Быстров-Запольский, Александр Ефимович: различия между версиями
Быстров-Запольский, Александр Ефимович (посмотреть исходный код)
Версия от 02:46, 24 января 2024
, 24 января 2024нет описания правки
Vlad50 (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
Vlad50 (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{raw:t-ru-pool:Синонимы|Быстров А.Е. – консул СССР в Урумчи<br>Равинчар — сотник в армии Акбара<br>Модур}} | {{raw:t-ru-pool:Синонимы|Быстров А.Е. – консул СССР в Урумчи<br>Равинчар — сотник в армии Акбара<br>Модур}} | ||
==Дневники== | ==Дневники== | ||
Нельзя очень верить служащим консульским, лучше держаться одного [[Быстров А.Е.|консула]], также в Ур[умчи]. | |||
{{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|19.02.1926}} | |||
Не теряйте времени, повидайте китайцев и заезжайте к [[Быстров А.Е.|консулу]]. | |||
{{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|11.04.1926}} | |||
Явление знака Моего займёт [[Быстров А.Е.|консула]]. По рисунку надо назвать «Общая чаша труда» – понятно будет как знак восточной, коммунистической Ощины. У[русвати] должна показать [[Быстров А.Е.|ему]] Моё письмо – письмо Махатмы<ref>Письмо Махатмы. Дневник Е.И. Рерих от [[:t-ru-lib:Рерих Е.И. - Дневник 1926.04.05|05.04.1926]].</ref>. Продолжение Моего разговора умейте показать [[Быстров А.Е.|консулу]]. Уму его будет понятно перевод письма Моего о боге. Покажите ларчик<ref>«Конечно, следует ему [Ленину] свезти хотя бы коробочку с землёю Бурхан-Булата. Стоит у вас коробочка из слоновой кости времён [[Акбар]]а, свезите её от [[Мориа|Меня]] на могилу. Скажите: земля, где ступал Будда, думая об Общине Мира. Напишите по-тибетски на дне: “Махатмы – на могилу русского Махатмы”». Дневник Е.И. Рерих от [[:t-ru-lib:Рерих Е.И. - Дневник 1926.01.07|07.01.1926]].</ref> и танки Шамбалы. | |||
{{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|16.04.1926}} | |||
Думаю, можно будет сказать [[Быстров А.Е.|консулу]], что может быть ему дано кольцо Наше, но необходимо три года удержать уважение к понятию Учителя. Пусть достигает это хотя бы через память Ленина. Можно не прерывать с ним сношения и можно будет дать ему ваш адрес. Спросите его, кто на М[оскве] мыслит как он. Пусть назовёт два имени. Теперь можно явить ему подарок, дайте ему панцирь. Конечно, можно показать Мой Портрет. Покажите, который у Ф[уямы]. | |||
— {{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Ск[азать] ли, что панц[ирь] от Вас?}} — Да, Мой — сказано давно об Урумчи. | |||
{{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|17.04.1926}} | |||
Р[усские] должны раньше Учение Ф[уямы] принять. Подождут (о в[осточном?] п[оходе?]), пока последует приказ из М[осквы]. Только идите «Господом твоим». Дух Ур[усвати] указывает, как р[усское] влияние тяжко, потому, кроме [[Быстров А.Е.|консула]] и его сотрудников, отодвинуть других. | Р[усские] должны раньше Учение Ф[уямы] принять. Подождут (о в[осточном?] п[оходе?]), пока последует приказ из М[осквы]. Только идите «Господом твоим». Дух Ур[усвати] указывает, как р[усское] влияние тяжко, потому, кроме [[Быстров А.Е.|консула]] и его сотрудников, отодвинуть других. | ||
Строка 7: | Строка 21: | ||
Лучше, ибо здесь к Думп[ису] отношение холодное, и в М[оскве] больше доверяют Б[ыстрову]. Советую не тратить сил на вредных посетителей. Здесь, кроме [[Быстров А.Е.|консула]] и его сотрудников, все вредные. | Лучше, ибо здесь к Думп[ису] отношение холодное, и в М[оскве] больше доверяют Б[ыстрову]. Советую не тратить сил на вредных посетителей. Здесь, кроме [[Быстров А.Е.|консула]] и его сотрудников, все вредные. | ||
{{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|18.04.1926}} | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|18.04.1926}} | ||
