Бюрократы, Администраторы интерфейса, smwadministrator, smwcurator, smweditor, Скрывающие, Администраторы, trusted
69 296
правок
мНет описания правки |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Содержание справа}} | |||
== Джадж У.К. == | |||
В течение жизни страсти и желания направляются разумом и душой, поэтому, пока мы живём, мы ответственны за них и за их действия. Но и после ухода из этой жизни мы всё ещё ответственны за них, хотя они продолжают существовать какое-то время и оказывать своё воздействие в другом виде, в качестве ранее описанной нами некой сущности, которая действует без нашего прямого руководства и влияния. Вышесказанное явно даёт представление о продолжающейся ответственности души за страсти и желания, хорошо известные в восточной философии как часть скандх, из которых состоит человек. Тело – это одна группа скандх, астральный человек – другая, принцип кама – ещё одна группа и много других, относящихся к другим частям структуры человека. В каме находятся одни из самых активных и очень важных скандх, которые управляют рождениями и приводят к разнообразию жизни и обстоятельств каждого нового рождения. Они создаются изо дня в день в соответствии с законом, согласно которому каждая мысль немедленно соединяется с одной из элементальных сил природы, становясь такой сущностью. Период её существования пропорционален величине силы, породившей её мысли. Все эти сущности прочно связаны с тем, кто дал им жизнь. Всё, что мы можем сделать, – это иметь мысли высшего качества, другого пути по улучшению скандх нет. Даже Великие Учителя не исключаются из этого закона, но они населяют свой космический поток сущностями с потенцией только к добру. | |||
Итак, масса желаний и мыслей существует в кама-локе до тех пор, пока не закончится процесс их дезинтеграции. После окончания процесса распада остаётся только самая суть этих скандх, неразрывно соединённых с индивидуумом, которому они принадлежат и который развил их. Избавиться от них не проще, чем разрушить вселенную. Они остаются в таком состоянии до выхода сущности из дэвачана, после чего, в соответствии с законом магнитного притяжения, они немедленно привлекаются к ней, и она использует их как зародыши или основу для новой группы скандх, предназначенных для новой жизни. Таким образом, кама-лока отличается от материального плана существованием там неконтролируемых и неуправляемых масс страстей и желаний. И в то же время жизнь на Земле – это тоже кама-лока, ибо она управляется принципом кама. Она останется такой до того далёкого времени эволюционного процесса, когда в расах людей разовьются пятый и шестой принципы, что позволит перенаправить каму в её собственную сферу и освободить жизнь на Земле от её влияния. | |||
{{Подпись-Джадж-ОТ|12}} | |||
== Разное == | |||
Благословенный<ref> Бхагаван ([[санскрит]]) благодатный, благословенный- один из эпитетов к достигшем Просветления. В данном случае относиться к [[Гаутама Сиддхартха|Будде Шакьямуни]]</ref> сказал: «Монахи, форма непостоянна. То, что непостоянно – страдательно. То, что страдательно – то безличностно. Безличностное следует видеть в соответствии с действительностью посредством правильной мудрости: «Это не моё, я не таков, это не моё «я». | Благословенный<ref> Бхагаван ([[санскрит]]) благодатный, благословенный- один из эпитетов к достигшем Просветления. В данном случае относиться к [[Гаутама Сиддхартха|Будде Шакьямуни]]</ref> сказал: «Монахи, форма непостоянна. То, что непостоянно – страдательно. То, что страдательно – то безличностно. Безличностное следует видеть в соответствии с действительностью посредством правильной мудрости: «Это не моё, я не таков, это не моё «я». | ||
Строка 11: | Строка 23: | ||
