Джадж У.К. - Буддийская доктрина

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Перейти к: навигация, поиск
Буддийская доктрина
ШФШ

Скачать: Теопедия
Первое издание
Дата: сентябрь 1888
Издательство: Путь (журнал)
Оригинал
Название: A Buddhist Doctrine
Автор(ы): William Quan Judge
Язык: английский
Читать: UniversalTheosophy.com
Скачать: Теопедия
Переводчик: Фёдорова О.А.
Издания
The Path, September, 1888
Собрание произведений У.К.Джаджа, т.1, Статьи 1881-1890


Уильям Кван Джадж
Буддийская доктрина

Перевод с английского: Фёдорова О.А.

В Японии существует двенадцать основных буддийских сект. Это: Куса-сю, Дзёдзицу-сю, Рис-сю, Хоссо-сю, Сарон-сю, Кегон-сю, Тендай-сю, Сингон-сю, Дзёдо-сю, Дзен-сю, Син-сю и Нитирен-сю. Я предлагаю поговорить о принципе Син-сю. Исследователь может многое узнать о других сектах, обратившись к работам г-на Буньиу Нанджио, М.А. и другим авторитетным источникам. Последние четыре из упомянутых сект можно назвать современными. Хонен основал Дзёдо в 1174 году; Дзэн-сю была основана Эйсаем в 1191 году; Син-сю была основана в 1224 году Синраном; и в 1253 году Нитирен основал секту под своим именем. Последняя секта чаще всего называется именем основателя, потому что, хотя он принял так называемую Саддхарамапундарика сутру, как основную, но изменил содержание учения. По этой причине она иначе называется «сектой Саддхармапундарика Нитирена».

Существенное различие между Син-сю и другими сектами можно увидеть, сопоставив её учение и учением дзэн-сю. В последнем учении ученик должен увидеть природу Будды посредством собственной мысли, свободной от влияния восьмидесяти четырёх тысяч различных доктрин, тогда как Син-сю учит, что мы достигаем спасения «силой другого», которым является Амита Будда.

Говорят, что дзэн-сю произошёл из-за известного буддистам случая о том, что Гаутама Будда принял цветок золотистого цвета от небесного царя, и который он в безмолвии держит в своей руке. Ученики не могли понять его смысл, кроме Махакашьяпы, который, хотя и знал, только улыбался и пребывал в молчании. Поэтому Будда сказал ему: «У меня есть замечательная мысль о нирване». Это называлось «учением мысли или переданной мыслью». Ананда получил её от Кашьяпы и так далее через длинную плеяду патриархов в церкви. Двадцать восьмой патриарх Бодхидхарма, сын царя, пошёл в Китай. В этой стране он пытался научить императора тайным знаниям, но ученик не мог их понять, и Бодхидхарма пошёл в монастырь, где занимался практикой медитации, глядя на стену в течение девяти лет, после чего приобрёл учеников. Его называли «смотрящим на стену Брахманом». Позднее посвящённый в 729 году переехал из Китая в Японию и создал форму учения Дзен-сю. В этой школе, в отличие от Син-сю, ученик развивает свою собственную мысль независимо от учения, в то время как в Син-сю полагаются на учение. Уместно вспомнить слова индийской поэмы «Бхагавад Гиты», где говорится, что «тот, кто следует непроявленным путём, выполняет более трудную задачу [чем любой другой]».

Другие секты, кроме Син-сю, имеют различные учения для достижения намеченной цели, но последователи Син-сю заявляют, что всё является «средством для достижения цели». Они не исключают Дзэн-сю, хотя, возможно, для энергичного ума англичанина или американца достижение нирваны своей собственной силой не кажется простым средством.

Именно из-за отличия учения о средствах достижения цели последователи Син-сю называют себя «истинной сектой буддистов». Учение секты также называется ими «учением чистой земли». Чистая земля – это Земля Амиды Будды [Амитабхи]: объект должен родиться в этой земле, чтобы получить спасение. Было так же мудро сказано:

«Среди тех, кто придерживается учения о Чистой Земле, существует несколько различных систем учения, которые заключаются в следующем: "Одни говорят, что мы должны практиковать различные добрые дела, накапливать достоинства, доводя их до зрелости, чтобы родиться на Чистой Земле. Другие говорят, что мы должны только повторять имя Будды Амитабхи, чтобы родиться на его Чистой Земле, по заслугам, полученным в результате повторения его имени". Эти учения считаются временными средствами. Истиной называется то, когда полагаются всем сердцем на силу молитвы самого Будды Амитабхи и отказываются от всякой идеи о дзирики или "собственной силе". Эта истина является учением данной секты»[1].

Восемнадцатая из сорок восемь молитв Будды Амиты говорит следующее: «Если бы какое-либо из живых существ из десяти областей, которое верит в меня с искренним желанием родиться в моей стране, а также десять раз повторяет мысленно моё имя, не может там родиться, тогда я не обладаю совершенным знанием». Эта молитва была произнесена им из-за его великого желания избавить все существа от страданий. Именно эту молитву он впервые произнёс задолго до того, как сам получил спасение, но он продолжал ещё долгое время после этого трудиться над ней, чтобы сделать молитву сильной и ценной для любого человека, кто хочет ею воспользоваться. Из этого следует, конечно, что он выполнил своё желание, и секта Син-сю соответственно утверждает, что эта молитва или клятва производит особое действие, и имеет силу, позволяющую тому, кто использует её, достичь спасения.

