Бхагавад Гита. Глава XVIII, 23

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Перейти к навигации Перейти к поиску
Дэванагари नियतं सङ्गरहितमरागद्वेषतः कृतम्।

अफलप्रेप्सुना कर्म यत्तत्सात्त्विकमुच्यते।।18.23।।

IAST niyataṅ saṅgarahitamarāgadvēṣataḥ kṛtam.

aphalaprēpsunā karma yattatsāttvikamucyatē৷৷18.23৷৷

Кириллица нийатам санга-рахитам арага-двешатах критам

апхала-препсуна карма йат тат саттвикам учйате

Смирнов Б.Л. Должное действие, лишенное привязанности, совершенное бесстрастно,

Без отвращенья, без желанья плодов, называют саттвичным.


<< Оглавление >>