Изменения

Перейти к навигации Перейти к поиску
м
Строка 250: Строка 250:  
|-
 
|-
 
|Гадес
 
|Гадес
|Аид
+
|[[Аид]] (Гадес - другое приозношение)
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
 
|Гамбиэры
 
|Гамбиэры
Строка 749: Строка 749:  
|- valign="top"
 
|- valign="top"
 
|Оgdoad
 
|Оgdoad
|Огдоада
+
|Огдоада (гр. ογδοάς, букв. «восьмёрка») – в египетской мифологии восемь изначальных богов города Гермополя (Хемену). В огдоаду входили четыре пары космических божеств, из которых возник мир (ВП).
 
  −
'''Огдоада''' (гр. ογδοάς, букв. «восьмёрка») – в египетской мифологии восемь изначальных богов города Гермополя (Хемену). В огдоаду входили четыре пары космических божеств, из которых возник мир (ВП).
   
|- valign="top"
 
|- valign="top"
 
|оöлитный
 
|оöлитный
|оолитный
+
|[[Оолиты|оолитный]]
 
  −
Оолиты (от др.-греч. ᾠόν – яйцо и λίθος – камень) – минеральные образования в виде шариков или эллипсоидов размером от микрометров до 15–25 мм
   
|-
 
|-
 
|Оракулы Сибилл
 
|Оракулы Сибилл
Строка 777: Строка 773:  
|- valign="top"
 
|- valign="top"
 
|Павзаний
 
|Павзаний
|Павсаний
+
|Павсаний (греч. Παυσανίας, лат. Pausanias) – греческое имя нескольких исторических людей.
|- valign="top"
  −
|Павзаний
  −
|Павсаний
  −
 
  −
(греч. Παυσανίας, лат. Pausanias) – греческое имя нескольких исторических людей.  
  −
 
   
Возможно имеется в виду древнегреческий писатель и географ II века, автор античного путеводителя «Описание Эллады». Павсаний, видимо, выходец из Лидии.
 
Возможно имеется в виду древнегреческий писатель и географ II века, автор античного путеводителя «Описание Эллады». Павсаний, видимо, выходец из Лидии.
 
|-
 
|-
Строка 792: Строка 782:  
|[[Павака]]
 
|[[Павака]]
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
|Парсиец, парсиев
+
|парсиец, парсиев
 
|Парс, парсов
 
|Парс, парсов
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
Строка 801: Строка 791:  
|[[Пегес Томас|Пегес]]
 
|[[Пегес Томас|Пегес]]
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
|Пелазги
+
|пелазги
 
|[https://ru.wikipedia.org/wiki/Пеласги Пеласги]
 
|[https://ru.wikipedia.org/wiki/Пеласги Пеласги]
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
Строка 821: Строка 811:  
|плагиаризм
 
|плагиаризм
 
|плагиат
 
|плагиат
 +
|-
 +
|племенной бог
 +
|родовой бог
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
|Племён израильских
+
|племён израильских
 
|колен израильских
 
|колен израильских
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
 
|племя веддха
 
|племя веддха
|народ ведды
+
|народ ведды коренное население Шри-Ланки
 
  −
коренное население Шри-Ланки
   
|- valign="top"
 
|- valign="top"
 
|Пленум
 
|Пленум
Строка 834: Строка 825:  
|- valign="top"
 
|- valign="top"
 
|покрытие кожное, кожные оболочки
 
|покрытие кожное, кожные оболочки
|«одежды кожаные»
+
|«одежды кожаные» образ из Библии
 
  −
образ из Библии
   
|- valign="top"
 
|- valign="top"
 
|Полихистор
 
|Полихистор
 
|Солинус Полигистор и Полигистор (Александр Πολυίστωρ) – писатель, уроженец Милета, родился около 105 г. до Р. Хр. Оба упоминаются во 2-м томе ТД
 
|Солинус Полигистор и Полигистор (Александр Πολυίστωρ) – писатель, уроженец Милета, родился около 105 г. до Р. Хр. Оба упоминаются во 2-м томе ТД
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
|Понтиф
+
|понтиф
 
  −
|понтифик
     −
в Древнем Риме член высшей коллегии жрецов, которая управляла всеми делами религии.
+
|понтифик – в Древнем Риме член высшей коллегии жрецов, которая управляла всеми делами религии.
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
 
|Попол Вух
 
|Попол Вух
Строка 851: Строка 838:  
|- valign="top"
 
|- valign="top"
 
|Прам'зимас
 
|Прам'зимас
|Прам-гимас  
+
|Прам-гимас "Учитель всего", титул божества (ТС)
 
  −
"Учитель всего", титул божества (ТС)
   
|-
 
|-
 
|прегенетический
 
|прегенетический
Строка 865: Строка 850:  
|- valign="top"
 
|- valign="top"
 
|примитивный
 
|примитивный
|изначальный, первоначальный, ранний.
+
|изначальный, первоначальный, ранний (анг. primitive имеет более широкий смысл)
    
Оставлено если подразумевается: грубый, недоразвитый, узкий, ограниченный, простой, несложный по устройству, невысокий по технике исполнения, неискусно и грубо сделанный и т. п.
 