Видя так, монахи, обученный ученик Благородных испытывает разочарование в форме<ref name="">Перечисляются 5 сканд в одном из их русских переводах, хотя на самом деле палийские термины Рупа, Ведана, Санна, Самскара, Виннана - могут охватывать много родственных значений</ref>, разочарование в чувстве, разочарование в восприятии, разочарование в формациях, разочарование в сознании. Испытывая разочарование, он становится беспристрастным. Посредством беспристрастия [его ум] освобождается. | Видя так, монахи, обученный ученик Благородных испытывает разочарование в форме<ref name="">Перечисляются 5 сканд в одном из их русских переводах, хотя на самом деле палийские термины Рупа, Ведана, Санна, Самскара, Виннана - могут охватывать много родственных значений</ref>, разочарование в чувстве, разочарование в восприятии, разочарование в формациях, разочарование в сознании. Испытывая разочарование, он становится беспристрастным. Посредством беспристрастия [его ум] освобождается. | ||
{{ | {{Подпись |автор=|труд=Саньютта Никая 22.17 - Яданатта сутта (То, что безличностно)|ссылка=}} | ||
233. '''Вопр''': ''Что же есть то, что рождается?'' | 233. '''Вопр''': ''Что же есть то, что рождается?'' | ||
Строка 40: | Строка 51: | ||
'''Отв''': Созревшей Карме человека в его предыдущих рождениях. | '''Отв''': Созревшей Карме человека в его предыдущих рождениях. | ||
{{ | {{Пропущено}} | ||
240. '''Вопр''': ''Эта новая группировка скандх – эта новая Личность – то же самое существо, что и в предыдущих рождениях, чья танха привела ее к воплощению?'' | 240. '''Вопр''': ''Эта новая группировка скандх – эта новая Личность – то же самое существо, что и в предыдущих рождениях, чья танха привела ее к воплощению?'' | ||
Строка 56: | Строка 67: | ||
'''Отв''': [[Нирвана]]. | '''Отв''': [[Нирвана]]. | ||
{{ | {{Подпись | ||
|автор=Олкотт Г.С. | |автор=Олкотт Г.С. | ||
|труд=Буддийский катехизис | |труд=Буддийский катехизис | ||
|ссылка=Олкотт Г.С. - Буддийский катехизис | |ссылка=Олкотт Г.С. - Буддийский катехизис | ||
}} | }} | ||
Благословенный сказал: «Монахи, если не знать напрямую и не полностью понимать форму, если не становиться беспристрастным по отношению к ней и если не отбрасывать её, то нет возможности уничтожить страдание. | Благословенный сказал: «Монахи, если не знать напрямую и не полностью понимать форму, если не становиться беспристрастным по отношению к ней и если не отбрасывать её, то нет возможности уничтожить страдание. | ||
Если не знать напрямую и не полностью понимать чувство… восприятие… формации ума... сознание, если не становиться беспристрастным по отношению к нему и если не отбрасывать его, то нет возможности уничтожить страдание. Монахи, напрямую зная и полностью понимая форму, становясь беспристрастным по отношению к ней, отбрасывая её, есть возможность уничтожить страдание. Напрямую зная и полностью понимая чувство… восприятие… формации… сознание, становясь беспристрастным по отношению к нему, отбрасывая его, есть возможность уничтожить страдание<ref>В М[адджхима]Н[икае] 1 сказано, что ученик (секха) "напрямую познал" (абинньяя) каждую из 24 сфер "измышления", но всё ещё должен практиковать далее, чтобы полностью понять их (паринньейян тасса). Только [[Архат|арахант]] (который не-ученик, аскеха), как сказано, "полностью понял" (паринньятан тасса). - прим. переводчика (на русский)</ref>». | Если не знать напрямую и не полностью понимать чувство… восприятие… формации ума... сознание, если не становиться беспристрастным по отношению к нему и если не отбрасывать его, то нет возможности уничтожить страдание. Монахи, напрямую зная и полностью понимая форму, становясь беспристрастным по отношению к ней, отбрасывая её, есть возможность уничтожить страдание. Напрямую зная и полностью понимая чувство… восприятие… формации… сознание, становясь беспристрастным по отношению к нему, отбрасывая его, есть возможность уничтожить страдание<ref>В М[адджхима]Н[икае] 1 сказано, что ученик (секха) "напрямую познал" (абинньяя) каждую из 24 сфер "измышления", но всё ещё должен практиковать далее, чтобы полностью понять их (паринньейян тасса). Только [[Архат|арахант]] (который не-ученик, аскеха), как сказано, "полностью понял" (паринньятан тасса). - прим. переводчика (на русский)</ref>». | ||
{{ | {{Подпись |автор=|труд=Саньтта Никая 22.24 - Абхиджана сутта (Зная напрямую)|ссылка=}} | ||
