Храм Человечества - Теогенезис, ст.6, шл.8, гл.Человечество

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Перейти к навигации Перейти к поиску
ЧЕЛОВЕЧЕСТВО

Как блещут звёзды в Моей царственной Короне, которую Моё желание сковало из Моей победы над Драконом Иллюзии и убрало драгоценными камнями твоей жертвы, так ты, царевич, всех Моих богатств наследник, заблистаешь в тот великий день, когда Мои все соберутся слуги, чтобы вкусить со Мной тех яств, которые произросли за все прошедшие века из зёрен, посеянных в Моём теле и орошённых Моим глубоким состраданьем.

Обширно Моё царство, но не менее безбрежна Моя любовь, которая укрыла, защитила, зачала и породила тебя, сын Мой, – та огненная сущность, в которую ты облечён, как в тканые одежды, плотно охватывающие форму, та любовь, которую не смогут погасить[1] все воды глубины туманной и которая растёт, подобно древу жизни, чьи ветви верхние касаются небес, и возрастает с каждым днём и с каждым веком, тобою проведённым в битве с воинствами Ада.

Так можешь ли ты усомниться в Моей доброй воле[2] и Моего посланника презреть, когда любое дерево, цветок и всякая живая тварь указывают достоверно на Мою заботу о тебе, и можешь ли желать найти иной путь к достижению покоя и блаженства, заветных чаяний твоей души?

Мучительная скорбь и сокрушённость духа, которые вздымаются подобно океанским волнам в твоём сердце и изливаются мольбой: «О, Отче!» – прокладывают путь и заливают небесным светом путевые вехи, чтоб не преткнулся ты, когда твоё лицо обращено ко Мне, а не к вещам плотским, устилающим твой путь и сдерживающим стопы. И даже более, ты унаследуешь Мою Корону, Моё ЦАРСТВО, ВСЁ МОЁ. И вот, Я буду жить в тебе, как ты во Мне, когда засияет заря иного дня.

С Горной Вершины

Сноски


  1. Также: «охладить», «утолить».
  2. Purpose.


<< Оглавление >>