Оставлено если подразумевается: грубый, недоразвитый, узкий, ограниченный, простой, несложный по устройству, невысокий по технике исполнения, неискусно и грубо сделанный и т. п.
  −
Анг.: primitive имеет более широкий смысл.
   
|- valign="top"
 
|- valign="top"
 
|прогрессивный
 
|прогрессивный
Строка 885: Строка 868:  
|- valign="top"
 
|- valign="top"
 
|протопласты
 
|протопласты
|Прородители
+
|прородители (анг. из греческого)
 
  −
Анг из греческого
   
|}
 
|}
   Строка 901: Строка 882:  
|Филипп Латли '''Склейтер''' (1829-1913), английский зоолог
 
|Филипп Латли '''Склейтер''' (1829-1913), английский зоолог
 
|-
 
|-
|Регент
+
|регент
 
|управитель (планеты или знака Зодиака)
 
|управитель (планеты или знака Зодиака)
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
|Рекорд
+
|рекорд
 
|летопись, свидетельство, записи; записать, запечатлеть, регистрировать, засвидетельствовать
 
|летопись, свидетельство, записи; записать, запечатлеть, регистрировать, засвидетельствовать
   Строка 937: Строка 918:  
|- valign="top"
 
|- valign="top"
 
|Сараф Ме'офеп
 
|Сараф Ме'офеп
|сараф меофеф  
+
|сараф меофеф (ивр. שרף מעופף) – летающий змей, сараф, серафим, ядовитая змея
 
  −
(ивр. שרף מעופף) – летающий змей, сараф, серафим, ядовитая змея
   
|- valign="top"
 
|- valign="top"
|Сатанический
+
|сатанический
 
|сатанинский
 
|сатанинский
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
 
|Сетх
 
|Сетх
|Сиф  
+
|Сиф египитеский бог
 
  −
египитеский бог
  −
 
   
ОАФ: Сиф в английской транслитерации Seth, а Сет – Set, нет никаких Сетх, так как th соответствует еврейской букве פ, что может читаться как «ф».  
 
ОАФ: Сиф в английской транслитерации Seth, а Сет – Set, нет никаких Сетх, так как th соответствует еврейской букве פ, что может читаться как «ф».  
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
Строка 966: Строка 942:  
|- valign="top"
 
|- valign="top"
 
|сингалезцы
 
|сингалезцы
|Сингальцы
+
|сингальцы – население Шри-Ланки
 
  −
Население Шри-Ланки
   
|-
 
|-
 
|Сипур
 
|Сипур
Строка 977: Строка 951:  
|- valign="top"
 
|- valign="top"
 
|скала
 
|скала
|(анг. scale) – масштаб, градация, шкала, сопоставление
+
|шкала
 +
(анг. scale) – масштаб, градация, шкала, сопоставление
    
(анг. range) – область, сфера, поле
 
(анг. range) – область, сфера, поле
Строка 985: Строка 960:  
|- valign="top"
 
|- valign="top"
 
|стих
 
|стих
|Шлока
+
|шлока – заменено когда в оригинале используется слово sloka (изд.1, shloka в изд.3). Оставлено «стих», если в оригинале использовалось слово verse.
 
  −
заменено когда в оригинале используется слово sloka (изд.1, shloka в изд.3). Оставлено «стих», если в оригинале использовалось слово verse.
   
|-
 
|-
 
|суб-раса
 
|суб-раса
Строка 1023: Строка 996:     
Санторини (официальное название – Тира) – один из принадлежащих Греции Кикладских островов в Эгейском море. Холмистый ландшафт острова сформировался в результате сильнейшего извержения вулкана в XVI веке до н. э. Фира и Ия, два главных города Санторини.
 
Санторини (официальное название – Тира) – один из принадлежащих Греции Кикладских островов в Эгейском море. Холмистый ландшафт острова сформировался в результате сильнейшего извержения вулкана в XVI веке до н. э. Фира и Ия, два главных города Санторини.
 +
|-
 +
|термини
 +
|пограничные камни, см. [[термини]] в БТС
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
 
|Тзите
 
|Тзите
|ците  
+
|ците Древо Жизни в Пополь Вух
 
  −
Древо Жизни в Пополь Вух
   
|- valign="top"
 
|- valign="top"
 
|Титэа
 
|Титэа
|Титея  
+
|Титея греческая богиня
 
  −
греческая богиня
   
|- valign="top"
 
|- valign="top"
 
|традиция
 
|традиция
|предание, сказание
+
|предание, сказание когда речь идёт о сказании или летописи. Оставлено когда имеются в виду обычаи или нравы.
 
  −
когда речь идёт о сказании или летописи.  
  −
 
  −
Оставлено когда имеются в виду обычаи или нравы.
      
«универсальная традиция» → «всеобщее предание»
 
«универсальная традиция» → «всеобщее предание»
Строка 1047: Строка 1015:  
|- valign="top"
 
|- valign="top"
 
|Тутмес
 
|Тутмес
|Тутмос  
+
|Тутмос имя нескольких египетских фараонов
 
  −
имя нескольких египетских фараонов
   
|- valign="top"
 
|- valign="top"
 
|Тхаваттх
 
|Тхаваттх
Строка 1058: Строка 1024:  
|- valign="top"
 
|- valign="top"
 
|Тхалаттх
 
|Тхалаттх
|Талатт  
+
|Талатт «греческая Таласса, Глубь или Море, что эзотерически и даже экзотерически есть Луна».
 
  −
«греческая Таласса, Глубь или Море, что эзотерически и даже экзотерически есть Луна».
   
|}
 
|}
   Строка 1105: Строка 1069:  
|- valign="top"
 
|- valign="top"
 
|Фо-чжу
 
|Фо-чжу
|Фо-чжоу
+
|Фо-чжоу (Согласно [https://ru.wikipedia.org/wiki/Транскрипционная_система_Уэйда_—_Джайлза транскрипции Уэйда – Джайлза]) – Имя Гаутамы Будды на китайском
 
  −
Согласно [https://ru.wikipedia.org/wiki/Транскрипционная_система_Уэйда_—_Джайлза транскрипции Уэйда – Джайлза]
  −
 
  −
Имя Гаутамы Будды на китайском
   
|- valign="top"
 
|- valign="top"
 
|Фохи
 
|Фохи

Навигация