Перейти к содержанию

Эзотерический буддизм: различия между версиями

нет описания правки
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 28: Строка 28:
Наконец, чтобы заключить это отступление, касательно различных, но неизбежных ошибочных представлений, мы должны сослаться на одно утверждение в «''Эзотерическом Буддизме''», которое весьма пагубно запечатлелось в умах многих теософов. Одна несчастливая фраза вышеуказанного труда постоянно приводится, чтобы доказать материализм доктрины. Автор, излагая прогресс организмов на Сферах-мирах, говорит, что:
Наконец, чтобы заключить это отступление, касательно различных, но неизбежных ошибочных представлений, мы должны сослаться на одно утверждение в «''Эзотерическом Буддизме''», которое весьма пагубно запечатлелось в умах многих теософов. Одна несчастливая фраза вышеуказанного труда постоянно приводится, чтобы доказать материализм доктрины. Автор, излагая прогресс организмов на Сферах-мирах, говорит, что:


«Минеральное Царство так же не может развить царства растительного... как и Земля не могла развить человека из обезьяны, до получения ею импульса.»<ref name="ftn297"><sup>Стр. 48.</sup></ref>
:«Минеральное Царство так же не может развить царства растительного... как и Земля не могла развить человека из обезьяны, до получения ею импульса.»<ref name="ftn297"><sup>Стр. 48.</sup></ref>


Передает ли эта фраза мысль автора буквально или же есть просто, как мы и предполагаем, ''lapsus calami'', это может остаться открытым вопросом.
Передает ли эта фраза мысль автора буквально или же есть просто, как мы и предполагаем, ''lapsus calami'', это может остаться открытым вопросом.
Строка 34: Строка 34:
С большим удивлением установили мы факт, что «''Эзотерический Буддизм''» был настолько мало понят некоторыми теософами, что ввел их в заблуждение в том, что этот труд вполне поддерживает Теорию Эволюции Дарвина и, в особенности, теорию происхождения человека от обезьяньего предка. Как пишет один из членов: «Я полагаю, что вы отдаете себе отчет, что три четверти теософов и многие другие воображают, что в отношении эволюции человека Дарвинизм и Теософия находятся в полном согласии.». Ничего подобного не предполагалось, также нет достаточного доказательства этому, насколько мы знаем, в «''Эзотерическом Буддизме''». Повторно утверждалось, что эволюция, преподанная Ману и Капилою, была основою современных учений, но ни Оккультизм, ни Теософия никогда не поддерживали диких теорий современных дарвинистов – менее всего, происхождение человека от обезьяны. Об этом мы скажем подробнее в дальнейшем. Но читатель должен лишь вернуться к странице 47-ой вышеуказанного труда, чтобы найти утверждение, что:
С большим удивлением установили мы факт, что «''Эзотерический Буддизм''» был настолько мало понят некоторыми теософами, что ввел их в заблуждение в том, что этот труд вполне поддерживает Теорию Эволюции Дарвина и, в особенности, теорию происхождения человека от обезьяньего предка. Как пишет один из членов: «Я полагаю, что вы отдаете себе отчет, что три четверти теософов и многие другие воображают, что в отношении эволюции человека Дарвинизм и Теософия находятся в полном согласии.». Ничего подобного не предполагалось, также нет достаточного доказательства этому, насколько мы знаем, в «''Эзотерическом Буддизме''». Повторно утверждалось, что эволюция, преподанная Ману и Капилою, была основою современных учений, но ни Оккультизм, ни Теософия никогда не поддерживали диких теорий современных дарвинистов – менее всего, происхождение человека от обезьяны. Об этом мы скажем подробнее в дальнейшем. Но читатель должен лишь вернуться к странице 47-ой вышеуказанного труда, чтобы найти утверждение, что:


«Человек принадлежит к царству, определенно отличному от царства животных.»
:«Человек принадлежит к царству, определенно отличному от царства животных.»


Имея такое ясное и недвусмысленное утверждение перед собою, очень странно, чтобы внимательный читатель мог быть введен в заблуждение, если только он не имеет намерения обвинить автора в грубом противоречии.
Имея такое ясное и недвусмысленное утверждение перед собою, очень странно, чтобы внимательный читатель мог быть введен в заблуждение, если только он не имеет намерения обвинить автора в грубом противоречии.