Рерих Е.И. - Дневник 1928.07.10

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Версия от 21:32, 20 ноября 2019; Vlad50 (дополнение | вклад)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Данные о записи

тетрадь № 31   •   том ЗУЖЭ № 8

Дата: 10.07.1928
Место: Дарджилинг,
Талай Пхо-Бранг
Учителя: Учитель М. (+)
Рерихи: Рерих Е.И. (+),
Рерих Н.К. (+),
Рерих Ю.Н. (+)
Ещё участники:
Упомянуты: Шамбала (+),
Будда (+),
Майтрейя (+),
Сергий Радонежский (+),
Гешэ (+),
Mrs F. (+)
серия: Записи Учения Живой Этики
запись в ОО:

Текст, выделенный синим цветом, вошёл в книги Учения Живой Этики первых изданий.
Текст, выделенный зелёным цветом, вошёл также в книги Учения Живой Этики издательства «Угунс» 2001 — 2020 гг. с учётом изменений и дополнений самой Е.И. Рерих.
Фразы, выделенные коричневым курсивом, принадлежат самой Е.И. Рерих и написаны в дневнике красными чернилами.
Дневник Елены Ивановны Рерих
Записи Учения Живой Этики
(Архив Амхерстского колледжа, Массачусетс, США)
10 июля 1928

Беседа.

Если верите в большом, то должны и в малом.

«Утверждаю, что Учение вышло из Бодхи-Гайя[1] и вернётся туда.

Когда шествие с Изображением Шамбалы пойдёт по землям Будды и вернётся к Первоисточнику, тогда наступит время произнесения священного слова Шамбала.

Тогда можно получить пользу даже от произнесения[2] этого слова. Тогда мысль о Шамбале даст пищу.

Тогда утверждение Шамбалы станет началом всех действий и закончится удача благодарностью Шамбале.

И великое и малое проникнется понятием Учения.

Священная Шамбала изображается среди мечей и копий в непобедимом доспехе.

Торжественно Утверждаю – Непобедима Шамбала!


Завершился круг несения Изображения! В местах Будды, в местах Майтрейи пронесено Изображение. ‘‘Калагия’’[3] произнесено. Как знамя, развернулось Изображение!

Сказанное так же верно, как под камнем Гума[4] лежит пророчество о Священной Шамбале».[5]


Перевод ламою Гешэ слова Калагия правильно ли? – Именно, взято из Сензара как наименования подвига. Чёрный орёл и Наш посланник – явление на память вашим сотрудникам.

Сказала ли я что-либо лишнее Mrs F..? – Нет.

Я стараюсь расширить ей представление, чтобы меньше было огорчений! – Мудро сказано.

Какое странное выявление рассказано ею, неужели Уч[итель] применяет подобный способ лечения? – Сама себя окружала, Мы не лечим треугольниками. Зачем геометрия, когда сила в луче!

Она принадлежит к типу, который фр[анцузы] называют «la grande amoureuse» [франц.: великие поклонники]. – Да, но зато эти люди очень успешны в астрале, это стремление к идеалу легко возносит их. Чтобы это явление было вам понятно, упомяну о Сергии.


[Труды Сергия]

Говорили о Сергии, что Игумен часто глухою ночью обходил кельи, и, находя спящих, он шёл дальше, не тревожа.

Может быть, он надеялся найти бодрствующего.


[Предвидение Сергия]

Также Сергий говорил иногда о Белой Горе, но никогда не называл место её.

Когда кто-то стучался неожиданно, братья говорили: «Не Игумен ли?»

Сергий говорил: «На Белой Горе живут разные твари, когда им нужно, о двух головах и о пяти ногах. На наших непохожи. Сани там без коней, и для скорости могут летать».[6]


Сноски


  1. Бодх-Гая – место, где Будда достиг Просветления.
  2. В рукописи: «произношения».
  3. «Калагия" – зов в Шамбалу».
    «Священный зов – Калагия!»
    «Калагия, Калагия, Калагия! Приди в Шамбалу!»
  4. Ghoom Monastery.
    Гхум, Йогачоелинг Гомпа – буддийский монастырь Гум, Западная Бенгалия, Индия.
  5. Криптограммы Востока. Пророчество о Шамбале и Майтрейе.
  6. Криптограммы Востока. Из жизни Сергия Радонежского.