Требования, предъявляемые к этой молитве, согласуются с определёнными взглядами Востока относительно силы обета мудрого или великого святого. Говорят, что они оказывают реальное динамическое воздействие на умы и сердца всех людей, которые произносят их, даже после смерти святого. Утверждается, что эта сила связана с магнетизмом. А последователи Син-сю говорят, что, когда кто-то начинает повторять с верой молитву Амита Будды, то сразу соединяется со всей совокупностью истинно верующих, а также с силой самого Амита Будды.

По своей сути учение является одним из учений спасения по вере, но в то же время секта не претендует на то, что нет другого способа спасения, как это делают христиане. Они признают, что человек может спастись «своей собственной силой», если у него есть необходимая для этого настойчивость. Но они также думают, что в целом люди не могут противостоять злу в течение времени, достаточного для достижения результата; и утверждают, что помимо недостатка силы бывают сомнения, так как «вера собственными силами не может дать покоя сердцу. Они говорят: «Неужели я обрету спасение, а, может, не обрету?» И, следовательно, так называемая вера, на самом деле, полна сомнений», но «вера в силу другого даёт покой сердцу. Они говорят: «Я рождён силой этого обета; и я, конечно же, обрету спасение. «В сердце нет ни малейшего сомнения». Другая сутра говорит: «Те, кто следуют методу «собственной силы», верят во многих других Будд; те, кто следуют методу «силы другого», верят только в одного Будду, поскольку верный слуга не служит двум господам».

В компиляции, сделанной руководством восточных Хонган-дзи Японии, сказано: «истинные» и «популярные» имена имеют большое значение. Наша секта называет достижение покоя сердца истинной системой, а наблюдение за жизненными отношениями популярной системой. Наша секта разрешает вступление в брак. Следовательно, существуют пять обязательных жизненных отношений.

Там, где существуют пять жизненных отношений, необходимо соблюдать связанные с ними обязанности. Это называется «популярной системой».

В Сутре сказано: «Живые существа в десяти областях, будь то домовладельцы или бездомные»… Есть ли для них святой путь? Хотя грехи непросвещённого многочисленны, но если их противопоставить силе клятвы, они как семя проса в океане… Грехи непросвещённых тяжелы; если вы осадите их в трёх мирах, они неизбежно утонут; но если вы поместите их на корабль обета, они, несомненно, станут лёгкими. Достоинства живых существ полны утечек. Земля Миды не имеет утечек. С заслугами, которые полны утечек, вы не можете родиться в земле, где нет утечек». Из дальнейшей части того же сборника: «Наш основатель сказал: «братья на четырёх морях». Вера в силу другого исходит от Миды. Таким образом, Мида есть отец и мать; все на четырёх морях есть братья. Китайцы называют иностранцев варварами; а иностранцы называют Китай нецивилизованной страной. Мы считаем, что и те, и другие ошибаются. Те, кто не соблюдают жизненных отношений, являются варварами без различия «свой» или «чужой». Во всём небе, где сияют Солнце и Луна, кого мы будем называть варварами или нецивилизованными? Когда сердце огромно, как небо и земля, речь ясна, как Солнце и Луна, то сначала достигается беспристрастие и справедливость. Между небом и землёй нет никого, кто мог бы быть разъединён, и нет места, которого нельзя достичь. Добрые отношения приводят к дружбе; у двух человек одинаковый ум; их дух – как неразделимое золото. В одной стране тот же ум, как золотая чаша без изъяна. Все страны одинаковы, тогда сначала достигается совершенная справедливость. Основание одного и того же разума – это вызывание воспоминаний одного Будды».

«Дзендо сказал: «Мы действительно такие; будучи непросвещёнными, мы подвержены злу рождения и смерти; во время продолжительных кальп мы вращаемся, погружаемся и плаваем по морю существования; кажется, нет причин для спасения». Но Он, Амита Будда, многие кальпы тому назад, принеся сердце великого сострадания, планируя в течение пяти кальп, завершить продолжительные кальпы, совершенствовал свой обет».

Поэтому мы находим секту без заклинаний или молений об избежание неприятностей. Они считают, что беда и страдания нашей жизни вызваны причинами, возникшими либо в давнем прошлом, либо в настоящем воплощении. Последние следует тщательно избегать, и «популярная система» даёт различные правила. Но причины, лежавшие в основе предыдущих воплощений, нельзя никоим образом предусмотреть. О накопленной карме бесполезно сожалеть или попытаться её избежать. Она будет идти своим чередом. Но мы должны радостно подчиняться, зная, что, полагаясь на силу возвышенного обета Будды и присоединяясь к правильной практике, со временем вся карма, хорошая и плохая, будет исчерпана. Поэтому в Син-сю нет заклинаний, талисманов или молитв. Все его последователи должны следовать и подражать Будде в его великой любви и сострадании, и они считают, что, если бы это практиковали во всех частях мира, была бы гармония и процветание всего, приносящие мир и радость.


Сноски


  1. Нандзё Бунъю*, «12 японских буддийских сект». – Прим. У. К. Джаджа.
    * Один из крупнейших буддологов Японии, основатель японской школы санскритологии. Буддийский священнослужитель. – Прим. пер.