Рерих Е.И. - Письма в 9-ти томах, т.2, п.012

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Данные о письме

том 2, письмо № 12

Участники
Автор: Рерих Е.И.
Адресат: Рерих Ю.Н., Рерих Н.К.
Посыльный:
Даты
Написано: 27 февраля 1934
Получено:
Места
Отправлено из:
Получено в:
Дополнительная информация
Язык: рус.

Письма Елены Ивановны Рерих

том № 2, письмо № 12

Родные мои любимые Пасик и Юханчик, сегодня утром неожиданно пришли Ваши письма из Адена. Порадовались, что Вы уже имеете добрые вести и едете под благими знаками. Теперь, конечно, сообщать тебе об американских новостях не приходится, что же касается до здешних вестей, всех полученных журналов, напечатанных твоих статей и пр., то Яруюшка все перечислит в своем письме. Тампи предлагает издать отдельной книжечкой свою статью «Мессия Культуры», увеличив ее и добавив репродукциями с картин. Пишет, что 500 экземпляров будут стоить не больше 80 рупий, тысяча же – 130. Мне кажется, что это следовало бы сделать, ибо можно будет продавать ее в Америке за несколько центов. Как думаешь? Вероятно, ты уже получил первую копию, мы просили его изменить некоторые неудачные выражения. Он может прислать на просмотр свою увеличенную статью. Дослали ему еще сведения о Конвенции и речь Скотта. Книжечку можно будет продавать по 15 или даже 10 центов.

Ждем с нетерпением Ваших писем из Парижа. Как зубы Ваши? Каковы Утвержденцы? Можно ли было отметить кого, как годного работника? Есть ли понимание возможного будущего в связи с Фуямой? «Знаем, что победа будет сопутствовать Вам, знаем, что ты являешь мощную мудрость. Путь великий свершится». Ждем прекрасных результатов и из Америки, ибо как раз к Вашему приезду в середине марта начнутся хорошие космические токи. Вчера приезжала какая-то голландка-теософка, жившая в Шантиникетоне и давно стремившаяся повидать тебя. Впечатление произвела на Ярую и Иентусю безотрадное. Видимо, собиралась пожить у нас, но так как ни я, ни Светик не вышли, то она не решилась заикнуться об этом, лишь сказала, что слуга ее не думал, что им сегодня же придется возвращаться, но наши намека этого не поняли. Весна у нас установилась, плодовые деревья в цвету, и снова дом благоухает белыми нарциссами. Сегодня управляющий представил требование некоторых кули о повышении им жалованья. Пришлось прибавить по рупии пятерым, ибо трое из них работают с самого начала и не имели повышения, получали всего по 10 рупий; затем водоносу Гуру, ибо ему было обещано и он получал 12 рупий, тогда как даже Лепту имел 15 и пятый мальчик-садовник.

28-е, среда. Сегодня утром получили телеграмму о дне Вашего выезда из Парижа. Ждем писем с величайшим нетерпением. Получено письмо от Лукина, сообщает, что Латвийское Общество не получило посланных им из Америки 30 экземпляров «Агни Йоги». Чем объяснить это? Посылаем запрос в Комитет по изданию этих книг. Ведь книга эта почти вся разошлась, и каждый экземпляр ее на счету. Пожалуйста, родные, наведите справки. Кто отправлял их? Также Катрин пишет Светику, что они не могут получить около 200 долларов за книги «Агни Йоги», проданные Прессом[1]. Глупо, что она пишет в частном письме, вместо того чтобы занести в минутсы. Следовало бы печатать Книги Учения у другого печатника, не имеющего дел с Прессом. Лучше не мешать счета. Также следовало бы чаще наводить справки о проданных книгах и собирать деньги. Теперь, как будет обстоять дело с печатанием второй части «Мира Огненного»? Договорился ли ты с Лукиным об этом? У них недурно расходятся книги, так что мы просили Америку выслать им еще из имеющегося у них запаса пер вой и второй части «Листов Сада Мории» и «Чаши Востока»[2] . Даже «Беспредельность» продана в значительном количестве. Интересно, как продаются книги у Поволоцкого? Сейчас Яруюшка принес мне список твоих книг, присланных в Ригу, и там не имеется ни «Державы Света», ни «Твердыни Пламенной». Почему Шклявер не послал им этих книг? Вышли ли «Сердце» и «Мир Огненный»? Беспокоюсь за опечатки. Проверяя вторую часть «Мира Огненного», заметила пропуск, который, конечно, имеется и в твоей копии, а именно в § 295 пропущены слова после первой фразы. Следует читать: «Итак, везде можно наблюдать три пути: путь легкий, путь трудный и путь ужасный. Первый слагается...». Высланные по телеграфу 31.1 800 долларов до сих пор еще не получили. Вероятно, вышла ошибка, и они посланы были письмом, так что выписываем чек на имя полковника из банка в Симле. Постоянно посылаем добрые мысли Фуяме и Удрае, Уоллесу, Рузвельту и А. Интересно было прочесть в американских газетах об особом улучшении в здоровье Рузвельта. Следовало бы указать на это Галахаду. Может, и он сам благополучно прошел трудное время благодаря дружественным посылкам с гор. На днях буду писать Володе. Скажи Модрочке, что я очень счастлива, что она имеет помощницу. Меня очень огорчило сведение, что последняя помощница должна была уйти. При американской суете так мало что можно успеть сделать без систематичной рутинной помощи. Отдел прессы нуждается во внимании. Как здоровье Радны? Как реагировала Порума на мое письмо? Мы советуем Катрин ехать в Швейцарию, раз это ее желание. Посылаю Вам страницы Учения, но они для тебя, нашим вышлю позднее. Эти дни была занята, просматривая последние корректуры «Сердца». Есть уже возможность печатать ее, а книга не готова. Всюду запаздывают.

Сейчас меня водили смотреть мишку. Преуморительный, особенно замечательны у него пятки. Но все еще слеп и ужасно мал. Говорят, что он недоносок. Медведица была ранена и с испугу родила раньше времени. Манал живет.

1.III. Получили письмо от Манов, видимо, довольны своим пребыванием в Дели.

Обнимаю Вас, мои сокровища, берегите себя. Передай мои сердечные пожелания всем нашим сотрудникам. Прилагаю еще страничку Учения для них. Как прекрасно было бы, если бы они решили начать улучшаться, хотя бы в малых действиях. Что может быть выше этого! Улучшаясь сами, мы улучшаем все окружающее.

Сердцем, родные мои, с Вами.

Е.Р.


Сноски


  1. Press (англ.) – издательство.
  2. Избранные письма Махатм, переведенные на русский язык Е.И.Рерих (книга издана под псевдонимом Искандер Ханум).