Что собою представляют пять скандх? Они таковы: форма, чувствования, распознавания, воления-побуждения и различения-сознавания. Четыре из них — чувствования, распознавания, побуждения и сознавания — бесформенны. Форма же, Махамати, представляет собой четыре первичных и вторичных элемента, различающихся меж собою. Однако бесформенные скандхи не следует исчислять четырьмя, ибо они подобны [[:t-ru-hpb:Акаша|пространству-акаше]]. К примеру, Махамати, [[:t-ru-hpb:Акаша|пространствoj-акашa]] не обладает какими-либо исчисляемыми признаками, но всё же исчисляется [в силу различения- прим. переводчика на английский Д.Т.Судзуки]. Так же и скандхи, неисчислимые в силу отсутствия у них доступных исчислению признаков, свободные от бытия и не-бытия и лишенные «четырёх вершин», описываются посредством исчисления невеждами, но не благородными. Далее, Махамати, благородные воспринимают существ лишёнными различий и не-различий, подобными разнообразным явлениям и формам, порождённым [[:t-ru-hpb:Майа|майей]], либо привидевшимся во сне людям и образам. Из-за отсутствия иного способа восприятия (ашрая-ананья) и в силу заблуждений относительно достижения благородного знания, существует различение скандх. Таковы, Махамати, скандхи и признаки их собственной природы. Это различение тебе надлежит устранить. Устранив его, следует совершенствоваться в постижении совершенной Дхармы<ref> Дхарма (В данном контексте, так как имеются два обширных значения) [[санскрит]]- Истина, Учение, Правда, Закон...</ref>. В собрании всех будд, благодаря постижению совершенной Дхармы, ты устранишь препятствующие воззрения тиртхьев<ref>Тиртхики или Тиртхика и Тиртхьи (Санскр.) - название учетелей джайнов времени [[Гаутама Сиддхартха|Гаутамы Будды]], однако под этим эпитетом подразумеваются все "еретические учителя" (То есть находящихся в иллюзии Аттавады- самости и непонимающие единственной сути (Aдвайта) реального) Индии </ref>, очистишь восприятие бессамостности дхарм<ref>А здесь дхарма- это единица восприятия (состояния ума), подразумевается буддийская теория дхарм, сознаний-частиц</ref> и вступишь на уровень Далеко-ушедших<ref>Дуран-гама или дурам-гама (букв. «далеко, далёкий» + «идущий/ушедший») — название седьмой ступени совершенствования [[Бодхисаттва|бодхисаттвы]] - прим. переводчика на английский, Д.Т.Судзуки (cм. также статью в Теопедии "[[Виды Посвящений и стадий на Пути|Виды Посвящений и стадий на Пути]]": Часть "Буддизм" -> "Десять ступеней Бодхисаттв" -> 7 уровень)</ref> | Что собою представляют пять скандх? Они таковы: форма, чувствования, распознавания, воления-побуждения и различения-сознавания. Четыре из них — чувствования, распознавания, побуждения и сознавания — бесформенны. Форма же, Махамати, представляет собой четыре первичных и вторичных элемента, различающихся меж собою. Однако бесформенные скандхи не следует исчислять четырьмя, ибо они подобны [[:t-ru-hpb:Акаша|пространству-акаше]]. К примеру, Махамати, [[:t-ru-hpb:Акаша|пространствoj-акашa]] не обладает какими-либо исчисляемыми признаками, но всё же исчисляется [в силу различения- прим. переводчика на английский Д.Т.Судзуки]. Так же и скандхи, неисчислимые в силу отсутствия у них доступных исчислению признаков, свободные от бытия и не-бытия и лишенные «четырёх вершин», описываются посредством исчисления невеждами, но не благородными. Далее, Махамати, благородные воспринимают существ лишёнными различий и не-различий, подобными разнообразным явлениям и формам, порождённым [[:t-ru-hpb:Майа|майей]], либо привидевшимся во сне людям и образам. Из-за отсутствия иного способа восприятия (ашрая-ананья) и в силу заблуждений относительно достижения благородного знания, существует различение скандх. Таковы, Махамати, скандхи и признаки их собственной природы. Это различение тебе надлежит устранить. Устранив его, следует совершенствоваться в постижении совершенной Дхармы<ref> Дхарма (В данном контексте, так как имеются два обширных значения) [[санскрит]]- Истина, Учение, Правда, Закон...