https://ru.teopedia.org/w-lib/index.php?title=%D0%A0%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%85_%D0%95.%D0%98._-_%D0%94%D0%BD%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B8%D0%BA_1929.07.23&feed=atom&action=historyРерих Е.И. - Дневник 1929.07.23 - История изменений2024-03-19T13:33:04ZИстория изменений этой страницы в викиMediaWiki 1.35.1https://ru.teopedia.org/w-lib/index.php?title=%D0%A0%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%85_%D0%95.%D0%98._-_%D0%94%D0%BD%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B8%D0%BA_1929.07.23&diff=33522&oldid=prevVlad50: Новая страница: «{{Карточка дневника ЕИР | дата = 23.07.1929 | место = Наггар, «Урусвати» | учителя = Учитель М. |…»2020-03-26T21:09:37Z<p>Новая страница: «{{Карточка дневника ЕИР | дата = 23.07.1929 | место = Наггар, «Урусвати» | учителя = Учитель М. |…»</p>
<p><b>Новая страница</b></p><div>{{Карточка дневника ЕИР<br />
| дата = 23.07.1929<br />
| место = Наггар, «Урусвати»<br />
| учителя = Учитель М.<br />
| рерихи = Рерих Е.И.<br />
| участники = <br />
| упомянуты = Майтрейя, Урусвати, Фуяма, Люмоу <br />
| номер тетради = 34 <br />
| номер тома ЗУЖЭ = 9 <br />
| запись до = 1929.07.22<br />
| запись после = 1929.07.24<br />
}}<br />
{{Дата дневника|23 июля 1929}}<br />
<br />
{{Вошло в УЖЭ (символ)|Дальние Миры, как неосуществимое сейчас<ref>В&nbsp;рукописях {{Эл. книга|EIR-MA-017, стр. 35|EIR-MA-017|19}}; {{Эл. книга|EIR-AA-028, стр. 39|EIR-AA-028|19}} и в&nbsp;книге [[:agniyoga:Беспредельность ч.1, 67|Беспредельность ч.1, 67. 1930]] слово «сейчас» отсутствует.<br><br />
В&nbsp;личной книге {{Архив ЕИР 02-3|МА-knigi-013|65| список}} правка: вставлено слово «сейчас». В&nbsp;книге [http://agniyoga.org/ay_ru/search/search-result.php?inf1=on&search_string=67+&wholeWord=on Беспредельность&nbsp;I, 67. Угунс, 2002] слово «сейчас» присутствует.</ref> понятие жизни человеческой, наполняют Пространство. Космические понятия<ref>В&nbsp;рукописях {{Эл. книга|EIR-MA-017, стр. 35|EIR-MA-017|19}} и {{Эл. книга|EIR-AA-028, стр. 39|EIR-AA-028|19}}; в&nbsp;книгах [[:agniyoga:Беспредельность ч.1, 67|Беспредельность ч.1, 67. 1930]] и [http://agniyoga.org/ay_ru/search/search-result.php?inf1=on&search_string=67+&wholeWord=on Беспредельность&nbsp;I, 67. Угунс, 2002:] «Космическое понятие».<br><br />
В текст внесено согласование: «Космические понятия <...> Огня и <...> Миров <...> должны <...>». – ''Ред.''</ref> пространственного Огня и Дальних Миров для сознания человеческого должны<ref>В&nbsp;рукописях {{Эл. книга|EIR-MA-017, стр. 35|EIR-MA-017|19}} и {{Эл. книга|EIR-AA-028, стр. 39|EIR-AA-028|19}}; в&nbsp;книгах [[:agniyoga:Беспредельность ч.1, 67|Беспредельность ч.1, 67. 1930]] и [http://agniyoga.org/ay_ru/search/search-result.php?inf1=on&search_string=67+&wholeWord=on Беспредельность&nbsp;I, 67. Угунс, 2002:] «должны».<br><br />
В&nbsp;личной книге {{Архив ЕИР 02-3|МА-knigi-014|65| список}} правка: слово «должны» исправлено на слово «должно́».</ref> жить как дальняя цель. Осуществление мечты принято в сознании<ref>В&nbsp;рукописи {{Эл. книга|EIR-MA-017, стр. 35|EIR-MA-017|19}}: «в сознании».<br><br />
В&nbsp;рукописи {{Эл. книга|EIR-AA-028, стр. 39|EIR-AA-028|19}}: «в сознание».<br><br />