Ручаюсь, удача идёт, можно препятствия благословлять. | Ручаюсь, удача идёт, можно препятствия благословлять. | ||
Строка 40: | Строка 51: | ||
Успеете помочь в памятнике Ленину. Достать красный камень, квадрат в основании, и, конечно, знаки Советов и счастливые знаки Тиб[ета]. Советую надпись: «Ленин – великий Учитель» – на семи языках.<ref>21 апреля 1926 года из Советского Союза в Урумчи был доставлен медный бюст Ленина, который должен был быть установлен на территории советского генконсульства в Урумчи. В тот день Николай Константинович Рерих был на приёме у консула Быстрова А.Е., который и попросил художника набросать эскиз для постамента. На следующее утро, ко дню рождения Ленина, рисунок был готов. (Карандашный эскиз Рериха до 1970-х годов сохранялся у Быстрова и в настоящее время находится в одном из частных московских архивов.) Закладку памятника Ленину произвели напротив здания консульства, во дворе разбили небольшой сквер и цветник. Открыть памятник ко Дню международной солидарности трудящихся – 1 мая, как это предполагалось, не удалось. Воспрепятствовал китайский комиссар Фань, указав советскому консулу на незаконность подобной акции: «На территорию Китайской республики не может быть ввезён и установлен бюст коммунистического революционного вождя чужого государства». ''Быстров А.Е. Дневник Генерального консульства СССР в Урумчи. – АВП РФ. Ф. 0303, оп. 1, портф. 30, папка 4, л. 78. Машинопись.''</ref> | Успеете помочь в памятнике Ленину. Достать красный камень, квадрат в основании, и, конечно, знаки Советов и счастливые знаки Тиб[ета]. Советую надпись: «Ленин – великий Учитель» – на семи языках.<ref>21 апреля 1926 года из Советского Союза в Урумчи был доставлен медный бюст Ленина, который должен был быть установлен на территории советского генконсульства в Урумчи. В тот день Николай Константинович Рерих был на приёме у консула Быстрова А.Е., который и попросил художника набросать эскиз для постамента. На следующее утро, ко дню рождения Ленина, рисунок был готов. (Карандашный эскиз Рериха до 1970-х годов сохранялся у Быстрова и в настоящее время находится в одном из частных московских архивов.) Закладку памятника Ленину произвели напротив здания консульства, во дворе разбили небольшой сквер и цветник. Открыть памятник ко Дню международной солидарности трудящихся – 1 мая, как это предполагалось, не удалось. Воспрепятствовал китайский комиссар Фань, указав советскому консулу на незаконность подобной акции: «На территорию Китайской республики не может быть ввезён и установлен бюст коммунистического революционного вождя чужого государства». ''Быстров А.Е. Дневник Генерального консульства СССР в Урумчи. – АВП РФ. Ф. 0303, оп. 1, портф. 30, папка 4, л. 78. Машинопись.''</ref> | ||
{{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|21.04.1926}} | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|21.04.1926}} | ||
Чую, уявление [[Быстров А.Е.|конс[ула]]] идёт хорошо. Учитель дал вам сотрудника — руки чисты у него. | |||
{{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|22.04.1926}} | |||
Хочу сказать важное. | Хочу сказать важное. | ||
Строка 124: | Строка 138: | ||
{{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|26.04.1926}} | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|26.04.1926}} | ||
{{Вошло в УЖЭ (символ)|Лучше прочитать жизнь Ленина, никогда он не жаловался, никогда не считал себя ущемлённым, говорил, как непреложную, свою веру.}} | |||
{{Вошло в УЖЭ (символ)|Появление Ленина примите как знак чуткости}} пульса {{Вошло в УЖЭ (символ)|Космоса.}} | |||
{{Вошло в УЖЭ (символ)|Мало последователей Ленина. Много легче быть его почитателем. У последнего лентяя будет портрет Ленина. У последнего болтуна будет книга о Ленине. Но Иван Стотысячный}} соберёт<ref>В УЖЭ: «{{Вошло в УЖЭ (символ)|собирает}}».</ref> {{Вошло в УЖЭ (символ)|жатву ленинских зёрен.}} | |||