</ref>. В собрании всех будд, благодаря постижению совершенной Дхармы, ты устранишь препятствующие воззрения тиртхьев<ref>Тиртхики или Тиртхика и Тиртхьи (Санскр.) - название учетелей джайнов времени [[Гаутама Сиддхартха|Гаутамы Будды]], однако под этим эпитетом подразумеваются все "еретические учителя" (То есть находящихся в иллюзии Аттавады- самости и непонимающие единственной сути (Aдвайта) реального) Индии </ref>, очистишь восприятие бессамостности дхарм<ref>А здесь дхарма- это единица восприятия (состояния ума), подразумевается буддийская теория дхарм, сознаний-частиц</ref> и вступишь на уровень Далеко-ушедших<ref>Дуран-гама или дурам-гама (букв. «далеко, далёкий» + «идущий/ушедший») — название седьмой ступени совершенствования [[Бодхисаттва|бодхисаттвы]] - прим. переводчика на английский, Д.Т.Судзуки (cм. также статью в Теопедии "[[Виды Посвящений и стадий на Пути|Виды Посвящений и стадий на Пути]]": Часть "Буддизм" -> "Десять ступеней Бодхисаттв" -> 7 уровень)</ref> | ||
{{ | {{Подпись | ||
|автор= | |||
|труд=Ланкаватара Сутра (Сутра явления Благого Закона на Ланке) | |||
|уточнение = гл. 2, часть 52 (Под редакцией Д.Т. Судзуки) | |||
|ссылка= | |||
}} | |||
Благословенный сказал]: «Монахи, то, что не является вашим – отпустите это. Это отпускание станет причиной вашего счастья и благополучия. И что не является вашим? Форма не является вашей – отпустите её. Это отпускание станет причиной вашего длительного счастья и благополучия. Чувство не является вашим… Восприятие не является вашим… Формации не являются вашими… Сознание не является вашим – отпустите его. Это отпускание станет причиной вашего длительного счастья и благополучия. | Благословенный сказал]: «Монахи, то, что не является вашим – отпустите это. Это отпускание станет причиной вашего счастья и благополучия. И что не является вашим? Форма не является вашей – отпустите её. Это отпускание станет причиной вашего длительного счастья и благополучия. Чувство не является вашим… Восприятие не является вашим… Формации не являются вашими… Сознание не является вашим – отпустите его. Это отпускание станет причиной вашего длительного счастья и благополучия. | ||
Строка 81: | Строка 94: | ||
«Точно также, монахи, всё, что не является вашим – отпустите это. Это отпускание станет причиной вашего длительного счастья и благополучия. И что не является вашим? Форма не является вашей… Чувство не является вашим… Восприятие не является вашим… Формации не являются вашими… Сознание не является вашим – отпустите его. Это отпускание станет причиной вашего счастья и благополучия». | «Точно также, монахи, всё, что не является вашим – отпустите это. Это отпускание станет причиной вашего длительного счастья и благополучия. И что не является вашим? Форма не является вашей… Чувство не является вашим… Восприятие не является вашим… Формации не являются вашими… Сознание не является вашим – отпустите его. Это отпускание станет причиной вашего счастья и благополучия». | ||
{{ | {{Подпись |автор=|труд=Саньютта Никая 22.33 - Патхама натумхака сутта (Не ваше)|ссылка=}} | ||
Воистину, «я», — лишь порожденье ума, лишённое реального существованья. В равной мере и сущность скандх — ума порожденье, но не реальность. | |||
{{Подпись | |||
|автор= | |||
|труд=Ланкаватара-Сутра (Сутра явления Благого Закона на Ланке) | |||
|уточнение = гл. 10, гатха 481 (Под редакцией Д.Т. Судзуки) | |||
|ссылка= | |||
}} | |||
{{ | {{Сноски}} | ||
== См. также == | == См. также == | ||
В Палийском Каноне содержиться сборник из 159 сутт о скандах - Кхандха Саньютта (или СН.22) - http://theravada.ru/Teaching/Canon/Suttanta/SN/samyutta-22.htm | В Палийском Каноне содержиться сборник из 159 сутт о скандах - Кхандха Саньютта (или СН.22) - http://theravada.ru/Teaching/Canon/Suttanta/SN/samyutta-22.htm | ||
'''В других разделах:''' | |||
* [[:t-ru-lib:Скандхи|Библиотека]] [[t-ru-lib:Скандхи]] | |||
* [[:t-ru-lib: | |||
* [[:t-ru-mahatmas:Сканда|Махатмы]] [[t-ru-mahatmas:Сканда]] | * [[:t-ru-mahatmas:Сканда|Махатмы]] [[t-ru-mahatmas:Сканда]] | ||
* [[:t-ru-hpb:Сканда|Блаватская Е.П.]] [[t-ru-hpb:Сканда]] | * [[:t-ru-hpb:Сканда|Блаватская Е.П.]] [[t-ru-hpb:Сканда]] | ||
Строка 102: | Строка 121: | ||
[[Категория: Буддизм]] | [[Категория: Буддизм]] | ||
[[Категория: Строение человека]] | [[Категория: Строение человека]] | ||
правок