Изменения

м
Нет описания правки
Строка 12: Строка 12:  
{{Стр|83|Ткань бытия}}
 
{{Стр|83|Ткань бытия}}
 
{{Стиль А-Заголовок|Станс III}}
 
{{Стиль А-Заголовок|Станс III}}
{{Стиль А-ТД. Текст станцы|'''10.''' Отец-Матерь прядёт ткань, верхний конец её прикреплён к Духу<ref>Пуруша</ref>, свету единой Тьмы, а нижний к теневому краю, к Материи<ref>Пракрити.</ref>; и ткань эта есть Вселенная, сотканная из двух сущностей, воедино слитых, что есть Свабхават.}}
+
{{Стиль А-ТД. Текст станцы|'''10.''' Отец-Матерь прядёт ткань, верхний конец её прикреплён к Духу ({{Стиль С-ТД. Буква в шлоке|Пуруше}}), свету единой Тьмы, а нижний к теневому краю ({{Стиль С-ТД. Буква в шлоке|Духа}}), к Материи ({{Стиль С-ТД. Буква в шлоке|Пракрити}}); и ткань эта есть Вселенная, сотканная из двух сущностей, воедино слитых, что есть Свабхават.}}
    +
{{Вертикальный отступ|}}
   −
В Мандукья Упанишаде<ref>1, 1. 7.</ref> написано: «Как паук выбрасывает и втягивает свою паутину, как травы произрастают из земли...» так вселенная происходит от нерушимого Брахмы, ибо «зародыш неведомой тьмы» есть тот материал, из которого всё эволюционирует и развивается, «как паутина из паука, как пена из воды» и т.&nbsp;д. Это изобразительно и верно лишь, если термин Брахма – «творец» будет произведён от корня {{Стиль С-Язык иностранный|brih}} – увеличиваться или распространяться. Брахма «распространяется» и становится вселенной, сотканной из его собственной сущности.
+
В Мандукья Упанишаде (1, 1.7) написано: «Как паук выбрасывает и втягивает свою паутину, как травы произрастают из земли...» так вселенная происходит от нерушимого Брахмы, ибо «зародыш неведомой тьмы» есть тот материал, из которого всё эволюционирует и развивается, «как паутина из паука, как пена из воды» и т.&nbsp;д. Это изобразительно и верно лишь, если термин Брахма – «творец» будет произведён от корня ''брих'' – увеличиваться или распространяться. Брахма «распространяется» и становится вселенной, сотканной из его собственной сущности.
    
Ту же мысль прекрасно выразил Гёте:
 
Ту же мысль прекрасно выразил Гёте:
Строка 22: Строка 23:  
Одежды Богу тку, и в них ты зришь Его.
 
Одежды Богу тку, и в них ты зришь Его.
 
}}
 
}}
  −
  −
{{Сноски ТД}}