Изменения

Перейти к навигации Перейти к поиску
Нет описания правки
Строка 14: Строка 14:  
{{Подпись-ЕИР-Письмо|2|19|04.04.1934}}
 
{{Подпись-ЕИР-Письмо|2|19|04.04.1934}}
   −
Теперь несколько слов Радночке. Спасибо за присланные замеченные ею ошибки и пропуски<ref>[[:agniyoga:Сердце, 118|Сердце, 118. 1932]].</ref>. Но, по счастью, ни один пропуск, так же как ни одна опечатка не изменяют смысла, потому буду счастлива, если в английском издании окажется не больше ошибок, нежели в русском. Также надеюсь, что Радночка ''не заменила'' по своему усмотрению некоторые [[строчная буква| малые]] буквы [[прописная буква|прописными]] и наоборот, ибо в некоторых случаях это было бы грубой ошибкой. Так, в § 118 именно нужна [[строчная буква|''малая'']] буква в слове «мы», тогда как в § 314 «Мы» должно писать с [[прописная буква|''прописной,'']] ибо здесь подразумеваются Великие Владыки, которые, спасая человечество, стоят именно на краю Бездны.  
+
Теперь несколько слов Радночке. Спасибо за присланные замеченные ею ошибки и пропуски<ref>[[:agniyoga:Сердце, 118|Сердце, 118. 1932]].</ref>. Но, по счастью, ни один пропуск, так же как ни одна опечатка не изменяют смысла, потому буду счастлива, если в английском издании окажется не больше ошибок, нежели в русском. Также надеюсь, что Радночка ''не заменила'' по своему усмотрению некоторые [[строчная буква| малые]] буквы [[прописная буква|прописными]] и наоборот, ибо в некоторых случаях это было бы грубой ошибкой. Так, в § 118 именно нужна [[строчная буква|''малая'']] буква в слове «мы», тогда как в § 314 «Мы» должно писать с [[прописная буква|''прописной,'']] ибо здесь подразумеваются Великие Владыки, которые, спасая человечество, стоят именно на краю Бездны. Не следует думать, что Силы Света не подвергаются опасности. Конечно, опасности эти несколько разнятся от наших, но тем не менее они не меньше, и удары, получаемые Ими, бывают очень болезненными и даже много тяжелее наших. Где все утончено, там все острее чувствуется. Вот почему я так часто взываю и умоляю проявить бережность к Великому Сердцу и указываю на кровавый пот – все это не метафоры, но страшная действительность. Вот почему так преступны те, кто допускают разногласие и раздражение между собою и легкомысленно расточают Драгоценнейшие Силы, которые именно в кровавом напряжении отстаивают нашу зараженную и гибнущую Планету. Именно, благословен будет тот, кто сможет усилить, а не растратить эту Чудесную Силу.
 +
 
 +
В остальных параграфах я иногда сознательно заменила [[прописная буква|прописную]] букву [[строчная буква|малой]], ибо нельзя, чтобы почти вся фраза состояла из одних [[прописная буква|прописных]], ибо пропал бы желаемый эффект подчёркивания. В §532<ref>[[:agniyoga:Сердце, 532|Сердце, 532. 1932]].</ref> я сознательно поставила [[прописная буква|прописную]] букву в «Сердце», желая его подчеркнуть как возглавляющего Космические Весы.
 +
 
 +
{{Подпись-ЕИР-Письмо|2|069|24.07.1934}}
 +
 
 +
§ 56.<ref>[[:agniyoga:Иерархия, 56|Иерархия, 56. 1931]].</ref> Имеется в виду создание будущего объединенными сознаниями Самого Владыки М. и ближайших учеников, потому, может быть, следует оставить здесь [[строчная буква|малую]] букву.
 +
 
 +
§ 81.<ref>[[:agniyoga:Иерархия, 81|Иерархия, 81. 1931]].</ref> Здесь имеются в виду продвинувшиеся ученики, потому я оставила бы [[строчная буква|малую]] букву, но во фразе «Полезно последить, как очищается наше сознание на делах...» следует заменить [[прописная буква|прописную]] [[строчная буква|малой]].
 +
 
 +
§ 85<ref>[[:agniyoga:Иерархия, 85|Иерархия, 85. 1931]].</ref> и 86<ref>[[:agniyoga:Иерархия, 86|Иерархия, 86. 1931]].</ref>. Конечно, нужна [[прописная буква|прописная]] буква.
    
