Изменения

м
Нет описания правки
Строка 1: Строка 1: −
{{Исходный текст начинается|пралайи}}
+
{{ЕПБ-ТД шапка дополнения}}
 +
 
 +
{{Исходный текст начинается|309_пралайи|тип=дополнение|пояснение=Значение названий видов ''пралай''|место=2:309}}
 
Слова «творение» и «растворение» и так далее, не вполне правильно передают значение, как манвантары, так и пралайи. Вишну Пурана перечисляет несколько из них: «Распадение всего сущего бывает четырёх родов», – говорит Парашара: {{Выделение|Наймиттика}} (вне-обычая), когда Брахма дремлет, (его ночь, когда «при окончании этого дня происходит воссоединение ''вселенной'', называемое предполагаемым воссоединением Брахмы», ибо Брахма ''есть'' сама эта вселенная), {{Выделение|Пракритика}} (элементальное), когда возвращение этой вселенной к своей первоначальной природе происходит частично и физически; {{Выделение|Атьянтика}} (абсолютное), отождествление ''воплощённого'' с бестелесным Превышним Духом – состояние махатмическое, будь-то временное или же до следующей маха-кальпы; также абсолютная обскурация – как целой планетной цепи и т. д.; и {{Выделение|Нитья}} (постоянная) – маха пралайа для вселенной, ''смерть'' – для человека. Нитья есть прекращение жизни, подобно «потуханию светильника, так же как и «во сне ночью». Нитья сарга есть «постоянное или вечное творение», так же как «нитья пралайа» есть «постоянное и вечное уничтожение всего, что рождаемо». «То, что возникает после малого распадения, называется мимолётным творением» (Вишну Пурана, перевод Уильсона, I, 113, 114)
 
Слова «творение» и «растворение» и так далее, не вполне правильно передают значение, как манвантары, так и пралайи. Вишну Пурана перечисляет несколько из них: «Распадение всего сущего бывает четырёх родов», – говорит Парашара: {{Выделение|Наймиттика}} (вне-обычая), когда Брахма дремлет, (его ночь, когда «при окончании этого дня происходит воссоединение ''вселенной'', называемое предполагаемым воссоединением Брахмы», ибо Брахма ''есть'' сама эта вселенная), {{Выделение|Пракритика}} (элементальное), когда возвращение этой вселенной к своей первоначальной природе происходит частично и физически; {{Выделение|Атьянтика}} (абсолютное), отождествление ''воплощённого'' с бестелесным Превышним Духом – состояние махатмическое, будь-то временное или же до следующей маха-кальпы; также абсолютная обскурация – как целой планетной цепи и т. д.; и {{Выделение|Нитья}} (постоянная) – маха пралайа для вселенной, ''смерть'' – для человека. Нитья есть прекращение жизни, подобно «потуханию светильника, так же как и «во сне ночью». Нитья сарга есть «постоянное или вечное творение», так же как «нитья пралайа» есть «постоянное и вечное уничтожение всего, что рождаемо». «То, что возникает после малого распадения, называется мимолётным творением» (Вишну Пурана, перевод Уильсона, I, 113, 114)
 
{{Исходный текст закончен}}
 
{{Исходный текст закончен}}
Строка 12: Строка 14:       −
{{Исходный текст начинается|бесплотные_одежды}}
+
{{Исходный текст начинается|315_бесплотные_одежды|тип=дополнение|пояснение=Мейер о ''бесплотных одеждах человека''|место=2:315}}
Сказал раввин Иегуда: «Сколько {{Выделение|одежд [бесплотного человека]}}, которые увенчаны (со дня сотворения человека)?» Сказал Р. Эл’азар: «Горы мира (великие люди поколения) обсуждают этот вопрос, но имеются три: одна, чтобы облечь ''pyax''-дух, который находится в саду [Эдема] на Земле; другая, являющаяся наиболее драгоценной среди всех, в которую облекается ''нэшама'' в этом пучке жизни среди ангелов царей….; и одна внешняя, которая существует и не существует, видима и невидима. В эту одежду облекается ''нэфеш'' и в ней она ходит и летает во всех направлениях по всему миру» (Зоар, I, 119b, столбец 475; там же, стр. 412).
+
Сказал раввин Иегуда: «Сколько одежд [бесплотного человека], которые увенчаны (со дня сотворения человека)? – cказал Р. Эл’азар, – Горы мира (великие люди поколения) обсуждают этот вопрос, но имеются три: одна, чтобы облечь ''pyax''-дух, который находится в саду [Эдема] на Земле; другая, являющаяся наиболее драгоценной среди всех, в которую облекается ''нэшама'' в этом пучке жизни среди ангелов царей...; и одна внешняя, которая существует и не существует, видима и невидима. В эту одежду облекается ''нэфеш'' и в ней она ходит и летает во всех направлениях по всему миру» (Зоар, I, 119b, столбец 475; там же, стр. 412).
 
{{Исходный текст закончен}}
 
{{Исходный текст закончен}}
   Строка 23: Строка 25:     
† Зоар 1, 119 б, ст.  475, изд. Кремоны.  Изд. Ливорно  1, 378 б. 379а, 1, 224 б, изд. Броуди.}}
 
† Зоар 1, 119 б, ст.  475, изд. Кремоны.  Изд. Ливорно  1, 378 б. 379а, 1, 224 б, изд. Броуди.}}
 +
 +
 +
{{Оглавление дополнения}}