В&nbsp;книге [[:agniyoga:Беспредельность ч.1, 67|Беспредельность ч.1, 67. 1930:]] «в сознание».<br><br />
В&nbsp;личной книге {{Архив ЕИР 02-3|МА-knigi-014|65| список}} правка: «в сознании».<br><br />
В&nbsp;книге [http://agniyoga.org/ay_ru/search/search-result.php?inf1=on&search_string=67+&wholeWord=on Беспредельность&nbsp;I, 67. Угунс, 2002:] «в сознании».</ref> обывателя. Осуществление дальней цели может приблизить понимание дальних миров. Утончение и устремление к пространственному Огню может путь к дальним мирам открыть. Все явления миров могут утвердиться одним порывом высшей гармонии.}}<br />
<br />
{{Вошло в УЖЭ (символ)|Почему считать, что формы Дальних Миров будут иметь как основание странность формы и все неприемлемые проявления на Земле? Продвижением тончайших понятий сложится та утверждённая сила Космоса, и сферы Беспредельности не будут только носителями Космической пыли, но будут человеческому пониманию страною <!--br-p40-AA-n20-br--> устремления. Так сознайте и создайте мышление дальних миров. Как дальний отражённый луч, как отклик сердца, ищите <!--br-p36-MA-n20-br--> в Беспредельности выражение, недоступное земле, но доступное духу, являющему понимание и полёт в сферы высшие.<ref>[[:agniyoga:Беспредельность ч.1, 67|Беспредельность ч.1, 67 1930.]]<br>[http://agniyoga.org/ay_ru/search/search-result.php?inf1=on&search_string=67+&wholeWord=on Беспредельность&nbsp;I, 67. Угунс, 2002.]</ref>}}<br />
<br />
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Теперь посидим.}}<br />
<br />
{{Вошло в УЖЭ (символ)|Шамбалы Владыка являет человечеству три начертания: <br><br />
Учение, явленное Майтрейей, зовёт дух человеческий в Наш творческий мир. <br><br />
Учение Майтрейи указывает на Беспредельность в Космосе, в жизни, в достижениях<ref>В&nbsp;рукописях {{Эл. книга|EIR-MA-017, стр. 36|EIR-MA-017|20}} и в&nbsp;рукописи {{Эл. книга|EIR-AA-028, стр. 32|EIR-AA-028|16}}: «в достижениях».<br><br />
В&nbsp;книгах [[:agniyoga:Иерархия, 7|Иерархия, 7. 1931]] и [http://agniyoga.org/ay_ru/search/search-result.php?hier=on&search_string=7+&wholeWord=on Иерархия, 7. Угунс, 2002:] «в достижениии».</ref> духа. <br><br />
Учение Майтрейи держит знание космического огня как открытие сердца, вмещающего явление Вселенной.}}<br />
<br />
{{Вошло в УЖЭ (символ)|Старое предание, утверждающее, что явление Майтрейи явит воскрешение духа, правильно. Мы добавим – воскрешение духа может предшествовать явлению Прихода как принятие сознательное Учения Владыки Майтрейи. Истинно, воскрешение!<ref>[[:agniyoga:Иерархия, 7|Иерархия, 7. 1931.]]<br>[http://agniyoga.org/ay_ru/search/search-result.php?hier=on&search_string=7+&wholeWord=on Иерархия, 7. Угунс, 2002.]</ref>}}<br />
<br />
Я направляю Люмоу на путь. Будет иметь синтез. <br />
<br />
Нашей Урусвати явлю радость.<br />
<br />
Да, да, да.<br />
<br />
Изоляция Майтрейи велика. Долгожданное время близится.<ref>В&nbsp;рукописи {{Эл. книга|EIR-MA-017, стр. 36|EIR-MA-017|20}}: «Изоляция Майтрейи велика. Долгожданное время близится». <br><br />
В&nbsp;рукописи {{Эл. книга|EIR-AA-028, стр. 32|EIR-AA-028|16}}: «(Долгожданное время близится.) Изоляция Майтрейи значительна».</ref><br />
<br />
Бережём Ф[уяму].<br />
<br />
<br />
{{raw:t-ru-pool:Сноски}}</div>Vlad50