Изменения

Перейти к навигации Перейти к поиску
Новая страница: «{{Карточка дневника ЕИР | дата = 25.07.1922 | период = | место = | учителя = Учитель М. | рерихи =…»
{{Карточка дневника ЕИР
| дата = 25.07.1922
| период =
| место =
| учителя = Учитель М.
| рерихи = Рерих Е.И., Рерих Н.К., Рерих Ю.Н.,
| участники =
| упомянуты =
| номер тетради = 10
| номер тома ЗУЖЭ = 3
| запись до = 1922.07.24
| запись после = 1922.07.26
}}
{{Дата дневника|25 июля 1922}}

{{ЗУЖЭ-Участники|'''М'''.}}

Не давайте ваших имён!

Нет.

Важное время сейчас.

Сидите вечером.

Да.







{{Карточка дневника ЕИР
| дата = 25.07.1922
| период =
| место =
| учителя = Учитель М.
| рерихи = Рерих Е.И., Рерих Н.К., Рерих Ю.Н.,
| участники = Лихтман З.Г., Лихтман М.М., Хорш Н., Хорш Л., Грант Ф.
| упомянуты = M.M., K.H., Вивекананда, Vivekananda
| номер тетради = 10
| номер тома ЗУЖЭ = 3
| запись до = 1922.07.24
| запись после = 1922.07.26
}}
{{Дата дневника|25 июля 1922}}

{{ЗУЖЭ-Участники|'''М'''. З. и М. Лихтманы, Fr. Grant, N. и L. Horsh


{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Авт[оматическое] письмо Ю. Р[ериха].}}}}

Work! the path is open for <u>work</u>.

In your hands are the greatest possibilities.

My crown be with you, for I gave the <u>crown</u>!

[англ.:

{{Вошло в УЖЭ (символ)|Трудитесь! Путь открыт для <u>труда</u>.}}

{{Вошло в УЖЭ (символ)|В ваших руках величайшие возможности.}}

{{Вошло в УЖЭ (символ)|Мой венец да будет с вами, ибо Я дал <u>венец</u>.<ref>[http://agniyoga.roerich.info/index.php?title=Зов%2C_Июль_25%2C_1922_г. Зов.276]</ref>}}

Жезл Мой над Россией.

Россия – страна будущего величия!

Создатель украсит её благами духовными.

Вы<ref>В оригинале слово «Вы» обведено. – ''Прим. ред.''</ref> воплотите Нашу мысль в плоть!


Да будет ваша связь крепка.

Семеро вас в духе.


Be on your guard, expect Our help any moment.

Vivekananda saw Us in his strive for truth in the hills of Himalaya.

But never one word fell from his lips.

[англ.: Будьте настороже, ожидайте Нашу помощь в любой момент.

Вивекананда видел Нас в своём поиске истины на холмах Гималаев.

Но ни слова не слетело с его губ.]


{{Вошло в УЖЭ (символ)|Знайте, что платы ожидать нельзя,}}

{{Вошло в УЖЭ (символ)|Плата не для вас!}}

{{Вошло в УЖЭ (символ)|Вы, действующие, должны идти по вашему пути смело, не думая об опасности или радости завтрашнего дня.}}

{{Вошло в УЖЭ (символ)|Помните, что Я вам сказал.}}

{{Вошло в УЖЭ (символ)|Не вкушайте яств со стола Хозяина, даже если вам Он предложит их.}}

{{Вошло в УЖЭ (символ)|Берите только то, что дано во имя блага дела вашего.}}

Это для всех.

{{Вошло в УЖЭ (символ)|Плата идёт, но ожидания не дают результатов.}}

{{Вошло в УЖЭ (символ)|Разве Христос распятый думал о спасении Своей Души? [Д]аже в малой мере старайтесь уподобиться Ему.}}

{{Вошло в УЖЭ (символ)|Сострадание, сострадание, сострадание!}}

{{Вошло в УЖЭ (символ)|Взываем, взываем к вам уже много раз. Будьте такими.}}

Enough. [англ.: Довольно.]

:::::{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|M.&nbsp;M.}}


{{ЗУЖЭ-Участники|{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|<u>Авт[оматическое] п[исьмо] Н. Р[ериха]</u>.}}}}

Children, pupils, My children, be happy!

The greatest joy is near!

I – Myself – I attest, I confirm!

[англ.: Дети, ученики, Мои дети, будьте счастливы!

Величайшая радость рядом!

Я – Сам – Я свидетельствую, Я подтверждаю!]

{{Вошло в УЖЭ (символ)|Когда сквозь лохмотья ваших случайных оболочек сверкают формы духа – не чуете ли вы мощь и радость?}}

{{Вошло в УЖЭ (символ)|И не сливаются ли все существа ваши в <u>одной радости труда духа вашего</u>?}}

{{Вошло в УЖЭ (символ)|И тогда Я близко от вас!}}

{{Вошло в УЖЭ (символ)|И тогда ваше ухо чует шелест шагов Моих.<ref>[http://agniyoga.roerich.info/index.php?title=Зов%2C_Июль_25%2C_1922_г. Зов.276]</ref>}}

Много радости впереди.

Я сказал, Я строю, Я послал вас.

Моя ладья впереди.

Довольно.

:::::{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|M.&nbsp;M.}}


::[[Файл:ЗУЖЭ-1922.07.25-1.png|170px]]


{{raw:t-ru-pool:Сноски}}
trusted
27 357

правок

Навигация