной стороны, и вследствие этого стал почти непроницаем для влияния с положительной. Потому не следует судить о нем, как о человеке, совершившим прегрешения целиком с заранее обдуманной целью. Избегайте, но не раздражайте его еще больше, ибо он теперь более, чем опасен для каждого, кто не способен подобно вам самому сражаться с ним его собственным оружием. Достаточно, чтобы вы узнали его, каков он, чтобы быть предупрежденным и благоразумным в будущем, так как в настоящее время ему удалось испортить наши планы в наиболее обещающих кругах. Он сейчас в ударе, что продлится недели, возможно месяцы, в состоянии наибольшего эгоистического тщеславия и воинственности, в течение которых он способен на самые отчаянные выходки. Потому дважды подумайте, прежде чем ускорять кризис, результаты которого могут быть очень серьезными. | ||
Строка 19: | Строка 19: | ||
Как вам нравится «м-р Айзекс»? Как вы увидите (так как вы должны прочесть и дать отзыв) эта книга – западное эхо англо-индийского «Оккультного Мира». Экс-редактор «Индийского Герольда» не совсем дорос до редактора «Пионера», но что-то делается в том же направлении. Ярый враг в 1880 г. как будто превратился в поклонника в 1882 г. Я думаю, что довольно трудно найти людей, которые признают К.Х. «Лала Синга», отображенного в «Рам Лал» м-ром Марионом Крауфордом, как «серого» адепта. Если бы эта книга была написана год тому назад, я бы мог сказать, что автор сам был gris<ref>Серый.</ref>, когда заставил «Рам Лала» говорить о вечной любви и блаженстве в планах духовного мира. Но с этого времени, как некое видение было показано ему «Ски», в которого м-р К.К.М. не верит, человек совершенно бросил пить. Спасен еще один человек. Я прощаю ему свою очень «серую» внешность и даже Шри-Али! | Как вам нравится «м-р Айзекс»? Как вы увидите (так как вы должны прочесть и дать отзыв) эта книга – западное эхо англо-индийского «Оккультного Мира». Экс-редактор «Индийского Герольда» не совсем дорос до редактора «Пионера», но что-то делается в том же направлении. Ярый враг в 1880 г. как будто превратился в поклонника в 1882 г. Я думаю, что довольно трудно найти людей, которые признают К.Х. «Лала Синга», отображенного в «Рам Лал» м-ром Марионом Крауфордом, как «серого» адепта. Если бы эта книга была написана год тому назад, я бы мог сказать, что автор сам был gris<ref>Серый.</ref>, когда заставил «Рам Лала» говорить о вечной любви и блаженстве в планах духовного мира. Но с этого времени, как некое видение было показано ему «Ски», в которого м-р К.К.М. не верит, человек совершенно бросил пить. Спасен еще один человек. Я прощаю ему свою очень «серую» внешность и даже Шри-Али! | ||
{{Стиль А-Подпись|Искренне ваш К.Х.}} | |||
{{Сноски}} |