Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 7:29

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Версия от 00:20, 11 августа 2018; Павел Малахов (дополнение | вклад) (Павел Малахов переименовал страницу Блаватская Е.П. - Жемчужины Востока, 7:29 в Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 7:29 без оставлени…)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Елена Петровна Блаватская
Драгоценности Востока
Оглавление Дословный Поэтический Английский в поиске
Мысль дня:

Теософия – это не способ приобретения сил, психических или интеллектуальных, хотя и те, и другие служат ей.

Журнал «Люцифер», № 1, стр. 7
Поэтическая форма

Знай, теософия – не способ стать сильнее Психически иль умственно, но всё ж Все силы служат ей. Так, с нею став мудрее, Ты всё, что тебе нужно, обретёшь.


<<

>>

29 июля

Перевод близкий к тексту

Мудрец делает добро также естественно, как дышит.

Китайский афоризм


Стихотворное переложение или дополнение

Для мудрого легко добро свершать,
Естественно и важно, как дышать.

Изначальная английская версия

The wise man does good as naturally as he breathes.

Chinese Aphorism,
“Lucifer”, № 18, p. 455


<< Оглавление >>