Изменения

Перейти к навигации Перейти к поиску
Новая страница: «{{Карточка дневника ЕИР | дата = 19.02.1926 | период = | место = Кашгар | учителя = Учитель М. | ре…»
{{Карточка дневника ЕИР
| дата = 19.02.1926
| период =
| место = Кашгар
| учителя = Учитель М.
| рерихи = Рерих Е.И., Рерих Н.К., Рерих Ю.Н.
| участники =
| упомянуты = Фуяма, Люмоу, Шафран С.М., Быстров-Запольский А.Е., Чичерин Г.В.,
| номер тетради = 27
| номер тома ЗУЖЭ = 7
| запись до = 1926.02.18
| запись после = 1926.02.20
}}
{{Дата дневника|19 февраля 1926 [Кашгар]}}

С трудом спас Ч[ичерина] от покушения. Трудно представить, какие силы были собраны против него. Одновременно были направлены три способа для уничтожения. Действительно, непомерно трудное время, когда как безумцы бросаются нанести удары строительству. С разных сторон были приготовлены ему отравление, покушение и пуля. Пучина должна была залить нужные сближения с Ф[уямой]. Чутко уловил пулю и крушение, но отравление почти осуществилось. Но все-таки стакан был вовремя разбит. Сам он никогда не поверит, сколько опасностей было кругом. Уявление отравления было скрыто очень находчиво от монархической организации. Сейчас надо быть с ними особенно осторожно. Потеряв надежду на правильную организацию, монархисты начали безумно бросаться на отдельных людей. Их дело окончательно разрушилось, почему надо остерегаться от случайных попутчиков. Также можно ожидать встреч с офицерами вредных. Когда можно ожидать улучшения, скажу, – в отношении осторожности. Чужды вам все элементы р[усские], кроме работающих на созидание Союза [Востока]. Нельзя очень верить служащим консульским, лучше держаться одного [[Быстров-Запольский А.Е.|консула]], также в Ур[умчи]. Лучше идите загадочно.

Разделяю желание покинуть к[итайские] земли. Держу наготове несколько возможностей, ибо приходится миновать всякие препятствия. Можно представить, как нетрудно ходить по горам. Правильно досматриваете за кит[айцами], не вижу необходимости сидеть на базаре: его дело – внешний т[ибетский] язык без внутреннего понимания. Думаю, можно скоро найти лучших людей для т[ибетского] яз[ыка]. Вопрос, где лучше, но Урум[чи] не вижу для него. Предложите – не хочет ли он ехать на родину отсюда, или придётся вести через С[ибирь], но в Ур[умчи] не вижу его без вас. По пути за ним надо строго следить, ибо язык его несдержан. Именно, не знает и может раздражать несущественными замечаниями. Конечно, лучше предоставить ему решить, сказав, что северный путь труден.

Спешу к Л[юмоу] обратить на пользу трудности.

Спешу помочь Шафр[ан] – болеет.


{{raw:t-ru-pool:Сноски}}
trusted
27 357

правок

Навигация