Рерих Е.И. - Письма в 9-ти томах, т.8, п.003

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Перейти к навигации Перейти к поиску
Данные о письме

том 8, письмо № 3

Участники
Автор: Рерих Е.И.
Адресат: Рерих Т.Г.
Посыльный:
Даты
Написано: 13 января 1948
Получено:
Места
Отправлено из:
Получено в:
Дополнительная информация
Язык:
Письма Елены Ивановны Рерих
том № 8, письмо № 3

Индия

Родная наша Татьяна Григорьевна, глубоко тронуло нас Ваше письмо, полное сердечного тепла. Тяжело переживаем разлуку с таким исключительным духом. Наш Светлый и Любимый ушёл, как жил – просто, красиво и величаво. Горе наше велико, но мы знаем, что ему была дарована лучшая доля – закончить его светлую деятельность прекрасным разрешительным аккордом, среди общего безумия мира ещё раз провозгласить и поднять Знамя Мира и на этот раз в любимой им Индии. Вы пишете: «Сколько надежд ушло вместе с Н.К., так много желаний оборвалось». Именно этот вопль сердца раздаётся сейчас во многих речах и письмах, получаемых нами. Мир истинно осиротел с уходом этого прекрасного Духа. Он ведь был истинным наставником и другом человечества. Никогда и никто из приходивших к нему за советом не уходил обременённым, наоборот, он умел облегчить ношу каждого и направить на новый путь, путь устремления к мужественному и самоотверженному труду-подвигу на общее благо.

Индия трогательно и красиво отозвалась на его уход. Все газеты, журналы, Общества, многочисленные почитатели и друзья отметили незаменимую утрату великого творца, мыслителя и неутомимого деятеля. Во многих городах уход его почтили «великим молчанием» на сборищах, посвящённых его памяти. Индия любила и почитала его.

Мне трудно писать о его болезни и последних днях – напишу позднее. Сердце его не выдержало количества яда, порождённого обезумевшим человечеством. Тяжко, очень тяжко переживал он нарастающую русофобию в Америке. Он знал, к чему приведёт такое насаждение ненависти. В своё время смерть Бори глубоко потрясла его. Он так надеялся свидеться с ним и поработать вместе.

Щемит сердце лютая тоска, но не падаем духом и готовы работать на новой ниве. Сейчас в Дели выставка его картин. На открытии Неру сказал прекрасную речь о значении его творчества и всей деятельности, особенно подчеркнув идею Знамени Мира. Выставка открылась при огромном стечении посетителей и сейчас продолжается с тем же успехом. Индия любила и почитала его и сумела оценить его как лучшего человека. Для них он был Великим Риши, Мудрецом, Маха-Дэвом[1] или Сверхчеловеком. Они оценили его всеобъемлемость, всю терпимость и ничем не омрачённую доброжелательность. Он был полон незлобивости, но не допускал попустительства и полумер.

Сохраните, родная, его архив. Ни письма Вашего, ни телеграмму, посланную Вами месяц назад, как Вы пишете, мы не получили. С конца августа и почти до декабря мы были оторваны от остального мира. Никакая почта не доходила до нас, с одной стороны, из-за беспорядков в стране, с другой, из-за небывалого наводнения в нашей долине, снёсшего многие мосты и горную дорогу на несколько миль, и сейчас на протяжении четырёх миль нет сквозного автомобильного пути, все грузы приходится нести на людях, ибо даже на мулах опасно из-за узкости и ненадёжности тропы. Этой дорогой приходится ехать сейчас и нам, ибо мы покидаем наше место из-за опасности хранить здесь такое сокровище, как картины и весь архив Н.К. Из-за близости фронта Кашмирского[2] здешняя местность оказалась под угрозой не только пакистанцев, но и многочисленных шаек, собирающихся из отбросов населения с одной целью грабежа. Много зверств было произведено и в нашей долине, много крови детей, и женщин, и молодых, и старых было пролито здесь. Уезжаем мы 17 января, едем в Дели, оттуда напишем Вам, как только оформится наше дальнейшее передвижение. Итак, родная, пока храните очень архив Н.К. Спасибо за все душевные чувства, выраженные в письме, и надеемся, что свидание наше не за горами, ибо по-прежнему готовы служить родине и привести ей сокровище великого творца и мыслителя, так страстно любившего свою родину и верившего в её великое назначение и будущее.

Обнимаю Вас сердцем и держу Вас в сердце моём. Шлю Вам самые лучшие мысли. Да будет Вам светло.

Сердцем с Вами.

  1. Букв. «Великий Бог» (санскр.) – титул Шивы.
  2. После предоставления Великобританией в 1947 г. Индии и Пакистану независимости между ними из-за Кашмира возник территориальный спор, приведший к первой войне между двумя государствами (27.10.1947-01.01.1949). 1 января 1949 г. под эгидой ООН была установлена Линия прекращения огня. Территория Кашмира была разделена на две части. Ряд княжеств, в том числе одно из крупнейших, Хайдарабад, пытались воспрепятствовать процессу интеграции с Индийским Союзом, что вызвало введение в 1948 г. в некоторые из этих княжеств регулярных частей индийской армии.