Джадж У.К. - Два потерянных ключа

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Перейти к: навигация, поиск
Два потерянных ключа
Бхавагад Гита и Зодиак
ШФШ

Скачать: Теопедия
Первое издание
Дата: август 1890
Издательство: Путь (журнал)
Оригинал
Название: Two Lost Keys
Подзаголовок: The Bhavagad-Gita—The Zodiac
Автор(ы): William Quan Judge
Язык: английский
Читать: UniversalTheosophy.com
Скачать: Теопедия
Переводчик: Фёдорова О.А.
Издания
The Path, August, 1890
Собрание произведений У.К.Джаджа, т.1, Статьи 1881-1890


Уильям Кван Джадж
Два потерянных ключа
Бхавагад Гита и Зодиак

Перевод с английского: Фёдорова О.А.

Востоковеды никогда не допускали, что существует другой ключ к Бхагавад Гите, кроме знания санскритского языка, на котором она написана. Поэтому наши европейские переводчики этой поэмы передали лишь её философский аспект.

Но многие исследователи теософии считают, и среди них такой авторитет, как Е. П. Блаватская, что есть несколько ключей к этой возвышенной поэме, но они утеряны для мира. Их нет в абсолютном смысле, так как они сохраняются невредимыми на многих свитках и книгах из отполированных камней, скрытых и охраняемых в некоторых подземных храмах на востоке, местонахождение которых не разглашается теми, кто о них знает. Никаких поисков этих замечательных книг не проводилось непосвящёнными, потому что они не верят в их существование. Для серьёзного исследователя, который может проецировать своё умственное зрение в правильном направлении, нет необходимости в открытии простой внешней формы, в которой хранятся эти ключи.

Существует также ключ для Зодиака. Современные астрологи и астрономы подняли свой слабый голос, чтобы заявить о вероятном происхождении Зодиака, давая очень распространённое объяснение. А некоторые из них заходят так далеко, что говорят о предполагаемом авторе, и не то, чтобы они назвали его или отвели ему особое место в истории, но только упоминают какого-то неизвестного человека. Сомнительно, что эти современные звездочёты могли бы построить что-то в системе Зодиака, если бы у них не было под рукой этого незапамятного расположения знаков.

Бхагавад Гита и Зодиак, хотя и отличаются друг от друга тем, что одна является книгой, а другой – путём Солнца на небе, представляют собой две больших сокровищницы знаний, которые могут быть истолкованы одним и тем же способом. Верно, что первая теперь находится в книжной форме, но это связано только с тем, что этого требует её изучение в условиях, преобладавших в течение нескольких тысяч лет, но она существует в идеальном мире, внедрённом в эволюционную историю человеческой расы. Если все её экземпляры были бы завтра уничтожены, материалы для их восстановления находятся под рукой и могут быть собраны вновь теми мудрецами, которые знают реалии, лежащие в основе всех явлений. Таким же образом и Зодиак мог бы быть восстановлен теми мудрецами, но не нашими современными астрономами. Последние, несомненно, могли бы построить путь Солнца с определёнными созвездиями, но это был бы не Зодиак; он будет иметь мало отношения к великим космическим и микрокосмическим периодам и событиям, к которым этот путь действительно имеет отношение. Они не смогли бы применить его к отдельному человеку так, как это делается в древних и новых календарях, поскольку они не знают, что он может каким-либо образом быть связанным с ним, так как их система вряд ли допускает какую-либо фактическую связь между человеком и Зодиаком, не зная, что человек сам является зодиакальным путём, по которому проходит его собственное особое солнце.

Видя, насколько смешными выглядят в глазах высокообразованного учёного сегодня необычные символы и расположение Зодиака, странно, что их до сих пор не упразднили. Но, похоже, это просто невозможно сделать. По какой-то загадочной причине календари по-прежнему содержат древние знаки, а периоды луны продолжают привязываться к этим древним символам. Действительно, современные астрономы всё ещё используют старую символику и дают каждому новому астероиду символ, точно соответствующий знакам, известным нам, как древние зодиакальные знаки. Они не могли бы отменить их, даже приложив огромные усилия.

Исследователь Бхагавад Гиты вскоре начинает понимать, что есть где-то ключ к этой поэме, и то, что ясно объяснит смутные догадки относительно глубокого значения, которые постоянно возникают в его сознании. Через некоторое время он сможет увидеть, что стихи полны философского и религиозного смысла, но под ними есть глубокий намёк на какой-то другой и более великий смысл слов. Именно это и открывает потерянный ключ.

Но неизвестно, у кого этот ключ или где он скрыт, потому что те, кто знают Братство, говорят, что человек в массе ещё не готов к тому, чтобы в его руки дали полное объяснение. Пока ещё достаточно, чтобы исследователь изучал путь преданности, который после того, как он встанет на него, приведёт к этим знаниям.

Так и с Зодиаком. По мере того, как мы больше узнаём через преданность и устремления о прохождении нашего собственного солнца через наш собственный человеческий зодиак, мы узнаем значение великого странствия земного светила. Потому что в этом исследовании невозможно узнать немного о себе, не узнав больше о великой системе, копией которой мы являемся.

«Ибо Атман – это солнце,

и луна притом;

другие все созвездия

содержатся в Нём».