Джадж У.К. - Камни преткновения в словах

Информация о произведении  
Понятия (+) • Личности (+) • Литература (+) • Иноязычные выражения (+) • Источники

A Б В Г Д E Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Щ Э Ю Я

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z1 2 3 4 5 6 7 8 9

Камни преткновения в словах

Уильям Кван Джадж

(английский: William Quan Judge, Stumbling Blocks in Words)

(август 1890)

Публикации:

Читать оригинал:

Скачать:

Внешние ссылки:

ДАННЫЕ

Название для ссылок: Джадж У.К. - Камни преткновения в словах
Кратко:

Камни преткновения в словах
Перевод на русский: Фёдорова О.А.

На днях ко мне пришёл один из исследователей и спросил: «Какое отношение имеет слово «пространство» к слову «сат»? Есть ли разница? В «Тайной доктрине» я нахожу, что Е.П.Б., цитируя катехизис, говорит, что «пространство – это то, что есть и всегда было, оно не создано».

Исследователи теософии так же часто спотыкаются на простых словах, как и на чём-либо другом. Под простым словом часто скрывается истина, и мы не только делаем неверные выводы, но и часто вступаем в споры, которые иногда заканчиваются ссорами. Но в вопросе о «пространстве» и «сат» допускается ошибка в утверждении «отношения» между ними в то время как такового нет. «Сат» означает бытие или бытийность, поэтому оно должно быть неделимым и безотносительным; «пространство» должно быть тем же, что и «сат», потому что оно повсюду, являясь чем-то или аспектом чего-то, от которого нельзя уйти. В тот момент, когда мы говорим о «сат» или бытийности, мы вынуждены говорить, что это существует где-то, используя слово «где-то» в абстрактном смысле и что «где-то» есть пространство. Они не могут быть отделены друг от друга. Поэтому, когда я встретил цитату из катехизиса в «Тайной доктрине», я сразу же пришёл к выводу, что «сат» метафизически выражает ту же идею, которую мы имеем в виду, когда мы думаем о пространстве, так как одно является абстрактным существованием, а другое абстрактным местом, в котором можно было бы разместить бытие.

В своё время некоторые теософы обсуждали истинную жизнь и практику для теософа. И один сказал, что он думает, что тело должно «совершенствоваться». Остальные сразу вступили в дискуссию, длившуюся некоторое время, в течение которого были выдвинуты различные аргументы и иллюстрации каждого из присутствующих, когда в конце неожиданно обнаружилось, что, на самом деле, не было никаких разногласий. Всё недоразумение возникло из-за одного слова «совершенствование», которое должно было быть «очищением».

Мы все должны быть осторожны не только в употреблении правильных слов для выражения своей мысли, но также и для точного понимания мысли другого человека вне зависимости от употребляемых слов. При этом абсолютно необходимо помнить, в каком аспекте используются термины. Возьмите, например слово «джива». Оно означает жизнь, но может означать душу или эго. Г-н Синнетт употреблял слово «джива» для обозначения простого жизненного принципа человеческого организма. Но во всех метафизических сочинениях индусов мы находим это слово, используемое для описания бессмертного эго. И в этих сочинениях не больше путаницы, чем в сочинениях англоговорящих стран.

Наполеон обычно говорил, что он обращал внимание на то, какая идея может стоять за всем, что ему говорили, и не столько прислушивался к словам, сколько к идеям, которые скрывались за ними. Слова лишь заслоняют идеи, и многое зависит от умственного прикосновения, склонности и силы чутья человека, которому адресованы эти слова. Помня, что на пути есть такие камни преткновения, мудрый теософ не будет спотыкаться.

Кади