Изменения

Нет описания правки
Строка 4: Строка 4:  
  | посыльный      =  
 
  | посыльный      =  
 
  | дата написания =  
 
  | дата написания =  
  | дата получения = Весна 1885 г.
+
  | период получения = Весна 1885  
 
  | отправлено из  =
 
  | отправлено из  =
 
  | получено в    = Лондон.
 
  | получено в    = Лондон.
Строка 11: Строка 11:  
  | номер ML до = 135
 
  | номер ML до = 135
 
  | номер ML после = 137
 
  | номер ML после = 137
 +
| номер в чаше востока = XXVII
 +
| номер в самарском издании = 130
 +
| краткое содержание = Нападки на Е.П. Блаватскую и Теософское общество. К.Х. об истинных причинах нападок на Теософское общество. Сложность оккультных законов, невозможность их выдачи непосвященным. Миссия Теософского общества и его роль в духовной эволюции современной расы. Закономерности духовного совершенствования и ученичества. Неизбежность испытаний.
 
}}
 
}}
  −
  −
  −
{{raw:t-ru-pool:Заголовок|Письмо № 136}}
      
<center>'''[К.Х. — Синнетту]'''</center>
 
<center>'''[К.Х. — Синнетту]'''</center>
Строка 84: Строка 83:  
<center>'''[К.Х. об истинных причинах нападок'''</center>
 