<…>
 
<…>
   −
В остальных параграфах я иногда сознательно заменила [[прописная буква|прописную]] букву [[строчная буква|малой]], ибо нельзя, чтобы почти вся фраза состояла из одних [[прописная буква|прописных]], ибо пропал бы желаемый эффект подчёркивания. В §532<ref>[[:agniyoga:Сердце, 532|Сердце, 532. 1932]].</ref> я сознательно поставила [[прописная буква|прописную]] букву в «Сердце», желая его подчеркнуть как возглавляющего Космические Весы.
+
В «Мире Огненном» «Золото» можно писать с [[прописная буква|прописной]] буквой, ибо так оно больше обращает внимание. Ведь раньше обычно писали антиподы, как Свет и Тьма, и Тёмные и Светлые Силы, и т.д. с [[прописная буква|прописной]], но сейчас нас часто укоряли за то, что мы писали «Тьма» с [[прописная буква|прописной]], и т.д. На всех не угодить.
   −
{{Подпись-ЕИР-Письмо|2|069|24.07.1934}}
+
{{Подпись-ЕИР-Письмо|3|192|10.10.1935}}
    
Я люблю писать с [[прописная буква|прописной]] буквы те понятия, которые нужно особенно запечатлеть в сознании читателя. Потому «Культура» можно писать с прописной.
 
Я люблю писать с [[прописная буква|прописной]] буквы те понятия, которые нужно особенно запечатлеть в сознании читателя. Потому «Культура» можно писать с прописной.
Строка 37: Строка 47:     
{{Подпись-ЕИР-Письмо|4|157|11.1936}}
 
{{Подпись-ЕИР-Письмо|4|157|11.1936}}
  −
§ 56.<ref>[[:agniyoga:Иерархия, 56|Иерархия, 56. 1931]].</ref> Имеется в виду создание будущего объединенными сознаниями Самого Владыки М. и ближайших учеников, потому, может быть, следует оставить здесь [[строчная буква|малую]] букву.
  −
  −
§ 81.<ref>[[:agniyoga:Иерархия, 81|Иерархия, 81. 1931]].</ref> Здесь имеются в виду продвинувшиеся ученики, потому я оставила бы [[строчная буква|малую]] букву, но во фразе «Полезно последить, как очищается наше сознание на делах...» следует заменить [[прописная буква|прописную]] [[строчная буква|малой]].
  −
  −
§ 85<ref>[[:agniyoga:Иерархия, 85|Иерархия, 85. 1931]].</ref> и 86<ref>[[:agniyoga:Иерархия, 86|Иерархия, 86. 1931]].</ref>. Конечно, нужна [[прописная буква|прописная]] буква.
  −
  −
<…>
  −
  −
В «Мире Огненном» «Золото» можно писать с [[прописная буква|прописной]] буквой, ибо так оно больше обращает внимание. Ведь раньше обычно писали антиподы, как Свет и Тьма, и Тёмные и Светлые Силы, и т.д. с [[прописная буква|прописной]], но сейчас нас часто укоряли за то, что мы писали «Тьма» с [[прописная буква|прописной]], и т.д. На всех не угодить.
  −
  −
{{Подпись-ЕИР-Письмо|3|192|10.10.1935}}
      
Относительно параграфов 128<ref>Вероятно [[:agniyoga:Мир Огненный ч.3, 128|Мир Огненный ч.3, 128. 1935]].</ref> и 134<ref>Вероятно [[:agniyoga:Мир Огненный ч.3, 134|Мир Огненный ч.3, 134. 1935]].</ref> поступайте, как думается Вам. Иногда мне казалось, что [[строчная буква|малая]] буква вызовет меньше возмущения среди читающих, но, откровенно говоря, мне более чем безразлично, что будут думать и говорить неизвестные мне люди.
 
Относительно параграфов 128<ref>Вероятно [[:agniyoga:Мир Огненный ч.3, 128|Мир Огненный ч.3, 128. 1935]].</ref> и 134<ref>Вероятно [[:agniyoga:Мир Огненный ч.3, 134|Мир Огненный ч.3, 134. 1935]].</ref> поступайте, как думается Вам. Иногда мне казалось, что [[строчная буква|малая]] буква вызовет меньше возмущения среди читающих, но, откровенно говоря, мне более чем безразлично, что будут думать и говорить неизвестные мне люди.
trusted
27 357

правок

Навигация