Условие Наше для сотрудников | Только Ивана позовём к дороге мира. | ||
Надо взять так, как оно есть. | |||
{{Вошло в УЖЭ (символ)|Нужно приложить новые семена к новым людям.<ref name=урга/>}} | |||
Укажите явленному [[Быстров А.Е.|консулу]], что Мы обращаемся к новым людям. Уезжая, оставьте ему имя [[Модур]]. Учу его понять передвижение к Востоку. | |||
{{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|27.04.1926}} | |||
Учитель хочет сказать [[Быстров А.Е.|новому сотруднику]]<ref>В УЖЭ: «{{Вошло в УЖЭ (символ)|Нужно сказать}}».</ref> {{Вошло в УЖЭ (символ)|о необходимости соизмеримости.}} | |||
{{Вошло в УЖЭ (символ)|Считаю нужным}} строго {{Вошло в УЖЭ (символ)|различать вещи повторяемые от вещей неповторяемых. Можно отложить вещь обихода, но зовы сроков нужно ловить безотлагательно. Можно утверждать, что момент космической возможности невозмещаем. Есть кушанья, которые можно переварить лишь в известном порядке. И ловец не ходит на охоту от безделья, но находит лучший час, и ничто не остановит ловца.}} | |||
{{Вошло в УЖЭ (символ)|Можно найти Мой Камень в пустыне, но снова Камень не увидеть, если не поднять его немедленно. Знающие Меня понимают значение немедленности, но новые должны запомнить этот закон, если хотят приблизиться. Истинно говорю — коротко время! Заботливо говорю —}} не упусти<ref>В УЖЭ: «{{Вошло в УЖЭ (символ)|не упустите}}».</ref> {{Вошло в УЖЭ (символ)|час, ибо нити клубка разноцветны. Не в приятности отдыха, но во мраке бури полезен Мой Голос. Умей услышать!}} | |||
{{Вошло в УЖЭ (символ)|Знаю людей, которые упустили Зов из-за похлёбки. Но Моя стрела пролетает в час нужды. Моя Рука готова поднять завесу сознания, потому нужна соизмеримость малого и большого, повторяемого и неповторяемого.}} Напрягись<ref>В УЖЭ: «{{Вошло в УЖЭ (символ)|Напрягитесь}}».</ref> {{Вошло в УЖЭ (символ)|понять, где оно, большое! Говорю — время коротко!}}<ref>[[:agniyoga:Община, 64|Община, 64. 1926.]]</ref> | |||
Так скажите [[Быстров А.Е.|новому сотруднику]]. | |||
Чую, как можно подарить лошадь — чем скорее, тем лучше, — до первого мая. Так и скажите: к празднику трудящихся. Также можно дать ружьё. Советую, как лучше. Пошлите лошадь завтра к вечеру с запиской. | |||
Теперь явите Мне терпение, ибо колесница коммунизма плохо остругана — как дотронусь, так и заноза, но улыбаюсь — ведь делал её Иван, и топор у него заржавел. Не осудите. Никого, кроме Ивана, не вижу, у него и прозвища нет, просто Иван Новый. | |||
{{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|28.04.1926}} | |||
{{Вошло в УЖЭ (символ)|Уже увидели, как}} легко коммунисты принимают<ref>В УЖЭ: «{{Вошло в УЖЭ (символ)|коммунист принимает}}».</ref> {{Вошло в УЖЭ (символ)| Учение. У[жэ у]видели, как легко говорить с коммунистом. Для одного Мы — Махатмы, для другого — учёные, для третьего — повстанцы, для четвёртого — комитет революционеров, но само Учение покрывает все надежды коммунистов.<ref name=урга>[[:agniyoga:Община (Урга), стр.41|Община (Урга), II. IV, 4]].</ref>}} | |||
{{Вошло в УЖЭ (символ)|Условие Наше для сотрудников – полное желание приложить к жизни Наши основы — не теория, но практика.<ref name=урга/><ref>[[:agniyoga:Община, 65|Община, 65]].</ref>}} | |||
Пусть Ур[усвати] спросит [[Быстров А.Е.|консула]] задать три вопроса, отвечу на них – широко пусть мыслит. | |||
{{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|29.04.1926}} | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|29.04.1926}} | ||
<span style="color: grey;">'''Источник:'''</span> [[:agniyoga:Община (Урга), стр.41|Община (Урга), II. IV, 4]]. | <span style="color: grey;">'''Источник:'''</span> [[:agniyoga:Община (Урга), стр.41|Община (Урга), II. IV, 4]]. | ||