<center>'''[К.Х. об истинных причинах нападок'''</center>
 
<center>'''на Теософское общество]'''</center>
 
<center>'''на Теософское общество]'''</center>
 +
 +
Таким образом, мой друг, наступает вынужденный конец
 +
намеченным наставлениям по оккультизму. Все было условлено
 +
и приготовлено. ''Закрытый комитет'', в задачу которого входило
 +
получение от нас писем и наставлений и передача их восточной
 +
группе, был готов, когда несколько европейцев (по причинам,
 +
о которых я предпочитаю умолчать) взяли на себя смелость переиначить
 +
решения всего Совета. Они ''отклонили'' (хотя и выставили
 +
другую причину этого) ''получение наших наставлений через Субба Роу и Дамодара'' (последнего ненавидят господа Л. Фокс и Хартман).
 +
Субба Роу отказался от своего поста, а Дамодар уехал
 +
в Тибет. Можно ли наших индусов за это упрекать?
 +
 +
А теперь Хьюм и Ходжсон довели Суббу Роу до бешенства,
 +
рассказав ему, что он, как друг и оккультный сотрудник мадам
 +
Блаватской, подозревается правительством в ''шпионаже''. История
 +
графа Сен-Жермена и Калиостро повторяется опять. Но я могу
 +
сказать вам, как человеку, который всегда был верен мне, что
 +
плодам вашей преданности не будет позволено разлагаться и осыпаться
 +
с древа действия. А теперь могу ли я сказать несколько
 +
слов, которые могут оказаться полезными?
 +
 +
Это старый трюизм, что никто из вас никогда не составил себе
 +
точного представления ни об Учителях, ни о законах оккультизма,
 +
которые ими руководят. Например, я – поскольку получил
 +
немного западного образования — должен рассматриваться как
 +
что-то вроде «джентльмена», который строго согласует свои действия
 +
с законами этикета и строит свое общение с европейцами
 +
по правилам ''вашего'' мира и общества! Ничто не может быть более
 +
ошибочным; об абсурдности картины индо-тибетского аскета,
 +
играющего в сэра Грандисона, едва ли нужно говорить. Тем не менее,
 +
оказавшись не соответствующим этому описанию, я был
 +
публично заклеймен и низведен, как сказала бы мадам Блаватская.
 +
Что за жалкая пародия! Когда же вы поймете, что я совсем
 +
другой? Что, если я до некоторой степени могу быть знакомым
 +
с вашими (для меня) своеобразными понятиями о пристойности
 +
того или другого и об обязанностях западного джентльмена, то
 +
и вы до некоторой степени знакомы с традициями и обычаями
 +
Китая и Тибета. Поэтому, как вы отказались бы приспосабливаться
 +
к нашим привычкам и жить по нашим обычаям, так
 +
и я предпочитаю наш образ жизни вашему и наши идеи идеям
 +
Запада. Меня обвиняют в «плагиате». Мы, люди Тибета и Китая,
 +
не знаем, какое значение вы придаете этому слову. Я знаю, но это
 +
еще не причина, по которой я должен принять ''ваши'' литературные
 +
законы. Любой писатель имеет право брать целые предложения из
 +
словаря «Бай-Вень-Иен-Фу», величайшего в мире, полного цитат
 +
из каждого известного писателя и содержащего все фразы, какие
 +
когда-либо употреблялись, и применять их для выражения своих
 +
мыслей. Это не относится к случаю с Киддлом, произошедшему
 +
в точности так, как я вам рассказывал. Но вы, возможно, найдете
 +
во всех моих письмах двадцать отдельных предложений, которые
 +
могут оказаться уже употребленными в книгах или рукописях.
 +
Когда вы пишете на какую-либо тему, вы окружаете себя книгами
 +
для справок и т.д.; когда мы пишем о чем-либо, относительно
 +
чего мнения Запада нам известны, мы окружаем себя сотнями
 +
выдержек по данной теме из дюжин различных сочинений, отпечатавшихся
 +
в Акаше. Что же удивительного в том, что не только
 +
чела, которому доверена работа и который не виновен в незнании
 +
значения плагиата, но даже я сам мог случайно употребить уже
 +
существующую фразу, применив ее уже ''к другой, нашей собственной, идее''? Я уже раньше вам об этом рассказывал, и не моя вина,
 +
если ваши друзья и враги не удовлетворяются этим объяснением.
 +
Если я возьмусь за написание очерка на приз, то я могу быть более
 +
осторожным. Ведь дело Киддла — ''ваша собственная вина''. Почему
 +
вы напечатали «Оккультный мир», ''не послав его прежде мне для просмотра''? Я бы никогда не пропустил этого отрывка, как и «Лал
 +
Сингха», который Джуал К[ул] имел глупость изобрести как
 +
полулитературный псевдоним и которому я легкомысленно позволил
 +
укорениться, не подумав о последствиях. ''Мы не являемся безошибочными, все предвидящими «Махатмами» в любой час дня'',
 +
дорогой друг; никто из вас никогда не учился помнить так много.
 +
 +
 +
<center>'''[Сложность оккультных законов, невозможность'''</center>
 +
<center>'''их выдачи непосвященным]'''</center>
 +
 +
А теперь об оккультизме. От нас ожидали, что мы разрешим
 +
обращаться с оккультными силами так же, как обращаются с их
 +
оболочкой — физическими силами природы. Нас бранят за то,
 +
что мы не выдаем любому образованному человеку, примкнувшему
 +
к Теософскому обществу, плодов, добытых поколениями
 +
исследователей-оккультистов, которые посвящали этому свою
 +
жизнь и нередко ее теряли в великой борьбе, вырывая секреты
 +
из сердца Природы. Если бы мы это делали, оккультизма не признали
 +
бы; ему придется остаться в оболочке магии и суеверия,
 +
спиритуализма — в глазах некоторых, и ''обмана'' — по мнению
 +
других. Кто задумывался хоть на мгновение, что оккультный
 +
закон, будучи раскрыт и передан широкой публике, перестает
 +
быть оккультным, если только он не дан оккультисту, который
 +
скорее умрет, чем выдаст секрет?
 +
 +
Какое недовольство, какая критика по поводу Дэвачана
 +
и родственных ему тем из-за неполноты и кажущихся противоречий! О слепые глупцы! Они забывают или никогда не знали,
