Бюрократы, Администраторы интерфейса, smwadministrator, smwcurator, smweditor, Скрывающие, Администраторы, trusted
69 213
правок
м (→Разные труды) |
м (→Статьи) |
||
Строка 41: | Строка 41: | ||
{{Подпись-ЕПБ-Статья|Принцип семеричности в эзотеризме}} | {{Подпись-ЕПБ-Статья|Принцип семеричности в эзотеризме}} | ||
Вне всякого сомнения, ''джива'' (или ''прана'') – это нечто совершенно отличное от тех атомов, которые она собою одушевляет (''animates''). Последние принадлежат к самому низшему, к самому грубому – ''объективно'' обусловленному – состоянию материи. Первая же относится к более высокому состоянию. Человек не посвящённый, незнакомый с её природой, назвал бы это состояние “объективно конечным”. Мы же, во избежание недопонимания в будущем, вероятно, имели бы право назвать его ''субъективно вечным'', хотя одновременно с этим его можно назвать и в некотором смысле самосущим, врождённым бытием, каким бы парадоксальным и ненаучным этот термин ни мог показаться.<ref>Да, у адептов для этого существует особый термин, но как его перевести на любой из европейских языков? Каким названием можно определить то, что является ''объективным'', но при этом ещё и ''нематериальным'', в своих конечных проявлениях; ''субъективным'', но при этом ещё и ''субстантивным'' (хотя и не в том смысле, в каком мы понимаем слово ''субстанция''), в своём нескончаемом бытии? Мы объяснили смысл этого понятия, как могли, а теперь пусть наши учёные английские оккультисты подыщут для него более удачный термин. – ''Е.П.Б.''</ref> | |||
{{Пропущено|}} | |||
Мы так долго задерживаемся на этом вопросе только потому, что правильное его понимание поможет снять любые возражения в связи с нашим утверждением о том, что некая мумия, которой вот уже несколько тысяч лет от роду, всё ещё способна выбрасывать из себя атомы. Нужно сказать, что фраза наша прозвучала бы гораздо понятнее, если бы мы изначально употребили не выражение “жизненные атомы дживы”, а сказали бы: “атомы, одушевляемые дремлющей дживой, энергией жизни”. | |||
Опять же, то определение дживы, которое было приведено выше, пусть в целом и правильное, можно было бы сформулировать если и не более отчётливо, то чуть полнее. Да, разумеется, та “джива”, та жизнь, тот принцип, который одушевляет собою человека, зверя, растение и даже минерал, – это ''действительно'' “одна из форм неразрушимой силы”, поскольку сила эта представляет собой жизнь единую, ''anima mundi'', мировую живую душу. А все те разнообразные модусы, в которых объективные предметы являются нам в природе в своих атомарных агрегациях – в виде минералов, растений, животных и т. д., – представляют собой различные формы или состояния, в которых эта сила проявляет себя. | |||
Представим себе, что она, нет, не исчезла, поскольку это невозможно, ведь она вездесуща, но на одно-единственное мгновение утратила бы свою активность, например, в камне. В этом случае частицы такого камня мгновенно лишились бы способности сцепляться между собой, и камень в то же мгновение распался бы в прах. И даже тогда сила эта всё равно продолжала бы оставаться в каждой его частице – но уже в дремлющем состоянии. А значит, и заключительная часть определения, где говорится о том, что когда эта неразрушимая сила “разъединяется с одним набором атомов, то тут же захватывается другими”, вовсе не имеет в виду, что она целиком покидает первый набор. Нет, из неё следует, что она лишь переносит свою ''vis viva, ''то есть жизненную энергию – энергию движения – на другой набор [атомов]. | |||
Поскольку же в этом следующем наборе она проявляет себя в том, что принято называть кинетической энергией, то из этого вовсе не следует, будто первый набор лишился её целиком. Нет, она всё ещё там, но уже в виде потенциальной энергии, то есть в состоянии латентной жизни.<ref>Мы вынуждены, за неимением лучших, использовать здесь термины, которые в современной науке стали уже вполне рутинными, однако они не всегда способны целиком передать нашу мысль. Но было бы бесполезно надеяться на то, что оккультное учение – и даже те немногие принципы, которые можно без опаски передать миру в целом – будет когда-либо глубоко усвоена, пока не будет выработан словарь этих терминов и, что ещё важнее, пока не будет установлено полное и точное значение используемых в учении терминов. – ''Е.П.Б.''</ref> | |||
Такова одна из главных и принципиальных истин оккультизма, от ясного понимания которой зависит производство любого феномена. И до тех пор, пока мы не осмыслим этот момент до конца, нам нет никакого смысла переходить ко всем остальным истинам оккультизма. Таким образом, на вопрос о том, “что же следует понимать под жизненными атомами, которые проходят через бесконечные трансмиграции?”, мы можем дать простой ответ: под “жизненными атомами” в нашей оккультной фразеологии мы понимаем такие атомы, которые приводятся в движение кинетической энергией, а те атомы, которые на какое-то время остаются пассивными и содержат в себе лишь ничем не проявляющую себя потенциальную энергию, мы называем “спящими атомами”, и при этом считаем обе эти формы энергии продуктами одной и той же силы – жизни. | |||
{{Подпись-ЕПБ-Статья|Трансмиграция жизненных атомов|ссылка=Блаватская Е.П. - Трансмиграция жизненных атомов (пер. В.В.Базюкина)#534}} | |||
== Разные труды == | == Разные труды == |
правок