Изменения

Перейти к навигации Перейти к поиску
Нет описания правки
Строка 73: Строка 73:  
''создал из пор своей кожи'' (из "ромакуп") могучих раумов,'''[1]''' (или "раумьев")".<ref>Там же, 1:130 и примеч. (''SDR'', TUP). </ref>  
 
''создал из пор своей кожи'' (из "ромакуп") могучих раумов,'''[1]''' (или "раумьев")".<ref>Там же, 1:130 и примеч. (''SDR'', TUP). </ref>  
   −
Но и "Махабхарата", какой бы мифологичной и аллегоричной она ни была — а по своей историчности она не уступает "Илиаде", — показывает,'''[2]''' что раумьи и другие народы возникли аналогичным же образом: из ''ромакуп'', то есть из волос или пор кожи.<ref>См. Mahabharata, “Çanti Parva,” v. 2 [tr. K. M. Ganguli], 1891: "И тогда из пор своего тела сотворил он [Вирабхадра — ''перев''.] великое множество вождей-духов, известных под именем раумьев" (''Мокшадхарма Парва'', cclxxxiii) (кн. XII) (''SDR'', TUP). В русском переводе эта фраза изложена иначе: "Множество царственных существ, называемых "раумья", он произвёл из ворсинок шкуры" (см.: "Махабхарата", Ашхабад, 1983, кн 12, перевод Б.Л. Смирнова).</ref> Эта аллегорическая сцена "жертвоприношения" говорит очень многое каждому изучающему Тайное учение и уже знающему о расе "от пота рождённых".  
+
Но и "Махабхарата", какой бы мифологичной и аллегоричной она ни была — а по своей историчности она не уступает "Илиаде", — показывает,'''[2]''' что раумьи и другие народы возникли аналогичным же образом: из ''ромакуп'', то есть из волос или пор кожи.<ref>См. Mahabharata, “Çanti Parva,” v. 2 [tr. K. M. Ganguli], 1891: "И тогда из пор своего тела сотворил он [Вирабхадра — ''перев''.] великое множество вождей-духов, известных под именем раумьев" (''Мокшадхарма Парва'', cclxxxiii) (кн. XII) (''SDR'', TUP). В русском переводе эта фраза изложена иначе: "Множество царственных существ, называемых "раумья", он произвёл из ворсинок шкуры" (см.: "Махабхарата", Ашхабад, 1983, кн 12, перевод Б.Л. Смирнова).</ref> Эта аллегорическая сцена "жертвоприношения" говорит очень многое каждому изучающему Тайное учение и уже знающему о расе "пóтом рождённых".  
    
Помимо всего прочего, в рассказе о жертвоприношении Дакши в изложении "Ваю-пураны" говорится и о том, что описываемая церемония происходила в присутствии существ, ''родившихся из яйца'', из пара, растений, пор кожи и наконец тех, кто родился из утробы.<ref>См. Vishṇu Purāṇa: ". . . Дакша приступил к священному жертвоприношению . . . Присутствовали . . . адитьи, васы, рудры, маруты. Вместе с Брахмой. . . прибыли четыре класса питри . . . По зову прибыли существа каждого класса: рождённые из утробы, из яйца, из пара, из растений . . ." — 1:122-123 (гл. VIII, "Жертвоприношение Дакши") (''SDR'', TUP). </ref>  
 
Помимо всего прочего, в рассказе о жертвоприношении Дакши в изложении "Ваю-пураны" говорится и о том, что описываемая церемония происходила в присутствии существ, ''родившихся из яйца'', из пара, растений, пор кожи и наконец тех, кто родился из утробы.<ref>См. Vishṇu Purāṇa: ". . . Дакша приступил к священному жертвоприношению . . . Присутствовали . . . адитьи, васы, рудры, маруты. Вместе с Брахмой. . . прибыли четыре класса питри . . . По зову прибыли существа каждого класса: рождённые из утробы, из яйца, из пара, из растений . . ." — 1:122-123 (гл. VIII, "Жертвоприношение Дакши") (''SDR'', TUP). </ref>  
trusted
2576

правок

Навигация