5852 байта добавлено
, 17:43, 10 августа 2022
{{Карточка дневника ЕИР ОО-1
| дата = 13.04.1924
| место = Дарджилинг
| участники = Учитель М., Рерих Е.И.
| упомянуты = Учитель М.
| номер тетради = 1
| номер тома ОО-1 = 1
| запись до = 1924.04.12
| запись после = 1924.04.14
| pdf файл = EIR-MA-048.pdf
| pdf страница = 49, 50
| запись в ЗУЖЭ АА = 1924.04.13
| запись в ЗУЖЭ МА = 1924.04.13
| запись в ОО-2 = 1924.04.13
}}
{{Дата дневника|13 апреля 1924}}
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Ночь на 13-ое апреля. Воскресенье.}}
{{Во1}}
And so, are you going?<ref>And so, are you going? (англ.) — Итак, вы собираетесь?</ref>
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|1. Видение М.М. неясное, и руки, державшей светлый предмет вроде кастрюльки.}}
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|2. Видение бело-розовых цветов.}}
Права... старуха... и жена... переездив. Мы точно подрядчики. Можно отдохнуть немного. Будет всё-таки сердится. Спать и привыкнуть.
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Ощущение как бы от электрической искры в правой руке.}}
Твоя белая шапочка из... Верно, твоя жёлтая.
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Лёгкие сотрясения, давление между лопатками и слабый озноб по всей спине.}}
Это спальня... где может быть... Ты отдала свою кисточку, но я её больше не употребляю...
Чашу... {{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|(мужской голос)}}
Важно немного есть.
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Слабые вибрации всего тела, совпавшие с видением белых цветов, вроде тех, что стоят у меня на окне.}}
Вся мокрая фотография... видишь ли.
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Следовали слова, не расслышанные.}}
Мокрую, сочную... Слава тебе Господи...В том же направлении.
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Не расслышала.}}
Так никто сидеть не будет. Он тебя просил перед Goltapass'ом.<ref>Pass (англ.) — перевал.</ref> Теперь ты видишь. Пятёрка — {{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|не уверена в этом слове, ибо вздрогнула от этого тембра.}}
Все с ним.
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Озноб во всей спине.}}
Исправил. Ты не думаешь пройти?
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Запись неразборчива.}}
Она ещё жива? Это в партии? Это мелкие? Крупные, крупные. Пурмаян, Пурмаян! — тебе ничего не казалось?
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Заснула…}}
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Проснулась от пронзительного, неумолкаемого крика хищной птицы под моим окном и несмотря на раздражение, вызываемое этим назойливым выкриком, продолжала слышать.}}
Всё из хрусталя, который они могут... Земное может быть доступно лишь на земном плане. Выходят всякие подозрения. Которые действительно могут вредить...<br>
Поистине у тебя рука... много распространяя... начал — нашёл... вовремя... Есть ещё более нуждающиеся, чем она. Явление безоружности. Никак не можешь. И смотрят на ваш портрет... в нашей квартире. Огонь мужества... вовремя. Я — это. Improvement.<ref> Improvement (англ.) — усовершенствование.</ref> Так не думай, он здесь. Последуем совету вашего папы. Вот мой. Старается затмить. Representative.<ref> Representative(англ.) — представитель.</ref> We cannot go now.<ref>We cannot go now (англ.) — Мы не можем идти сейчас.</ref> Желание налепить какую-то штуку, совсем не худо. Передать регламы. Чтоб мы были счастливы, и всегда до сих пор исполнялось. Talking nonsense.<ref> Talking nonsense (англ.) — Говорить ерунду.</ref> Будберг (не уверена в этом имени) инициативою... откажется {{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|(тоже под сомнением).}} При его буклях. Хотят меня победить этим...
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Птица, не переставая выкрикивала свой клич и ей вторила не менее крикливая..}}
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Уже светало и я задремала.}}
{{Сноски}}