1270 байт добавлено
, 05:55, 22 марта 2020
{{Исходный текст начинается|бертон_занзибар}}
{{Стиль А-Стих|стих=Познанье мира нижнего сего,
То истина иль ложь, о, друг, скажи.
Какое дело смертному до лжи?
А истина ль открыта для него?}}
{{Исходный текст закончен}}
'''Ричард Фрэнсис Бертон, «Занзибар; или два месяца в Восточной Африке»''' (февраль 1858 г.):
{{Стиль А-Цитата|«Саид бин Салим - ибадитом хариджитского раскола… Я слышал, как он долго напевал [пословицу:]}}
{{Стиль А-Стих|стих=The knowledge of this nether world,
: Say, friend, what is it? — false or true?
The false what mortal cares to know? —
: The truth what mortal ever knew?’}}
'''В переводе Е.И.Рерих''':
{{Стиль А-Стих|стих=Скажи, друг, знание этого низшего мира –
Ложно или истинно оно?
Кто из смертных стремится знать ложное?
Кто из смертных Истину знал?}}