Рерих Е.И. - Письма в 9-ти томах, т.6, п.128

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Перейти к навигации Перейти к поиску
Данные о письме

том 6, письмо № 128

Участники
Автор: Рерих Е.И.
Адресат: Драудзинь Е.Я.
Посыльный:
Даты
Написано: 10 апреля 1939
Получено:
Места
Отправлено из:
Получено в:
Дополнительная информация
Язык:
Письма Елены Ивановны Рерих
том № 6, письмо № 128

Kulu, Punjab, British India

Родная наша Екатерина Яковлевна, получила Ваше письмо о желании родных перевести Клементия Станиславовича в специальную санаторию и тотчас же написала ему о возможности такой поездки с согласия врачей.

Очень, очень большое горе для нас тяжкое положение этого редкого человека и чудесного друга. Мы именно и опасались злокачественной опухоли, ибо Великий Владыка говорил о крайней серьёзности его положения и о необходимости операции при условии очень искусного хирурга, потому в своих письмах я упомянула и соседние страны, где, конечно, имеются лучшие специалисты.

Но неужели же местные врачи не применяют наркотических средств для утоления ужасных мучений? В таких тяжких случаях дают даже очень сильные дозы. Так нашему знакомому художнику Григорьеву, у которого был рак печени и желудка одновременно, целый месяц перед смертью врачи давали наркотики, и он находился всё время в лёгком забытьи. Врачи считали бесчеловечным, чтобы человек подвергался таким страданиям при полной безнадёжности положения.

Очень, очень горюю о нашем друге и всё время думаю о нём. От всего сердца жаль и его семью, и милую дочь, г-жу Аншвиц, портрет которой имеется у меня в альбоме.

Неужели у Клементия Станиславовича не является мысли о возможности перехода в Тонкий Мир? Конечно, хотелось бы, чтобы у него не было страха перед переходом, тем более что такому чудесному человеку и переход лёгок и радостен. Чистым душам Мир Тонкий являет лучшие возможности. Но все мы всегда должны быть готовы к переходу в свой истинный дом.

Спасибо, родная Екатерина Яковлевна, и за милый веночек, сплетённый чистыми мыслями. Вы, вероятно, знаете, что у нас был полный лазарет и я пролежала больше трёх недель, и сейчас, как последствие воспаления среднего уха, всё ещё плохо слышу. Болезни близких и друзей и мировые события усилили болезнь. И сейчас токи очень тяжкие, потому снова совет всем – храните всеми мерами здоровье.

Родная Екатерина Яковлевна, передайте Клементию Станиславовичу своими самыми сердечными словами мою заботу и любовь к его чистой душе. Посылаю ему Благословение Великого Владыки. Пусть хранит насколько возможно при его трудном состоянии Образ Светлый в своём сердце. Пусть надежда на выздоровление не покидает его, ибо если мысль о переходе не является у него, то не следует его удручать возможностью такой смены существования, как бы прекрасна она ни была.

За болезнь накопилось много писем, ждущих ответа. Но через недели две справлюсь и буду рада ответить на Ваши вопросы, которых очень жду.

Всем сердцем.

Е.Рерих