 +
что тот, кто имеет ключи к тайнам ''Смерти'', обладает и ключами
 +
к тайнам ''Жизни''? Что если бы каждый мог стать творящим Богом
 +
в этой расе, легко приобретая знание, то не было бы надобности
 +
в 6-й и 7-й расах? И что мы тогда извратили бы программу бытия,
 +
перетасовали бы счета в Книге Жизни, нарушили бы, одним
 +
словом, Вечную Волю!
 +
 +
 +
<center>'''[Миссия Теософского общества и его роль'''</center>
 +
<center>'''в духовной эволюции современной расы]'''</center>
 +
 +
Мне мало что осталось, если вообще осталось, что сказать.
 +
Я глубоко сожалею о своей неспособности удовлетворить честные
 +
и искренние устремления некоторых избранных среди
 +
вашей группы, по крайней мере, в настоящее время. Если бы
 +
ваша Лондонская Ложа могла понять или хотя бы подозревать,
 +
что нынешний кризис, потрясающий Теософское общество до
 +
самого основания, является вопросом или гибели, или спасения
 +
тысяч, ''вопросом прогресса или регресса человеческой расы'', ее славы
 +
или бесчестья, а для большинства [людей] этой расы — вопросом
 +
''быть или не быть'' уничтоженными, возможно, многие из вас
 +
заглянули бы в самый корень зла и, вместо того чтобы руководствоваться
 +
ложной внешностью и научными заключениями<ref>{{raw:t-ru-pool:Комментарий издателя|Речь идет о расследовании Ходжсона, под давлением противников теософии сделавшего вывод о том, что «феномены» Е.П.Б. были поддельными. — ''Прим. ред.''}}</ref>, взялись бы за работу и спасли бы положение, раскрывая позорные
 +
деяния вашего миссионерского мира.
 +
 +
Пока что примите мои лучшие пожелания.
 +
 +
<div align=right>''К.Х.''</div>
 +
 +
 +
<center>'''[Закономерности духовного совершенствования'''</center>
 +
<center>'''и ученичества. Неизбежность испытаний]'''</center>
 +
 +
Полагаю, мне лучше еще раз сказать вам, что я хотел бы,
 +
чтобы вы всегда помнили. Я был бы рад, если бы на каждый
 +
вопрос можно было так же легко ответить, как на ваш вопрос
 +
о «прискорбном событии». Почему сомнения и грязные подозрения,
 +
похоже, осаждают каждого, стремящегося к ученичеству? Мой друг, в масонских ложах старого времени неофит
 +
подвергался серии устрашающих испытаний [для выявления
 +
его] постоянства, отваги и присутствия духа. Психологическими
 +
воздействиями, дополненными механикой и химическими
 +
препаратами, его доводили до мысли, что он падает в пропасть,
 +
раздавливается камнями, идет по мостам, сотканным из паутины
 +
и висящим в воздухе, проходит сквозь огонь, тонет в воде
 +
и подвергается нападению диких зверей. То было отголоском
 +
египетских ''мистерий'' и программой, заимствованной из них.
 +
Запад, утратив тайны Востока, должен был, как я утверждаю,
 +
прибегать к искусственности. Но в наши дни вульгаризация
 +
науки сделала подобные пустячные испытания ненужными.
 +
Сейчас испытывается исключительно психологическая сторона
 +
природы стремящегося. Его курс испытания в Европе и Индии
 +
следует системе раджа-йоги, и результатом, как часто объяснялось,
 +
является развитие в нем, в его характере каждого зародыша
 +
добра и зла. Правило это непоколебимо, и никто не избегнет его,
 +
напишет ли он нам письмо или же в тайнике сердца сформулирует
 +
сильное желание оккультного знания и общения. Как ливень
 +
не может оплодотворить скалу, так и оккультное учение не оказывает
 +
влияния на невосприимчивый ум. И как вода развивает
 +
жар в негашеной извести, так учение вызывает к ярому действию
 +
любую скрытую непредвиденную потенциальность в ученике.
 +
 +
Немногие европейцы выдержали такое испытание. Подозрение,
 +
за которым само собой следует убеждение в обмане,
 +
по-видимому, сделалось распорядком дня. Я говорю вам: за
 +
очень малым исключением, мы провалились в Европе. Отсюда
 +
вытекает необходимость для Теософского общества соблюдать
 +
абсолютный нейтралитет в оккультных учениях и феноменах:
 +
что бы ни сообщалось, должно передаваться одними членами
 +
Общества другим сугубо индивидуально. Например, если мадам
 +
Блаватская найдет в себе необходимую силу, чтобы жить
 +
дальше (а это зависит всецело от ее ''силы воли'' и усилий), и захочет
 +
под водительством своего Гуру или даже меня служить личным
 +
секретарем для вас (Синнетта, не группы), она сможет, если захочет,
 +
еженедельно или ежемесячно посылать вам наставления.
 +
Мохини мог бы делать то же самое, но с тем обязательством,
 +
что ни наши имена, ни имена посылающих никогда не будут
 +
опубликованы; также Теософское общество не должно нести ответственности
 +
за эти учения. Если Восточная группа выдержит,
 +
что-нибудь еще можно будет для нее сделать. Но впредь никогда
 +
Обществу в Индии не будет позволено опять компрометировать
 +
себя феноменами, которые повсеместно объявлены обманом.
 +
Доброе судно тонет, друг мой, ''ибо его драгоценный груз был предложен широким массам''; часть его содержимого была осквернена
 +
обращением нечестивцев, и золото его принято за медь. Впредь,
 +
я говорю, никакие нечестивые глаза не увидят его сокровищ,
 +
а его внешние палубы и оснастка должны быть избавлены от
 +
нечистот и мусора, накопившихся на них вследствие неосторожности
 +
членов его собственной команды. Старайтесь исправить
 +
причиненное зло. Каждый шаг, предпринятый кем-либо в нашем
 +
направлении, заставляет нас делать шаг навстречу ему. Но
 +
путешествие в Ладак не является средством, приводящим к нам,
 +
как мистер Лейн Фокс воображает.
 +
 +
Еще раз примите мое благословение и прощальный привет,
 +
'''если''' им суждено быть последними.
 +
 +
<div align=right>''К.Х.''</div>
 +
 +
 +
 +
{{raw:t-ru-pool:Сноски}}
trusted
5099

правок