[[Быстров А.Е.|Конс[ул]]] должен привыкать к жизни астрального тела, ибо у каждого могут быть симптомы выхода астрала, но ввиду вашего отъезда надо вооружить его. Трепетание конечностей, замирание сердца, тяжесть в спине, раздражение слизистых оболочек, подавленность настроения, горение темени и как бы уколы в пальцы. Нужно ему помнить, насколько всё неслучайно. Конечно, Учение второй книги получит из второй книги.<ref>[[:agniyoga:Озарение, Полный текст|Листы сада М. 1925. Озарение.]]</ref> У Нас можно повторить об учении о предательстве. Иногда малая небрежность или забывчивость могут быть предательством. | [[Быстров А.Е.|Конс[ул]]] должен привыкать к жизни астрального тела, ибо у каждого могут быть симптомы выхода астрала, но ввиду вашего отъезда надо вооружить его. Трепетание конечностей, замирание сердца, тяжесть в спине, раздражение слизистых оболочек, подавленность настроения, горение темени и как бы уколы в пальцы. Нужно ему помнить, насколько всё неслучайно. Конечно, Учение второй книги получит из второй книги.<ref>[[:agniyoga:Озарение, Полный текст|Листы сада М. 1925. Озарение.]]</ref> У Нас можно повторить об учении о предательстве. Иногда малая небрежность или забывчивость могут быть предательством. | ||
Строка 213: | Строка 256: | ||
{{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|15.05.1927}} | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|15.05.1927}} | ||
— {{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Почему Уч[итель] не хочет ск[азать], когда его можно ожид[ать]?}} – Иначе будем походить на Быст[рова] с вопросом о номере. Ведь сказал, вижу его с вами. Сказано всё нужное. Можно спокойно готовить ему лошадь. Советую [[Рябинин К.Н.|доктору]] не говорить с ним о Боге, пока не поймёт, что Наше понимание принципа величественнее, нежели истукан. Незнание дел Ч[ахем]Б[улу] осложняет, ибо можно обращаться только как к солдату, но и это преоборем. | |||
{{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|09.06.1927}} | |||
— {{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Но если мне придётся говорить об Учении, нужна подготовка для этого.}} — В редких случаях {{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|(придётся говорить)}} — например, как было с Быстровым и дало пользу, но было бы нелепо ожидать следствий от Финчей. Можно было бы немедленно усилить опыт, но для этого надо забыть о доме, советую явить полное равнодушие. {{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Производили ремонт дома для приезжающих америк[анцев].}}<ref>[[Фосдик, Зинаида Григорьевна|Зинаида Лихтман]] и [[Грант, Франсис|Франсис Грант]] приедут из Америки в Дарджилинг к Рерихам 12 августа 1928 года.</ref> Одобряю за то, что не возражаешь Финч, может быть ещё полезна. | |||
{{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|01.08.1928}} | |||
— {{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Кто призывал меня сегодня ночью?}} — В России — [[Быстров А.Е.|Быстров]]. | — {{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Кто призывал меня сегодня ночью?}} — В России — [[Быстров А.Е.|Быстров]]. | ||
Строка 233: | Строка 281: | ||
Многие прошлые приближённые явятся опять, например, Быстров уже полезен, так же нужно не забыть Геше Римпоче и Устрякова из Алтая, кооператора. | Многие прошлые приближённые явятся опять, например, Быстров уже полезен, так же нужно не забыть Геше Римпоче и Устрякова из Алтая, кооператора. | ||
{{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|24.11.1931}} | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|24.11.1931}} | ||
Советую, чтобы в Латвию писал Яруя — о Пакте и Быстрове. | |||
{{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|28.06.1936}} | |||
==Другие источники== | ==Другие источники== |